Merrills.Marauders.1962.WEBRip.x264-RARBG Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:42,836, Character said: THE HIGH-WATER MARK
OF NAZI CONQUEST.

2
At 00:01:46,207, Character said: HITLER'S ARMIES HAMMERED AT
THE GATEWAY TO THE NEAR EAST.

3
At 00:01:49,843, Character said: THEIR JAPANESE ALLIES
POURED ACROSS ASIA,

4
At 00:01:52,780, Character said: AN IRRESISTIBLE FLOOD
OF MEN AND WEAPONS

5
At 00:01:55,516, Character said: DRIVING TO LINK UP
WITH THE GERMANS TO THE WEST,

6
At 00:01:58,419, Character said: CRUSHING THE WORLD
BETWEEN THEM.

7
At 00:02:01,889, Character said: SWEEPING INTO BURMA,

8
At 00:02:03,524, Character said: THEY CAPTURED
THE VITAL AIR BASE AT MYITKYINA

9
At 00:02:06,494, Character said: AND CUT THE BURMA ROAD.

10
At 00:02:08,862, Character said: OUR FORCES,
PITIFULLY WEAK,

11
At 00:02:11,399, Character said: RETREATED
ALONG ELEPHANT TRAILS,

12
At 00:02:13,701, Character said: THROUGH JUNGLES,
ACROSS RIVERS AND MOUNTAINS

13
At 00:02:16,804, Character said: TO THE TEMPORARY REFUGE
OF INDIA.

14
At 00:02:19,973, Character said: GENERAL JOSEPH STILWELL SAID
THE LAST WORD ON THE CAMPAIGN.

15
At 00:02:24,212, Character said: I CLAIM WE G***T
A HELL OF A BEATING.

16
At 00:02:26,814, Character said: WE G***T RUN OUT OF BURMA,
AND IT'S HUMILIATING AS HELL.

17
At 00:02:30,984, Character said: I THINK WE OUGHT TO FIND OUT
WHAT CAUSED IT,

18
At 00:02:33,787, Character said: GO BACK,
AND RETAKE THE PLACE.

19
At 00:02:37,558, Character said: MEETING IN QUEBEC,

20
At 00:02:39,159, Character said: PRESIDENT ROOSEVELT
AND PRIME MINISTER CHURCHILL

21
At 00:02:41,962, Character said: GATHER THEIR STRENGTH.

22
At 00:02:43,664, Character said: TO INDIA, THEY SENT OUR MEN --

23
At 00:02:46,434, Character said: IRISH, ENGLISH,

24
At 00:02:48,202, Character said: SCOT AND WELSH,

25
At 00:02:49,237, Character said: AUSTRALIAN, NEW ZEALANDER,

26
At 00:02:51,305, Character said: GURKHA, SIKH...

27
At 00:02:52,873, Character said: AND FROM THE UNITED STATES
CAME 3,000 VOLUNTEERS --

28
At 00:02:57,845, Character said: SEASONED JUNGLE FIGHTERS,
VETERANS OF GUADALCANAL,

29
At 00:03:00,881, Character said: NEW GUINEA,
BOUGAINVILLE --

30
At 00:03:03,651, Character said: MEN WHO RESPONDED TO A CALL
FOR ONE DANGEROUS

31
At 00:03:07,321, Character said: AND HAZARDOUS OPERATION
SOMEWHERE.

32
At 00:03:10,991, Character said: ORGANIZED AS THE 5307th
COMPOSITE UNIT PROVISIONAL

33
At 00:03:15,996, Character said: AND PLACED UNDER THE COMMAND

34
At 00:03:17,898, Character said: OF BRIGADIER GENERAL
FRANK D. MERRILL,

35
At 00:03:20,301, Character said: THEY BECAME
A PART OF THE FORCES

36
At 00:03:22,270, Character said: WHICH SOUGHT TO REGAIN BURMA.

37
At 00:03:24,872, Character said: ON JANUARY 4, 1944,
THE INVASION WAS LAUNCHED.

38
At 00:03:29,977, Character said: MERRILL'S MISSION --
TO SNEAK BEHIND ENEMY LINES,

39
At 00:03:34,047, Character said: SURPRISE, AND DESTROY
THE MAIN JAPANESE SUPPLY BASE

40
At 00:03:37,184, Character said: IN NORTH BURMA -- WALAWBUM.

41
At 00:03:41,021, Character said: MOVING IN THREE COLUMNS,

42
At 00:03:42,856, Character said: SPEARHEADED
BY AN ADVANCE PLATOON --

43
At 00:03:45,326, Character said: ITS POINT --

44
At 00:03:46,860, Character said: THEY SUCCEEDED
IN MAKING THEIR WAY UNDETECTED

45
At 00:03:49,563, Character said: THROUGH 200 MILES
OF JAPANESE TERRITORY.

46
At 00:03:54,201, Character said: AFTER THREE MONTHS IN
THE CRUELEST JUNGLE ON EARTH,

47
At 00:03:57,971, Character said: THE POINT
WAS CLOSE TO ITS GOAL.

48
At 00:04:08,081, Character said: BEND IN THE TRAIL.

49
At 00:04:09,783, Character said: WE BETTER SEE
WHAT'S AROUND THE OTHER END.

50
At 00:04:12,219, Character said: COME ON, WHEELER.

51
At 00:04:32,306, Character said: A FEW MILES TO THE REAR,

52
At 00:04:34,041, Character said: THE MAIN BODY REACHED THE LAST
PHYSICAL BARRIER TO WALAWBUM --

53
At 00:04:39,179, Character said: THE TANGE GA RIVER.

54
At 00:04:51,359, Character said: [ AIRCRAFT APPROACHING ]

55
At 00:05:08,742, Character said: PRIVATE DRISCOLL,
TAKE COVER!

56
At 00:05:31,932, Character said: YOU THINK
THAT JAPANESE PLANE SAW US?

57
At 00:05:34,935, Character said: LET'S PRAY TO GOD
HE DIDN'T.

58
At 00:05:46,714, Character said: SNEAKING 3,000 MEN
THROUGH THIS D***N JUNGLE'S

59
At 00:05:49,483, Character said: GOING TO DRIVE ME NUTS.

60
At 00:05:54,021, Character said: COME ON, LET'S GO.

61
At 00:06:14,374, Character said: PRIVATE DRISCOLL.

62
At 00:06:15,142, Character said: YES, SIR?

63
At 00:06:16,043, Character said: WHAT HAPPENED OUT THERE?

64
At 00:06:17,578, Character said: DON'T YOU KNOW THAT PLANE
COULD HAVE SPOTTED YOU?

65
At 00:06:19,112, Character said: I DON'T KNOW WHAT'S
EATIN' ME, GENERAL.

66
At 00:06:20,781, Character said: GOING THROUGH THIS JUNGLE'S
DRIVING ME NUTS.

67
At 00:06:24,284, Character said: GET MOVING.

68
At 00:06:29,056, Character said: I G***T 3,000 NERVOUS WRECKS
ON MY HANDS, DOC.

69
At 00:06:33,427, Character said: 90 DAYS AND 90 NIGHTS

70
At 00:06:34,995, Character said: BELLYING
BEHIND JAPANESE LINES,

71
At 00:06:38,365, Character said: AFRAID TO TALK,
AFRAID TO BREATHE.

72
At 00:06:41,401, Character said: WHAT DO YOU EXPECT?

73
At 00:06:47,340, Character said: LEFT GUARD,
THIS IS QUARTERBACK.

74
At 00:06:49,543, Character said: COME IN, LEFT GUARD.

75
At 00:06:51,178, Character said: LEFT GUARD TO QUARTERBACK.
COME IN, QUARTERBACK.

76
At 00:06:53,013, Character said: DO YOU THINK THAT PLANE
SPOTTED ANY OF YOUR MEN?

77
At 00:06:55,248, Character said: NO, SIR. WE HAVE GOOD COVER
HERE FROM THE AIR.

78
At 00:06:57,451, Character said: Well, what's
your situation?

79
At 00:06:58,886, Character said: SCOUTS REPORT 3,000 ENEMY
IN VILLAGE OF TANGE GA.

80
At 00:07:02,222, Character said: TELL YOUR PATROLS
TO STEER CLEAR OF THEM

81
At 00:07:04,157, Character said: AND STAY OUT OF SIGHT.

82
At 00:07:06,460, Character said: YES, SIR.

83
At 00:07:08,829, Character said: RIGHT GUARD,
THIS IS QUARTERBACK.

84
At 00:07:10,664, Character said: COME IN, RIGHT GUARD.

85
At 00:07:12,099, Character said: RIGHT GUARD TO QUARTERBACK.
COME IN, QUARTERBACK.

86
At 00:07:14,468, Character said: LEFT GUARD IS
CROSSING THE RIVER NOW.

87
At 00:07:16,369, Character said: WHEN YOU REACH IT, MOVE.

88
At 00:07:17,605, Character said: THAT PLANE'S
LIABLE TO COME BACK.

89
At 00:07:20,040, Character said: WHAT'S YOUR PICTURE?

90
At 00:07:21,308, Character said: PATROLS REPORT
SMALL ENEMY FORCE

91
At 00:07:23,010, Character said: MOVING WEST
ALONG RIVER BANK.

92
At 00:07:25,746, Character said: DON'T TOUCH THEM. HOLD WHERE
YOU ARE UNTIL THEY PASS.

93
At 00:07:28,081, Character said: YES, SIR.

94
At 00:07:29,249, Character said: ADVISE POINT THAT
WE'RE MOVING OUT AGAIN.

95
At 00:07:38,592, Character said: ANOTHER BEND IN THE ROAD.

96
At 00:07:41,895, Character said: WONDER WHAT'S
AROUND THIS ONE.

97
At 00:07:44,698, Character said: STOCK FROM QUARTERBACK.
STOCK FROM QUARTERBACK.

98
At 00:07:46,700, Character said: COME IN, STOCK.

99
At 00:07:59,613, Character said: [ YELLS IN JAPANESE ]

100
At 00:08:17,464, Character said: QUARTERBACK TO STOCK,

101
At 00:08:19,166, Character said: KNOCK OUT THAT GUN.

102
At 00:08:20,901, Character said: QUARTERBACK TO STOCK,
KNOCK OUT THAT GUN.

103
At 00:08:53,233, Character said: SEE THAT OFFICER?

104
At 00:08:55,002, Character said: YEAH.

105
At 00:08:56,069, Character said: HE'S ALL YOURS.

106
At 00:09:04,211, Character said: BULLSEYE GETS THAT OFFICER,

107
At 00:09:06,847, Character said: YOU MOVE IN
WITH SMOKE AND FRAG.

108
At 00:09:09,282, Character said: RIGHT.

109
At 00:09:10,283, Character said: BULLSEYE.

110
At 00:10:29,963, Character said: STAY AWAY
FROM MY AMMO.

111
At 00:10:37,070, Character said: DOSKIS.

112
At 00:10:38,371, Character said: YEAH?

113
At 00:10:39,740, Character said: ANY OF THOSE
JAPANESE GET AWAY?

114
At 00:10:41,341, Character said: NO, SIR.

115
At 00:10:46,446, Character said: MULEY.

116
At 00:10:47,781, Character said: YES, SIR?

117
At 00:10:49,783, Character said: WHERE HAVE YOU BEEN?

118
At 00:10:51,985, Character said: WATCHING OUT
FOR ELEANOR.

119
At 00:10:53,620, Character said: SHE COULD
HAVE G***T HURT.

120
At 00:11:03,630, Character said: O'BRIEN MAKE IT ALL RIGHT?

121
At 00:11:06,166, Character said: NO, NOT WITH
THAT LEG.

122
At 00:11:09,369, Character said: STOCK, YOU WOULDN'T
LEAVE ME HERE?

123
At 00:11:11,471, Character said: YOU KNOW WE DON'T
LEAVE ANYBODY, O'BRIEN.

124
At 00:11:13,907, Character said: I'LL RADIO THE COLUMN
AND HAVE THEM PICK YOU UP.

125
At 00:11:15,976, Character said: MULEY.

126
At 00:11:16,543, Character said: YEAH, STOCK.

127
At 00:11:17,677, Character said: STICK WITH HIM.

128
At 00:11:19,346, Character said: YES, SIR.

129
At 00:11:20,247, Character said: ALL RIGHT, LET'S GO.

130
At 00:11:21,581, Character said: I G***T SOME EXTRA SMOKES
STASHED AWAY IN ELEANOR'S PACK.

131
At 00:11:24,818, Character said: I'LL DIG THEM UP.

132
At 00:11:27,855, Character said: WE KNOCKED OUT
TWO GUNS, SIR.

133
At 00:11:29,790, Character said: WHAT TOOK YOU
SO LONG?

134
At 00:11:35,462, Character said: I WANT NEWS.

135
At 00:11:36,997, Character said: HAVE TAGGY TAP INTO THAT LINE
LEADING TO THOSE GUNS.

136
At 00:11:39,599, Character said: That line's been hit.

137
At 00:11:41,468, Character said: WELL, FIND ANOTHER ONE.

138
At 00:11:42,602, Character said: Yes, sir.

139
At 00:11:43,370, Character said: ALL RIGHT.

140
At 00:11:47,607, Character said: BARNEY...

141
At 00:11:49,176, Character said: HAVE MY BATTALION COMMANDERS
COME UP HERE RIGHT AWAY.

142
At 00:11:57,684, Character said: HEY, TAGGY.

143
At 00:11:58,685, Character said: YEAH?

144
At 00:11:59,853, Character said: DO YOU KNOW
ENOUGH JAPANESE

145
At 00:12:01,254, Character said: TO RUN INTERFERENCE FOR ME
IN A GEISHA HOUSE?

146
At 00:12:03,824, Character said: WHAT GEISHA HOUSE?

147
At 00:12:05,025, Character said: IN TOKYO
WHEN WE GET THERE.

148
At 00:12:07,460, Character said: I'LL TEACH YOU WHAT
I PICKED UP ON BATAAN.

149
At 00:12:09,930, Character said: FROM THERE ON,
YOU'RE ON YOUR OWN.

150
At 00:12:12,665, Character said: HEY, THERE'S A WIRE.

151
At 00:12:16,136, Character said: I BETTER
START CLIMBING

152
At 00:12:17,437, Character said: AND PICK UP SOME GOSSIP
FOR THE GENERAL.

153
At 00:12:19,306, Character said: HEY, BULLSEYE,
WHAT'S EATING YOU?

154...

Download Subtitles Merrills Marauders 1962 WEBRip x264-RARBG in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles