Thicha.2024.S01E07.THAI.WEBRip.NF.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,520 --> 00:00:02,THIS IS A WORK OF FICTION,

00:00:02,360 --> 00:00:03,CREATED SOLELY FOR ENTERTAINMENT PURPOSES,

00:00:03,200 --> 00:00:03,WITH NO INTENTION TO INCITE VIOLENCE
OR DISCREDIT ANY ORGANIZATION.

00:00:04,000 --> 00:00:05,Who are you really,

00:00:06,440 --> 00:00:07,Thicha Insaree?

00:00:07,840 --> 00:00:09,What are you planning to do?

00:00:09,160 --> 00:00:10,PHATCHAI

00:00:10,080 --> 00:00:11,Come on. Answer me!

00:00:25,960 --> 00:00:27,PHATCHAI

00:01:00,240 --> 00:01:02,So, how did that audio clip get leaked?

00:01:04,239 --> 00:01:06,Your voice was so loud and clear.

00:01:06,960 --> 00:01:08,It must've been leaked from your side!

00:01:09,080 --> 00:01:11,-Relax.
-How the f***k can I relax?

00:01:12,640 --> 00:01:14,I couldn't get more bribe money from you,

00:01:14,440 --> 00:01:16,and the audio clip
g***t leaked the next day!

00:01:16,560 --> 00:01:17,What great timing!

00:01:17,960 --> 00:01:19,You really think I did that?

00:01:21,160 --> 00:01:22,When Mathee called you that day,

00:01:22,880 --> 00:01:24,where were you?

00:01:24,600 --> 00:01:25,At home.

00:01:25,960 --> 00:01:28,-In my office. Alone!
-Are your sure?

00:01:30,800 --> 00:01:32,Any listening devices
or cameras in the room?

00:01:32,760 --> 00:01:34,Have you checked?

00:01:44,200 --> 00:01:47,Mr. Mathee sent the sweets for you.

00:01:50,440 --> 00:01:51,Phoo!

00:02:18,040 --> 00:02:20,-Come here.
-Come here, bitch.

00:02:23,920 --> 00:02:24,Get in there.

00:03:26,240 --> 00:03:27,Hello.

00:03:27,360 --> 00:03:30,They took Phoo in there.
Where's Uncle Chi?

00:03:30,720 --> 00:03:32,I'll ask him.

00:03:32,080 --> 00:03:34,Stay put. Don't do anything yet.

00:03:45,680 --> 00:03:46,Yes?

00:03:46,880 --> 00:03:48,Chi, you must act fast.

00:03:48,680 --> 00:03:50,Yes, Ma'**.

00:03:55,120 --> 00:03:56,-Ready?
-Go!

00:04:18,120 --> 00:04:20,Who did you record my voice for?

00:04:24,600 --> 00:04:26,Help me!

00:04:26,320 --> 00:04:27,Help!

00:04:41,440 --> 00:04:42,Wait.

00:04:42,960 --> 00:04:45,Careful. Don't let anyone see you.

00:04:45,160 --> 00:04:46,-Yes.
-Sak.

00:04:46,800 --> 00:04:48,If things are not looking good, just run.

00:04:57,640 --> 00:05:00,Looks like you two knew
you were being followed.

00:05:00,160 --> 00:05:01,You're f***g paranoid.

00:05:04,880 --> 00:05:06,What are you doing?

00:05:06,360 --> 00:05:07,I can do anything.

00:05:09,480 --> 00:05:10,I'm a police officer.

00:05:11,560 --> 00:05:14,And if someone plans to get rid of me,

00:05:14,200 --> 00:05:15,I won't go down alone.

00:05:38,680 --> 00:05:41,Get a good look that way.
I'll go this way.

00:05:41,600 --> 00:05:42,Yes.

00:07:22,120 --> 00:07:23,What the f***k is this?!

00:07:23,720 --> 00:07:26,-We need to run.
-Go! Run!

00:07:33,480 --> 00:07:36,The fire department
will be here soon. So will the police.

00:07:45,360 --> 00:07:46,Buss.

00:07:50,760 --> 00:07:52,Who did you tell about this?

00:07:52,920 --> 00:07:54,Who's helping you?

00:07:57,960 --> 00:07:58,Buss!

00:07:59,360 --> 00:08:00,Time to run!

00:08:01,000 --> 00:08:02,I'll question this bitch myself.

00:08:09,920 --> 00:08:13,Pick that cigarette up. It's your DNA.

00:08:30,280 --> 00:08:31,Hey, wait!

00:08:33,240 --> 00:08:34,He has a gun.

00:08:53,040 --> 00:08:54,What are you doing?

00:09:00,480 --> 00:09:01,What are you trying to do?

00:09:05,960 --> 00:09:07,What is all this, Ma'**?

00:09:07,920 --> 00:09:09,Let's talk at home.

00:09:09,720 --> 00:09:10,Fine.

00:09:11,760 --> 00:09:13,But Thicha must come with me.

00:09:30,160 --> 00:09:31,Whatever we're going to talk about,

00:09:34,200 --> 00:09:36,however it ends up,

00:09:39,960 --> 00:09:41,I love you.

00:10:08,720 --> 00:10:10,There are reasons behind everything.

00:10:10,920 --> 00:10:12,There are stories.

00:10:13,680 --> 00:10:15,Talk nicely to each other.

00:10:32,200 --> 00:10:33,How do you want to start?

00:10:37,080 --> 00:10:38,Who are you?

00:10:43,640 --> 00:10:45,What did my mother do?

00:10:51,400 --> 00:10:52,Okay.

00:10:54,800 --> 00:10:56,Let's start over.

00:11:03,080 --> 00:11:04,Let's start with this hairpin.

00:11:07,160 --> 00:11:08,Who are you?

00:11:14,160 --> 00:11:15,Who are you,

00:11:15,760 --> 00:11:17,Thicha Insaree?

00:11:18,760 --> 00:11:19,Whose hairpin is this?

00:11:21,520 --> 00:11:23,How are you related to them?

00:11:24,240 --> 00:11:25,How did you get it?

00:11:29,240 --> 00:11:31,You did say it's your mother's.

00:11:33,800 --> 00:11:35,Who is your real mother?

00:11:38,040 --> 00:11:39,Who is your mother?

00:11:42,640 --> 00:11:43,Who is your mother?

00:11:51,120 --> 00:11:52,I asked who the hell are you?!

00:12:02,960 --> 00:12:04,My name is Phatchai.

00:12:06,200 --> 00:12:07,I'm sick!

00:12:08,480 --> 00:12:09,Depression.

00:12:11,600 --> 00:12:13,Panic attacks.

00:12:14,360 --> 00:12:16,I've been sick like this for ten years.

00:12:18,320 --> 00:12:19,It all started from one night.

00:12:19,600 --> 00:12:21,That night,

00:12:23,280 --> 00:12:24,I flew back from England

00:12:25,560 --> 00:12:27,and arrived home.

00:12:27,280 --> 00:12:28,Instead of seeing my mom,

00:12:32,280 --> 00:12:33,I saw a girl.

00:12:35,040 --> 00:12:36,That girl was being carried away.

00:12:38,280 --> 00:12:39,In that moment,

00:12:40,640 --> 00:12:42,she used all the strength
she had left to grab this hairpin.

00:12:45,960 --> 00:12:48,The thing is, this pin
fell right in front of me.

00:12:51,400 --> 00:12:52,But the worst part

00:12:56,480 --> 00:12:58,was watching her being brutally assaulted

00:13:01,200 --> 00:13:02,and dragged away.

00:13:04,840 --> 00:13:07,You can't imagine how bad

00:13:08,120 --> 00:13:09,what I saw really was.

00:13:12,760 --> 00:13:14,How horrifying it was.

00:13:17,560 --> 00:13:19,And then there was my mother.

00:13:22,240 --> 00:13:24,Usually, she was so well-dressed.

00:13:25,880 --> 00:13:30,I don't even know
what f***g mess she was covered in.

00:13:33,000 --> 00:13:34,I've had nightmares
about that night for years.

00:13:36,000 --> 00:13:39,I tried to find answers
about what happened that night.

00:13:45,600 --> 00:13:47,Those stains could be my mother's blood.

00:13:55,480 --> 00:13:57,That must be my mother's blood,

00:14:00,080 --> 00:14:02,all over your mother.

00:14:04,400 --> 00:14:05,And...

00:14:06,720 --> 00:14:08,When I was assaulted,

00:14:10,120 --> 00:14:11,it...

00:14:12,280 --> 00:14:13,It didn't hurt.

00:14:17,240 --> 00:14:18,It was like

00:14:19,280 --> 00:14:21,I had lost all feeling.

00:14:24,480 --> 00:14:25,It didn't hurt

00:14:27,600 --> 00:14:30,from the moment
I saw my mother in that pit.

00:14:33,840 --> 00:14:35,It just felt like I was

00:14:38,560 --> 00:14:39,dying,

00:14:41,440 --> 00:14:42,but I didn't die.

00:14:44,760 --> 00:14:46,There was no pain.

00:14:48,080 --> 00:14:49,No exhaustion.

00:14:50,920 --> 00:14:52,No hunger.

00:14:54,320 --> 00:14:55,Nothing.

00:14:57,800 --> 00:14:58,It was like

00:15:00,840 --> 00:15:02,I wasn't human anymore.

00:15:03,040 --> 00:15:04,No!

00:15:05,600 --> 00:15:06,My mother

00:15:07,680 --> 00:15:09,worked so hard for years,

00:15:11,000 --> 00:15:13,saving up to bring me here.

00:15:14,560 --> 00:15:16,She said

00:15:19,520 --> 00:15:21,we'd have a better life.

00:15:22,720 --> 00:15:25,We're about to be born again.

00:15:26,040 --> 00:15:28,And it seemed like we had.

00:15:29,320 --> 00:15:32,We had a bathroom in our bedroom.

00:15:32,080 --> 00:15:34,I can even sleep here.

00:15:34,800 --> 00:15:37,Everything was so clean and tidy.

00:15:40,720 --> 00:15:42,I did my best

00:15:43,680 --> 00:15:45,to endure,

00:15:46,560 --> 00:15:48,even when your mother

00:15:49,840 --> 00:15:51,hit me right here.

00:15:58,440 --> 00:15:59,On my back.

00:16:02,880 --> 00:16:04,She told me not to make a sound.

00:16:04,840 --> 00:16:05,Yeah.

00:16:06,480 --> 00:16:09,Don't make any noise.

00:16:10,200 --> 00:16:13,If I did,

00:16:13,160 --> 00:16:16,she'd hurt my mom.

00:16:16,560 --> 00:16:18,So I stayed quiet.

00:16:18,360...

Download Subtitles Thicha 2024 S01E07 THAI WEBRip NF en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles