www.TamilRockers.nu - Duvvada Jagannadham (2017)[Telugu 720p HQ Real DVDScr - x264 - 2GB] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: What message to the civilized society?

2
At 00:00:02,500, Character said: Smoking and drug abuse,
Healthy harm to the health!

3
At 00:00:10,100, Character said: SHAKTI_JEET

4
At 00:00:20,100, Character said: For my all subtite go to this link

5
At 00:00:30,000, Character said: https://subscene.com/u/1075484

6
At 00:01:05,100, Character said: Enjoy guys

7
At 00:01:16,100, Character said: Rate for more updates

8
At 00:01:31,120, Character said: Mother Annapurna, bless.
Come on all ... carefully.

9
At 00:01:36,600, Character said: Do not forget anything?
All I have given is the right way.

10
At 00:01:46,880, Character said: Have you given water to everyone?
Yes.

11
At 00:01:48,210, Character said: Annapurna Catering ... Pure Vegatorian!
(Card delivery)

12
At 00:01:57,980, Character said: It was 20,000.
Here is 5,000 ... all this is sir?

13
At 00:02:01,720, Character said: Forget about the phone
I gave it be happy.

14
At 00:02:05,020, Character said: It's not sir ... spending-expenses all have increased.
At least 10,000 days.

15
At 00:02:12,320, Character said: Enough? Need more?

16
At 00:02:29,430, Character said: In this way despite the dwarf being too small,
Bali won the victory against Chakravarti.

17
At 00:02:36,480, Character said: Grandfather ... if God is one,
Why so many forms? Why so much name?

18
At 00:02:43,880, Character said: You do not understand me? How much is God,
That is not the main. What to do, you have to look into it.

19
At 00:02:51,750, Character said: To catch up good work
All the people are the form of God!

20
At 00:02:59,250, Character said: Our good deeds should be visible,
We are not (people behind good deeds).

21
00:03:08780 --> At 00:03:13,880, Character said: What? Will you go into the class? Share!

23
At 00:03:17,480, Character said: Your younger brother?
Yes.

24
At 00:03:20,920, Character said: Papa forgot to take the pen!

25
At 00:03:22,120, Character said: Dost, are they our college students?
How do I know? I only see.

26
At 00:03:35,420, Character said: We're fresh (new ones), sir.
What? Are you fresh

27
At 00:03:38,630, Character said: Our good deeds should be visible,
We are not (people behind good deeds).

28
At 00:03:44,600, Character said: What's up? Can you feel ashamed?
Come on! Do a kiss!

29
At 00:03:59,900, Character said: They did wrong. Why do you kill him?
What is wrong, we have to bow down!

30
At 00:04:04,780, Character said: I respected you in the society!
Even after being born in the place of hydrotherapy (space), what is your anger?

31
At 00:04:17,320, Character said: This is not rudimentary, protect you from today!
When it's on the neck, do not touch anyone!

32
At 00:04:24,800, Character said: I mean, can open the hand-father?

33
At 00:04:29,250, Character said: Open this rudimentary with your hand,
That will be equal to my death.

34
At 00:04:41,350, Character said: In this address of Vaijagera it will be given.
Well, father.

35
At 00:04:47,000, Character said: Be careful. I do not lose
OK.

36
At 00:05:10,500, Character said: Closed case file, open again!
Very bad ...

37
At 00:05:14,720, Character said: I will not leave you anyway!
That's why I will catch up first!

38
At 00:05:20,350, Character said: Can you make a pistol with a department pistol?
Look at it ... brand new!

39
At 00:05:28,480, Character said: Setting this way, here's the pressure Boommum!
Do you tray once

40
At 00:05:43,000, Character said: this! What are you doing here? Share!

41
At 00:06:24,650, Character said: this! Who are you Get down the pistol! What do you want
Money? Take this! Get down the pistol!

42
At 00:06:53,650, Character said: Where are you from? Chhattisgarh, Bihar, Orissa, Jharkhand ....

43
At 00:06:56,870, Character said: Bijayara ... sakikinayakaranapura agaham, sir

44
At 00:07:01,900, Character said: Brahmin society! What is your name

45
At 00:07:06,500, Character said: this! Who else

46
At 00:07:07,380, Character said: Sir, this is the main accused in college-girl rape case!
Keep it, I see. you go.

47
At 00:07:17,080, Character said: What's the name

48
At 00:07:22,220, Character said: I'm asking you! What's the name

49
At 00:07:25,800, Character said: this! I'm asking the name. What are you looking at?

50
At 00:07:41,000, Character said: Why Marley? I'm asking you!
Why Marley?

51
At 00:07:46,200, Character said: He made an incompetent mistake, sir.

52
At 00:07:48,900, Character said: So, kill me?

53
At 00:07:50,380, Character said: Sita kidnapped Raban. For this, we set fire to the face of Ravana every year.
If it is with our sister, why not burn them?

