SSIS-119 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:17,968, Character said: Good morning

2
At 00:00:20,103, Character said: - good morning - good morning

3
At 00:00:21,972, Character said: nice smile

4
At 00:00:24,908, Character said: - the weather is nice - yeah

5
At 00:00:27,844, Character said: so cute

6
At 00:00:30,780, Character said: - the back is nice - the back

7
At 00:00:34,384, Character said: - green - yes

8
At 00:00:36,252, Character said: look like this

9
At 00:00:38,521, Character said: - But it's awesome - is it good to shoot like this

10
At 00:00:42,258, Character said: - it's nice to have trees in the back - yes

11
At 00:00:46,396, Character said: - so pretty - very nice

12
At 00:00:48,398, Character said: good very good

13
At 00:00:50,533, Character said: so cute

14
At 00:00:52,268, Character said: - the weather is nice today - yes

15
At 00:00:55,071, Character said: - go on a date - okay

16
At 00:00:58,008, Character said: (Completely unscripted 2-person date) (Approaching AV actress Kano Yu)

17
At 00:00:59,075, Character said: (Su Yan's documentary project) Let's go buy coffee

18
At 00:01:01,077, Character said: - I can't drink coffee - can't I drink coffee

19
At 00:01:04,681, Character said: - then have some tea or something - okay

20
At 00:01:09,619, Character said: what to do today

21
At 00:01:12,956, Character said: no script

22
At 00:01:14,557, Character said: - Anyway take this somewhere - yeah

23
At 00:01:17,894, Character said: - I'll buy you something like this

24
At 00:01:20,697, Character said: Look at this shot

25
At 00:01:23,633, Character said: The cherry blossoms are nice

26
At 00:01:26,036, Character said: - yes good - how about you say it yourself

27
At 00:01:30,840, Character said: Okay so

28
At 00:01:35,512, Character said: impressive

29
At 00:01:38,715, Character said: blooming

30
At 00:01:40,183, Character said: It's blooming great

31
At 00:01:43,787, Character said: feel very beautiful

32
At 00:01:48,725, Character said: Although no coffee

33
At 00:01:50,193, Character said: But will go to the coffee shop

34
At 00:01:53,263, Character said: drink fruit juice

35
At 00:01:57,667, Character said: like sweet

36
At 00:02:00,603, Character said: Good for anything other than coffee

37
At 00:02:03,273, Character said: Are there birds here?

38
At 00:02:08,745, Character said: What kind of bird is that?

39
At 00:02:13,283, Character said: forgot

40
At 00:02:17,554, Character said: coming

41
At 00:02:22,759, Character said: - what did you buy - didn't ask what was important

42
At 00:02:27,430, Character said: - prefer hot or cold - ice

43
At 00:02:29,699, Character said: - can't you? - it's icy

44
At 00:02:31,701, Character said: - did it fail - no

45
At 00:02:32,902, Character said: really do it again

46
At 00:02:38,108, Character said: - all right - no problem

47
At 00:02:39,976, Character said: i take

48
At 00:02:41,444, Character said: - by car - by car

49
At 00:02:43,446, Character said: Let's leave Tokyo anyway

50
At 00:02:46,116, Character said: long -awaited departure from Tokyo

51
At 00:02:49,452, Character said: Very good

52
At 00:02:50,653, Character said: Is just coffee enough?

53
At 00:02:52,255, Character said: - this - i want this

54
At 00:02:53,590, Character said: - ok - doesn't it taste good either?

55
At 00:02:55,992, Character said: - not so exaggerated - is it?

56
At 00:02:58,261, Character said: Guess what it tastes like

57
At 00:03:01,064, Character said: tangerinr

58
At 00:03:03,066, Character said: isn't it oranges?

59
At 00:03:05,468, Character said: - is it a mandarin orange? - it's very close

60
At 00:03:09,472, Character said: - what kind of orange do you think it is - orange

61
At 00:03:12,942, Character said: - yeah - that is

62
At 00:03:15,211, Character said: It's good to drink

63
At 00:03:18,281, Character said: is this tea

64
At 00:03:22,952, Character said: there's a car over there

65
At 00:03:25,488, Character said: where to drive

66
At 00:03:29,626, Character said: -outside tokyo-what's the talk

67
At 00:03:33,229, Character said: - should be all right - dog and bird

68
At 00:03:38,034, Character said: - What kind of bird do you like? - Something like that

69
At 00:03:42,038, Character said: - what - amazing

70
At 00:03:43,373, Character said: I don't know

71
At 00:03:45,909, Character said: let's go

72
At 00:03:51,781, Character said: (There is no script at all, Noyuki) (Love s***x with exposed lecherous nature)

73
At 00:04:00,857, Character said: - let's go - okay

74
At 00:04:04,060, Character said: so many people

75
At 00:04:06,996, Character said: Yes

76
At 00:04:08,064, Character said: There are many people here

77
At 00:04:10,333, Character said: - how about today - the hair is messy

78
At 00:04:14,070, Character said: Yes

79
At 00:04:15,805, Character said: it's been a long time

80
At 00:04:19,409, Character said: I fall asleep while other people are driving

81
At 00:04:26,482, Character said: have this

82
At 00:04:31,554, Character said: - what - don't you like it

83
At 00:04:33,957, Character said: - I've eaten quite a bit - wait a minute

84
At 00:04:38,228, Character said: good

85
At 00:04:44,901, Character said: here yet

86
At 00:04:47,303, Character said: The flowers are indeed blooming

87
At 00:04:49,973, Character said: shooting

88
At 00:04:52,909, Character said: Girls care about bangs

89
At 00:04:55,712, Character said: - bangs are life - are they?

90
At 00:04:59,182, Character said: this has to be protected

91
At 00:05:01,851, Character said: I'm very concerned

92
At 00:05:04,520, Character said: - but there are also bangs - there are

93
At 00:05:07,323, Character said: - I think that is very handsome. - Is it the same as my sister?

94
At 00:05:11,060, Character said: It's easier to try

95
At 00:05:13,062, Character said: - try it - no way

96
At 00:05:14,797, Character said: It's good to try

97
At 00:05:18,001, Character said: Don't be so shy

98
At 00:05:22,538, Character said: bangs

99
At 00:05:24,140, Character said: this is the morning

100
At 00:05:28,411, Character said: so cool

101
At 00:05:31,881, Character said: - very healthy - very healthy lately

102
At 00:05:37,353, Character said: This is to be noted

103
At 00:05:40,423, Character said: health first

104
At 00:05:43,092, Character said: real physical problems

105
At 00:05:45,895, Character said: I'm healthy too

106
At 00:05:49,365, Character said: nutrition calories

107
At 00:05:54,704, Character said: After taking a photo, the software will display

108
At 00:05:56,973, Character said: Then

109
At 00:05:59,108, Character said: I'm very concerned about eating less at night

110
At 00:06:03,780, Character said: Eat more of this during the day

111
At 00:06:06,582, Character said: - keep your balance - yes

112
At 00:06:09,519, Character said: - is this high speed - yeah

113
At 00:06:12,188, Character said: - that's great - what to do is this way

114
At 00:06:15,925, Character said: Will it be closed because it's a holiday?

115
At 00:06:19,929, Character said: I ** serious today

116
At 00:06:22,332, Character said: - right - exactly

117
At 00:06:24,334, Character said: Yes

118
At 00:06:25,802, Character said: so scary face so blue

119
At 00:06:28,471, Character said: - blue - yes

120
At 00:06:31,941, Character said: - blue - blue

121
At 00:06:34,877, Character said: - go to the beach - yes

122
At 00:06:37,280, Character said: - incredible

123
At 00:06:39,415, Character said: Anyway, this is the natural direction

124
At 00:06:43,019, Character said: - away from tokyo - yes

125
At 00:06:49,425, Character said: What year is it now

126
At 00:06:51,828, Character said: It's the fourth year

127
At 00:06:54,364, Character said: - fourth year - yes

128
At 00:06:56,366, Character said: - fourth year - yes

129
At 00:07:00,903, Character said: how about 4 years

130
At 00:07:04,107, Character said: - Are you happy? - Happy is happy

131
At 00:07:07,443, Character said: - I didn't expect to be able to do it for 4 years. | - That's it

132
At 00:07:10,646, Character said: - yes - what was the trigger

133
At 00:07:13,850, Character said: do this job

134
At 00:07:15,585, Character said: - I'll watch some actresses before - ok

135
At 00:07:20,390, Character said: - then realized - that's awesome

136
At 00:07:23,059, Character said: Yes

137
At 00:07:24,527, Character said: - is it a vision or an actress? - yes

138
At 00:07:29,198, Character said: feel handsome

139
At 00:07:32,402, Character said: - not the same though - is it?

140
At 00:07:35,605, Character said: -I've seen other people's performances before | -Is that so?

141
At 00:07:40,410, Character said: - ok - when you go to play

142
At 00:07:41,744, Character said: Are you surprised?

143
At 00:07:44,013, Character said: I'm looking forward to this trip

144
At 00:07:45,882, Character said: - are you happy - yes

145
At 00:07:49,352, Character said: feel good people

146
At 00:07:52,822, Character said: like very much

147
At 00:07:53,756, Character said: Is it 4 years?

148
At 00:07:56,025, Character said: AV 4 years so fast

149
At 00:07:59,762, Character said: yes indeed

150
At 00:08:02,432, Character said: But it will be more difficult but and also?

151
At 00:08:07,370, Character said: - no - sure

152
At 00:08:09,372, Character said: no

153
At 00:08:10,440, Character said: like when it's cold

154
At 00:08:15,378, Character said: like it's hot

155
At 00:08:17,380, Character said: this word

156
At 00:08:20,850, Character said: I went to a studio in the winter

157
At 00:08:25,121, Character said: I can't stop shaking

158
At 00:08:29,125, Character said: Is this intentional or what?

159
At 00:08:31,928, Character said: - it's too cold - can't you

160

Download Subtitles SSIS-119 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles