JUL-060 seri An tinh Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,066, Character said: (那个男人的恶臭精液)
(我一整天都被强制吞下)

2
At 00:00:05,466, Character said: (真精液X凌辱剧)
(吞精 舞原圣)

3
At 00:01:09,200, Character said: 抱歉 部长 迟到了

4
At 00:01:11,733, Character said: 我还以为你怎么了

5
At 00:01:15,200, Character said: 对不起

6
At 00:01:19,600, Character said: 销售报告呢

7
At 00:01:24,400, Character said: -那个 维持现状
-维持现状?

8
At 00:01:30,400, Character said: 谁都能维持现状

9
At 00:01:36,000, Character said: 再去一次啊
结果才是一切

10
At 00:01:38,400, Character said: 抱歉 我在努力争取

11
At 00:01:44,400, Character said: 你啊 努力是谁都能做到的

12
At 00:01:50,933, Character said: 快去

13
At 00:01:52,666, Character said: 那个

14
At 00:01:54,400, Character said: 部长不能帮帮我吗

15
At 00:01:57,600, Character said: 金城先生迟迟无法做决定

16
At 00:02:01,600, Character said: 你傻吗

17
At 00:02:04,400, Character said: 那最后的决定怎么办

18
At 00:02:06,800, Character said: 我啊

19
At 00:02:08,400, Character said: 我可是销售业的赢家

20
At 00:02:12,400, Character said: 赢家?

21
At 00:02:17,200, Character said: -快点 我的命令是
-绝对服从的

22
At 00:02:23,600, Character said: 对吧 那就快去

23
At 00:02:27,466, Character said: -快去-知道了
一下次主动汇报

24
At 00:02:30,666, Character said: -知道了吗-好

25
At 00:02:47,466, Character said: 我回来了

26
At 00:02:52,800, Character said: 我回来了

27
At 00:02:56,000, Character said: 欢迎回来 回来好迟

28
At 00:02:59,333, Character said: 今天也喝酒了吗

29
At 00:03:09,866, Character said: 来 喝这个

30
At 00:03:16,000, Character said: 部长带我去的
而且还是AA制

31
At 00:03:21,066, Character said: 没事没事

32
At 00:03:23,733, Character said: 部长很小气的
虽然也没多少钱

33
At 00:03:28,000, Character said: 这个不是钱的问题

34
At 00:03:30,400, Character said: 你这样喝 对身体不好啊

35
At 00:03:38,266, Character said: 不然怎么办

36
At 00:03:41,866, Character said: 无法拒绝吗

37
At 00:03:46,400, Character said: -没办法-为甚么

38
At 00:03:52,800, Character said: 上司的命令要绝对服从

39
At 00:03:57,200, Character said: -那就辞职吧
-说甚么蠢话 怎么可能

40
At 00:04:14,533, Character said: 为甚么

41
At 00:04:21,866, Character said: 这个是男人的尊严

42
At 00:04:24,400, Character said: 男人的尊严

43
At 00:04:29,866, Character said: 别搞坏身体了

44
At 00:04:35,200, Character said: 没事

45
At 00:04:42,800, Character said: 这样认输的话
我就是输家了

46
At 00:04:47,200, Character said: 才不会

47
At 00:04:53,600, Character said: 我去洗澡

48
At 00:04:55,333, Character said: -洗澡?-你没事吧
-我没事

49
At 00:04:59,066, Character said: 小心点 你都喝醉了

50
At 00:05:12,666, Character said: 你要做不是还能做到吗

51
At 00:05:15,866, Character said: -签下合同了吗-是的

52
At 00:05:19,600, Character said: 怎呀

53
At 00:05:22,133, Character said: 按照我说的还是很轻松的

54
At 00:05:26,000, Character said: -是的-还不是多亏了我

55
At 00:05:30,666, Character said: 谢谢

56
At 00:05:33,066, Character said: 你这甚么表情

57
At 00:05:36,800, Character said: 不 没事

58
At 00:05:40,533, Character said: 能签下合同 是因为谁

59
At 00:05:45,866, Character said: 这个

60
At 00:05:48,266, Character said: 是谁的功劳

61
At 00:05:52,933, Character said: 部长的功劳

62
At 00:05:54,800, Character said: 对吧 当然了 手机拿出来

63
At 00:05:59,866, Character said: -手机-手机吗

64
At 00:06:07,733, Character said: -来-请

65
At 00:06:11,066, Character said: 那个

66
At 00:06:16,000, Character said: 喂 阿部

67
At 00:06:18,666, Character said: 是的

68
At 00:06:20,666, Character said: 我们和那个人成功签合同了

69
At 00:06:27,600, Character said: 好辛苦的 他很烦人

70
At 00:06:32,533, Character said: 全力完成了

71
At 00:06:35,866, Character said: 这样就没问题了

72
At 00:06:40,133, Character said: 顺利签了

73
At 00:06:43,200, Character said: 谢谢 好

74
At 00:06:45,733, Character said: 等下给你写报告书 知道了

75
At 00:06:50,533, Character said: 好 知道了 谢谢
好 我挂了

76
At 00:06:57,333, Character said: 这甚么 你妻子吗

77
At 00:07:01,600, Character said: 是的

78
At 00:07:03,200, Character said: 美人啊

79
At 00:07:06,266, Character said: 对于你来说太浪费了

80
At 00:07:10,133, Character said: 谢谢

81
At 00:07:15,866, Character said: 不是在夸你

82
At 00:07:18,266, Character said: 抱歉

83
At 00:07:20,666, Character said: 今晚去你家喝酒

84
At 00:07:24,800, Character said: 你诶什么
多亏了谁才签下合同的

85
At 00:07:30,800, Character said: 当然要去你家喝酒

86
At 00:07:34,666, Character said: 至少听下我的这个要求吧

87
At 00:07:39,600, Character said: 好

88
At 00:07:42,666, Character said: 你也知道的吧

89
At 00:07:44,266, Character said: 我离婚后就没在家吃过饭了

90
At 00:07:48,400, Character said: -拜托做好吃点
-好 知道了

91
At 00:08:00,666, Character said: 还算好吃啊

92
At 00:08:02,800, Character said: -谢谢-还算?

93
At 00:08:07,333, Character said: 还算

94
At 00:08:17,466, Character said: 部长

95
At 00:08:18,533, Character said: -啤酒-不行

96
At 00:08:21,733, Character said: -你倒的酒怎么好喝-抱歉

97
At 00:08:26,266, Character said: 你倒有甚么意思
夫人给我倒点吧

98
At 00:08:34,266, Character said: 拜托了

99
At 00:08:46,666, Character said: 好 好

100
At 00:08:53,066, Character said: 给我倒酒吧

101
At 00:08:56,266, Character said: -请-夫人

102
At 00:08:58,133, Character said: 来我旁边更方便

103
At 00:09:01,466, Character said: 没事 这边也行

104
At 00:09:03,866, Character said: 不 你在这边的话
可以倒完酒马上吃饭吧

105
At 00:09:09,200, Character said: 没事的 这边也行

106
At 00:09:15,600, Character said: 圣

107
At 00:09:19,733, Character said: 抱歉

108
At 00:09:21,200, Character said: 也是 旁边更方便吧

109
At 00:09:33,200, Character said: 请

110
At 00:09:39,333, Character said: 这是夫人主动来的

111
At 00:09:42,666, Character said: 还是他指示你来的

112
At 00:09:47,066, Character said: 到底怎么样

113
At 00:09:49,600, Character said: 我的自主意愿

114
At 00:09:54,133, Character said: 这样啊

115
At 00:09:56,933, Character said: 那就好 我最讨厌
别人说甚么就乖乖去做的人

116
At 00:10:03,466, Character said: -这样的人可不行 对吧
-是的

117
At 00:10:12,933, Character said: 来吧

118
At 00:10:15,733, Character said: 部长 你这还是

119
At 00:10:18,666, Character said: 干嘛啊

120
At 00:10:22,400, Character said: 有意见吗 夫人又无所谓
跟你有甚么关系

121
At 00:10:27,066, Character said: 夫人反感吗

122
At 00:10:29,333, Character said: -没事 肩膀而已-对吧

123
At 00:10:34,000, Character said: 你啊 你这种人就是太保守了

124
At 00:10:38,133, Character said: 以后可不好生存

125
At 00:10:41,733, Character said: 是吗 时代变了呢

126
At 00:10:47,466, Character said: 你搞不懂啊

127
At 00:10:50,133, Character said: 我是问你的态度

128
At 00:10:54,533, Character said: 怎么回事

129
At 00:10:58,400, Character said: 好

130
At 00:10:59,200, Character said: 你这个决断力

131
At 00:11:02,000, Character said: 就是这个拖了你工作后腿

132
At 00:11:04,400, Character said: 所以你才不行 知道了吗

133
At 00:11:07,733, Character said: -好吧-怎么回事

134
At 00:11:12,533, Character said: 应该是吧

135
At 00:11:15,333, Character said: -那夫人我就收下了-可是

136
At 00:11:19,200, Character said: 你刚不是说了吗

137
At 00:11:22,000, Character said: 怎么办啊 你这个回答

138
At 00:11:26,133, Character said: 怎么回事啊 没有决断力

139
At 00:11:29,200, Character said: 女人是不会喜欢的

140
At 00:11:34,533, Character said: -那个-男人要果断点

141
At 00:11:39,333, Character said: 怎么说啊

142
At 00:11:42,533, Character said: -那个
-夫人 我们去卧室吧

143
At 00:11:47,333, Character said: 部长 这个绝对不行

144
At 00:11:51,600, Character said: 你真不上道啊 傻不傻

145
At 00:11:55,466, Character said: 这个当然是玩笑话了

146
At 00:11:59,200, Character said: -玩笑话吗
-但是这个看夫人的态度

147
At 00:12:03,466, Character said: -要去卧室吗-不要这样

148
At 00:12:05,333, Character said: 如果有夫人的话
我也不是不能帮你改改

149
At 00:12:11,066, Character said: -这个还是-夫人

150
At 00:12:15,466, Character said: 皮肤真的好光滑

151
At 00:12:18,933, Character said: 好光滑 皮肤也好白

152
At 00:12:23,333, Character said: -应该也很敏感吧
不要-那个

153
At 00:12:27,333, Character said: 不用了

154
At 00:12:29,066, Character said: 夫人 看着我

155
At 00:12:36,133, Character said: -嘴唇好漂亮-部长

156
At 00:12:41,466, Character said: -请你不要这样
-别这么大声 开玩笑的

157
At 00:12:47,733, Character said: -一般人都知道的吧
-玩笑吗-你真没意思

158
At 00:12:53,200, Character said: 所以你才做不好工作

159
At 00:12:55,733, Character said: 借用下厕所

160
At 00:12:58,400, Character said: -请-哪里啊
-那边 右拐

161
At 00:13:05,333, Character said: 都看不出是玩笑吗

162
At 00:13:12,400, Character said: 这真是你上司吗

163
At 00:13:18,133, Character said: 抱歉 给你添麻烦了

164
At 00:13:20,666, Character said: 男人的尊严吗

165
At 00:13:25,200, Character said: 和无法选择父母一样
我也无法选择上司啊

166
At 00:13:31,466, Character said: 真是个垃圾人
亏你能在他手下工作

167
At 00:13:38,000, Character said: 工作都交给我了

168
At 00:13:41,066, Character said: 他都是在车上等的

169
At 00:13:45,200, Character said: 抽烟喝酒就是他的工作

170
At 00:13:54,533, Character said: 他就是这样喜欢把东西
都占有的差劲的人

171
At 00:14:00,666, Character said: 怎么会是这样

172
At 00:14:04,533, Character said: 所以我想比他爬得更高给他看

173
At 00:14:10,666, Character said: 你的话肯定可以的
那种人渣 没甚么用的

174
At 00:14:18,533, Character said: 说起来 部下都不喜欢他

175
At 00:14:25,200, Character said: 他老婆也跑了 很可怜的

176
At 00:14:32,933, Character said: 真的 他一直抽烟喝酒

177
At 00:14:38,133, Character said: -嘴里肯定很臭
-他真的只做这些吗

178
At 00:14:42,266, Character said: 真的啊 全都是我在跑腿

179
At 00:14:47,600, Character said: 我早上跑来的时候
他还说我汗臭让我出去

180
At 00:14:52,666, Character said: -真失礼啊-真的啊

181
At 00:14:56,400, Character said: -真的好恶心
-明明自己更臭

182
At 00:15:04,666, Character said: 睡觉吧

183
At 00:15:15,066, Character said: -今天好能忍-为了你哦

184
At 00:15:21,466, Character said: 谢谢 我一定会超过他的

185
At 00:15:32,000, Character said: -晚安-晚安

186
At 00:15:38,800, Character said: 加油

187
At 00:15:59,200, Character said: 早安 部长

188
At 00:16:04,800, Character said: 部长

189
At 00:16:09,600, Character said: -怎么了-吵死了 快开车

190
At 00:16:13,466, Character said: -快点-好 知道了

191
At 00:16:27,466, Character said: -奇怪-快点 你干嘛啊

192
At 00:16:30,800, Character said: 那个 找不到钥匙

193
At 00:16:34,400, Character said: 干嘛啊

194
At 00:16:36,400, Character said: 抱歉 好奇怪啊

195
At 00:16:43,200, Character said: 抱歉

196
At 00:16:46,533, Character said: 抱歉 今天工作让我加班

197
At 00:16:52,133, Character said: 昨天不也是吗

198
At 00:16:54,133, Character said: -部长心情不好
-带着情绪工作?

199
At 00:16:59,600, Character said: 他好像心情很不好

200
At 00:17:02,933, Character said: 虽然不知道为甚么
但是他让我整理这十年的数据

201
At 00:17:07,333, Character said: 甚么东西啊

202
At 00:17:10,533, Character said: 这十年的数据倒是不错
但是要整理这个

203
At 00:17:17,599, Character said: 这个不是欺负你吗

204
At 00:17:23,066, Character said: 总之我会努力的

205
At 00:17:26,000, Character said: 可能会晚归 你先睡吧

206
At 00:17:28,666, Character said: -甚么叫努力啊-我挂了

207
At 00:17:56,533, Character said: -辛苦了-你味道好大

208

Download Subtitles JUL-060 seri An tinh in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles