Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Tannbach 1 -sbr S01E02 in any Language
Tannbach 1 -sbr S01E02 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,950, Character said: PREVIOUSLY
2
At 00:00:06,390, Character said: Listen, an appeal from the Americans,
"We come as liberators."
3
At 00:00:13,590, Character said: - The SS are here, looking for Father.
- Where's your husband?
4
At 00:00:15,510, Character said: - I don't know.
- That's undermining military morale.
5
At 00:00:18,030, Character said: Father, they're shooting her!
6
At 00:00:19,510, Character said: Attention!
7
At 00:00:25,950, Character said: Have you seen
my party membership book?
8
At 00:00:28,190, Character said: Your son had the Countess
shot. He's dead.
9
At 00:00:31,750, Character said: ...that our Führer,
having fought to the very end
10
At 00:00:35,150, Character said: for Germany, has fallen.
11
At 00:00:38,190, Character said: - Are you a murderer too?
- No one knew what would come.
12
At 00:00:40,870, Character said: So how did Mother know?
Surely everyone could see!
13
At 00:00:43,230, Character said: I don't believe you!
14
At 00:00:44,470, Character said: Now, at last we Jews
are free from persecution.
15
At 00:00:46,990, Character said: - I must go back.
- You'll stay. There's still fighting.
16
At 00:00:49,310, Character said: We'll see each other once
I've found my parents. I promise.
17
At 00:00:53,350, Character said: You have character and soul.
I've always felt that.
18
At 00:00:57,070, Character said: - I'm getting married.
- Who'd have a cripple like you?
19
At 00:00:59,590, Character said: Theresa. And I want the farm.
20
At 00:01:01,830, Character said: Anna, I think better times
are coming. Fairer times.
21
At 00:01:05,110, Character said: Do you really believe that?
22
At 00:01:09,390, Character said: That's who sent the SS man here.
23
At 00:01:12,270, Character said: - Father!
- Did you kill my wife?
24
At 00:01:14,830, Character said: The Russians are taking
over Tannbach. We must leave.
25
At 00:01:18,470, Character said: Search the house!
26
At 00:01:20,030, Character said: Come out!
27
At 00:01:21,190, Character said: - Where are they taking you?
- Stay on the estate.
28
At 00:01:25,430, Character said: - I can't.
- Yes, you can.
29
At 00:01:32,910, Character said: GERMANY
30
At 00:01:55,430, Character said: LINE OF SEPARATION
31
At 00:02:35,470, Character said: DISPOSSESSION
32
At 00:02:44,510, Character said: JULY, 1945
33
At 00:03:08,470, Character said: Get everyone out!
34
At 00:03:12,470, Character said: Move, faster!
35
At 00:03:18,630, Character said: Hands up now,
get out of here!
36
At 00:03:21,470, Character said: Out! Everyone! Go! Faster!
37
At 00:03:25,510, Character said: Go, move it! That's everyone.
38
At 00:03:41,910, Character said: You, come here!
39
At 00:03:45,830, Character said: Woman, come!
40
At 00:03:59,030, Character said: Take.
41
At 00:04:12,830, Character said: Go.
42
At 00:04:31,270, Character said: Whose farm is this?
43
At 00:04:36,990, Character said: Whose farm is this?
44
At 00:04:46,270, Character said: The farm belongs to me.
45
At 00:04:53,870, Character said: Not any longer.
46
At 00:05:10,110, Character said: That's what I'm saying.
47
At 00:05:12,310, Character said: It's all right for you, isn't it?
48
At 00:05:16,150, Character said: Do you think everyone has hidden?
49
At 00:05:19,830, Character said: I don't know.
Come on, we'll ask in the pub.
50
At 00:05:33,390, Character said: What happened here?
51
At 00:05:37,790, Character said: Hello?
52
At 00:05:46,670, Character said: Oh God!
53
At 00:05:50,630, Character said: - We must tell the Commandant.
- I'm sure he ordered it.
54
At 00:05:53,870, Character said: We're all being punished.
55
At 00:06:02,510, Character said: Helene?
56
At 00:06:05,790, Character said: You know her?
57
At 00:06:08,790, Character said: How come you have her?
58
At 00:06:22,870, Character said: Beat it!
59
At 00:06:36,790, Character said: - We need a cot.
- A what?
60
At 00:06:39,470, Character said: A basket or something.
61
At 00:06:42,670, Character said: The Commandant wants us
to patch uniforms, at once.
62
At 00:06:46,830, Character said: The Commandant can stick it!
His men are raping and pillaging!
63
At 00:06:51,710, Character said: We were just in the pub.
They g***t Cilly and Hilde.
64
At 00:06:54,910, Character said: He said he'd give us
a bigger room in the washhouse
65
At 00:06:58,110, Character said: and another sewing machine,
66
At 00:07:00,230, Character said: if we'll work for him.
67
At 00:07:05,830, Character said: Mum.
68
At 00:07:07,830, Character said: Yes, that's fine.
There, my little sweetheart.
69
At 00:07:16,990, Character said: If no one wants you,
you just stay with us.
70
At 00:08:00,990, Character said: 4 MONTHS LATER
NOVEMBER, 1945
71
At 00:08:13,270, Character said: Are you comfortable?
Are you feeling good?
72
At 00:08:17,350, Character said: Friedrich, the milk,
please be careful.
73
At 00:08:22,870, Character said: Friedrich, please.
74
At 00:08:56,790, Character said: - Who's that?
- I don't know.
75
At 00:08:59,830, Character said: - Comrade Land Administrator!
- Hello.
76
At 00:09:02,030, Character said: How was your trip from Moscow?
77
At 00:09:05,030, Character said: - Good to see you.
- Awful roads.
78
At 00:09:07,830, Character said: A room is being prepared for you
at command headquarters.
79
At 00:09:13,510, Character said: Come here.
80
At 00:09:15,310, Character said: See you later then.
81
At 00:09:18,990, Character said: Please take the luggage inside.
82
At 00:09:21,510, Character said: Come inside.
83
At 00:09:40,950, Character said: Are you from here?
84
At 00:09:42,950, Character said: - No, from Berlin.
- Berlin! Me too.
85
At 00:09:46,350, Character said: But one day there was
no room left for communists.
86
At 00:09:49,790, Character said: - My father was also a communist.
- Yes?
87
At 00:09:52,670, Character said: But the Gestapo g***t him.
Sachsenhausen.
88
At 00:09:56,590, Character said: That's over once and for all,
I promise you.
89
At 00:09:59,710, Character said: We'll clean up and build
a new Germany.
90
At 00:10:05,230, Character said: Your desk.
91
At 00:10:06,350, Character said: Take both cases
to my room, please. Thanks.
92
At 00:10:09,430, Character said: - You'll find all the paperwork here.
- Fine, thanks.
93
At 00:10:17,950, Character said: We must urgently nationalise ownership
and carry out land reforms.
94
At 00:10:24,110, Character said: They're almost in force
in other areas.
95
At 00:10:27,430, Character said: I'll need four men to implement it.
96
At 00:10:32,350, Character said: I can't spare any men.
97
At 00:10:35,150, Character said: Soviet Military Administration
assured me of its full support.
98
At 00:10:39,230, Character said: Do you expect any resistance
from the people?
99
At 00:10:43,470, Character said: The people in Biberitz were excited!
They lifted me up and carried me out.
100
At 00:10:47,470, Character said: Incredible.
101
At 00:10:48,550, Character said: Your room is ready.
Do you still need me?
102
At 00:10:52,070, Character said: We need people
to help us with the land reform.
103
At 00:10:57,590, Character said: All right!
104
At 00:11:02,830, Character said: Come over here.
105
At 00:11:05,190, Character said: - Have you made your application yet?
- No.
106
At 00:11:08,590, Character said: A man like you
is entitled to some land.
107
At 00:11:13,830, Character said: Aristocrats' land in farmers' hands.
It's the age of new farmers.
108
At 00:11:18,310, Character said: It's high time the nobility's land
g***t broken up. What do you say?
109
At 00:11:23,070, Character said: It's a milestone.
110
At 00:11:25,830, Character said: Everything will be arranged
from above for a new life.
111
At 00:11:28,790, Character said: What do you say, Friedrich?
Are you with us?
112
At 00:11:32,030, Character said: Of course!
113
At 00:11:33,550, Character said: - Excuse me, your surname?
- Erler.
114
At 00:11:38,430, Character said: Comrade Erler, Konrad Werner.
Friedrich, here's to a new era!
115
At 00:11:43,830, Character said: We'll build a new Germany.
116
At 00:12:09,190, Character said: How did you know
we were coming?
117
At 00:12:12,070, Character said: Ah, my child.
118
At 00:12:15,150, Character said: - Is Father with you?
- No.
119
At 00:12:20,270, Character said: He's not with you?
120
At 00:12:23,590, Character said: Father wrote that he's returning
from France today.
121
At 00:12:26,110, Character said: From France?
122
At 00:12:28,750, Character said: The Americans handed him
over to the French.
123
At 00:12:31,510, Character said: They're criminals. They make
German prisoners clear mines.
124
At 00:12:36,230, Character said: Kurt, don't scare the girl!
125
At 00:12:40,830, Character said: And what about you, my angel? Have
the Russians done anything to you?
126
At 00:12:49,030, Character said: And the manor?
Have they confiscated it?
127
At 00:12:53,070, Character said: - They take everything anyway.
- Only Nazis are being dispossessed.
128
At 00:12:56,830, Character said: Who's spreading that nonsense?
129
At 00:12:58,870, Character said: There's nothing left of our brewery.
130
At 00:13:02,750, Character said: Tassilo? They're taking
Tassilo from me.
131
At 00:13:07,030, Character said: - Tassilo!
- Stop! Do you want to get shot too?
132
At 00:13:15,350, Character said: The Führer warned us for years
133
At 00:13:18,510, Character said: about the subhumans from the east,
and now they're here.
134
At 00:13:27,270, Character said: Do you know who that is?
135
At 00:13:29,750, Character said: Aristocrat relatives?
136
At 00:13:32,750, Character said: No, I don't know.
137
At 00:13:37,150, Character said: Without nobility and...
Download Subtitles Tannbach 1 -sbr S01E02 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
DASS-733.en.whisperjav
The.Astronaut.2025
Faithless s02e01 SeptemberSolar Opposites Season 5 Subs Eng
SONE-795_Saki Okuda.en.whisperjav
Thicha.2024.S01E06.THAI.WEBRip.NF.en
The-Vampire-Diaries-S05E10-AriaMovie
House of David s02e03 The Middle Path
Your.Friends.And.Neighbors.S01E06.720p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
STCV-584uc
Princess.Mononoke.1997.1080p.BluRay.x264-[YTS.**]
Tannbach 1 -sbr S01E02 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Tannbach 1 -sbr S01E02 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up