54
At 00:07:58,480, Character said: That's why we are not? Arrested
I used to present it in court.

55
At 00:08:03,250, Character said: How long did it take to complete this, sir?

56
At 00:08:05,380, Character said: 3 months, 6 months or 1 year! So what?

57
At 00:08:08,420, Character said: Until then how did you sleep, sir?
I could not have been.

58
At 00:08:16,420, Character said: Dialog is very straightforward! Do not be straightforward!

59
At 00:08:19,600, Character said: Look at this! All of them have committed such a crime! I own
I've typed in my hand. So what Everyone will kill !?

60
At 00:08:24,920, Character said: If you want to kill then sir!

61
At 00:08:27,450, Character said: If we defend religion,
Religion will protect us, sir.

62
At 00:08:35,600, Character said: I ** impressed! The words are breath!
The police like me?

63
At 00:08:40,380, Character said: No, sir!
Why ?!

64
At 00:08:42,150, Character said: If you like the market like this?

65
At 00:08:45,800, Character said: My grandfather says"The good things we've done are good things
Should be visible, not a person to work. "

66
At 00:08:58,750, Character said: Pareshu Osman, yesterday's saliva, nursing brother today! One after another
One terrorist killed! There is no information to the police?

67
At 00:09:05,050, Character said: Is the new gangster coming in town?
Say, sir! Why silence? please answer!

68
At 00:09:10,200, Character said: Yeah! A new gangster has arrived in the city!
Who is that sir? Whoa! Say it!

69
At 00:09:14,720, Character said: His whole information, we did not get it yet!

70
At 00:09:19,050, Character said: Just g***t the name.
What sir? What is his name?

71
At 00:09:23,250, Character said: DJ ♥

72
At 00:09:59,250, Character said: Oh! Supply in 1 hour!
Why are all standing like this?

73
At 00:10:03,000, Character said: Jagannadam without cooking curry is not possible!
Jagannadhama actually will be made of polao!

74
At 00:10:06,350, Character said: Waiting for the Jagannadham!
Without Jagannadham my work is not possible!

75
At 00:10:12,000, Character said: Jagannadham is the face of all! Okay
I do not see any work!

76
At 00:10:16,120, Character said: Where is Jagannadham?
I do not know where I went.

77
At 00:10:43,650, Character said: Stylish Star Allu Arjun ♥
As Duvvada Jagannadham

78
At 00:11:26,380, Character said: This ... this ... this!
All of the pillar rays! Stop it!

79
At 00:11:29,220, Character said: Brahmastra learns to come and play,
What message to the civilized society?

80
At 00:11:33,050, Character said: Gaanapati sir did not come yet.

81
At 00:11:34,900, Character said: Enough! Do not ring in the hour
Do not we stop the temple?

82
At 00:11:38,380, Character said: What is it, yesterday?
A verse has started.

83
At 00:11:41,300, Character said: Oops! No verse? Give me rewards
You need to know why?

84
At 00:12:27,350, Character said: So late, civilized society
What message you want to give?

85
At 00:12:31,280, Character said: I used to come before! Swaraparampam (place)
Forgetting one thing, it's late to come.

86
At 00:12:39,500, Character said: Yes, Dad! I'm coming now

87
At 00:12:55,320, Character said: Do not feel like a good moment. Suddenly, suddenly
Work-civilized society will be civilized for how long!

88
At 00:13:01,000, Character said: Yes, Dad!
Are you? Why so late

89
At 00:13:04,630, Character said: All for you! Did you tell the cat in the morning?
What did you say?

90
At 00:13:07,530, Character said: I said Stay now, go later.
And what did you say?

91
At 00:13:11,650, Character said: What did you say

92
At 00:13:12,300, Character said: To give these messages to everyone.
Not to follow themselves.

93
At 00:13:16,480, Character said: What did not follow?
Tire pandure is!

94
At 00:13:19,300, Character said: Market clock was twelve o'clock!

95
At 00:13:23,250, Character said: POLO COOKING FINAL! Get down?

96
At 00:13:25,450, Character said: Hing? And what did you say?

97
At 00:13:27,480, Character said: Their Intercaste Marriage (separate tribe),
This has forbidden them.

98
At 00:13:31,200, Character said: Now we see a different group marriage! No longer us
What role is it? People of all the tribes are becoming one at a time!

99
At 00:13:40,550, Character said: But, without hing, polo civilized
What message do we give to society?

100
At 00:13:48,920, Character said: Hello, who's saying?
Hello, Madam. Sir?

101
At 00:13:52,870, Character said: My rule is in our house. Tell you

102
At 00:13:55,080, Character said: Great! You said, do not give hing.
Apart from Hing, polao is the tasteless!

103
At 00:14:02,100, Character said: We do the same way that we cook the Brahmin food.
If you do not like it, exclude polao. Give up the girl. what you say?

104
At 00:14:10,890, Character said: How so easily? We are "Kamma" (tribe), they are Brahmin
Not everyone agreed on their separate marriage.

105
At 00:14:19,480, Character said: Are you kamma? Did not you say? Do not worry!
People do not know the siege! This is not the case!

106

Download Subtitles www TamilRockers nu - Duvvada Jagannadham (2017)[Telugu 720p HQ Real DVDScr - x264 - 2GB] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles