Squ5 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:02:14,717 --> 00:02:16,Što te sprječava?

00:02:19,806 --> 00:02:25,Sutra će te napasti i ubiti.

00:02:27,230 --> 00:02:30,Ubij ta smeća.

00:02:32,026 --> 00:02:33,To je sad

00:02:34,445 --> 00:02:36,tvoja najbolja opcija.

00:04:02,533 --> 00:04:03,Gospodine.

00:04:11,501 --> 00:04:12,Nemojte.

00:04:15,838 --> 00:04:16,Vi

00:04:18,258 --> 00:04:19,niste takva osoba.

00:05:23,531 --> 00:05:26,IGRA LIGNJE
00:06:08,326 --> 00:06:09,Vidi li se što?

00:06:12,288 --> 00:06:14,Ne vidim ništa kroz ovu maglu!

00:06:17,460 --> 00:06:19,Gledajte s vaše desne strane!

00:06:19,170 --> 00:06:21,Ondje bi trebali biti neki otoci.

00:06:25,968 --> 00:06:27,Detektive Hwang Jun-ho.

00:06:30,181 --> 00:06:31,Čuješ li me?

00:06:37,939 --> 00:06:38,Da.

00:06:39,649 --> 00:06:41,Sad bi trebao odustati.

00:06:44,695 --> 00:06:46,Zašto onda nisi pustio da umrem?

00:06:49,325 --> 00:06:51,Nastaviš li istraživati igru,

00:06:52,370 --> 00:06:53,umrijet ćeš.

00:06:53,871 --> 00:06:55,Onda ćeš me morati ubiti.

00:07:35,663 --> 00:07:38,Pažnja, molim.

00:07:38,416 --> 00:07:42,Posljednja igra počinje uskoro.

00:07:43,421 --> 00:07:48,Molim, slijedite upute našeg osoblja.

00:07:49,469 --> 00:07:51,Ponovit ću.

00:09:04,877 --> 00:09:06,Vratila si se sama?

00:09:09,507 --> 00:09:11,Rekao sam ti da ga povedeš.

00:09:12,718 --> 00:09:13,Ispričavam se.

00:09:18,224 --> 00:09:20,Mislio sam da te poznajem bolje od ikoga.

00:09:21,310 --> 00:09:24,Da je tako, znao bi
da neću poslušati tu naredbu.

00:09:28,734 --> 00:09:29,Što želiš?

00:09:29,735 --> 00:09:34,Želim da se izbrišu
svi podaci o igraču 246.

00:09:37,952 --> 00:09:40,PARK GYEONG-SEOK

00:09:40,121 --> 00:09:43,ŽELITE LI TRAJNO IZBRISATI OVU DATOTEKU?

00:09:45,501 --> 00:09:46,To je sve?

00:09:48,129 --> 00:09:51,Da. Uključujući podatke
s glavnog poslužitelja.

00:09:54,677 --> 00:09:55,Bojim se

00:09:56,929 --> 00:09:59,da ću morati izbrisati i one u tvom mozgu.

00:10:03,227 --> 00:10:04,Postoji još nešto.

00:10:05,688 --> 00:10:07,Papirnata kopija.

00:10:07,690 --> 00:10:11,I to ćeš morati uništiti
da potpuno izbrišeš igrača 246.

00:10:13,487 --> 00:10:14,Gdje je?

00:10:18,659 --> 00:10:20,U vođinoj sobi na zadnjem katu.

00:10:21,996 --> 00:10:23,Kao što znaš, nemaju svi pristup.

00:10:25,041 --> 00:10:26,Osim vođe, ja sam jedini.

00:11:25,851 --> 00:11:27,Identitet potvrđen.

00:11:28,270 --> 00:11:30,Molim, odaberite kat.

00:11:31,565 --> 00:11:32,Polako.

00:11:52,503 --> 00:11:54,Igrači,

00:11:54,130 --> 00:11:58,idite do dizala koje je pred vama.

00:12:59,195 --> 00:13:01,SIGURNOST JE NAJVAŽNIJA

00:13:08,788 --> 00:13:14,Dobro došli u posljednju igru.

00:13:15,085 --> 00:13:16,Posljednja je igra

00:13:16,962 --> 00:13:19,nebeska igra lignje.

00:13:43,697 --> 00:13:45,Zašto, dovraga, ovo radiš?

00:13:49,495 --> 00:13:50,Vidio sam dosjee.

00:13:53,624 --> 00:13:56,Ti i igrač 246 radili ste na istom mjestu.

00:13:59,088 --> 00:14:00,Jesi li se zatreskala u njega?

00:14:02,842 --> 00:14:04,Ako igrač 246 umre...

00:14:09,598 --> 00:14:10,i dijete umire.

00:14:11,600 --> 00:14:12,Njegova kći?

00:14:15,563 --> 00:14:18,Dakle, radiš sve ovo
da spasiš tuđe dijete?

00:14:19,275 --> 00:14:23,Osjećaš li se zbog toga manje krivom
zbog napuštanja svog?

00:14:23,946 --> 00:14:25,Poštedi njega i njegovu kćer.

00:14:26,740 --> 00:14:27,Dobro.

00:14:29,827 --> 00:14:31,Donekle te razumijem.

00:14:33,455 --> 00:14:34,Ali

00:14:35,207 --> 00:14:36,otišla si predaleko.

00:14:37,835 --> 00:14:38,Puno.

00:15:07,573 --> 00:15:09,Nisam mislio da si posebna

00:15:11,076 --> 00:15:13,samo zato što si i ti sa sjevera.

00:15:20,419 --> 00:15:23,Mislio sam da ćeš me razumjeti
bolje od svih ovdje.

00:15:32,806 --> 00:15:37,Kao i ti, i ja sam ondje izgubio
osobu koja mi je najviše značila.

00:15:38,938 --> 00:15:41,Jer nisam mogao nabaviti prokleti bubreg.

00:15:44,902 --> 00:15:47,A ovdje su tako lako dostupni.

00:15:53,535 --> 00:15:56,Naredniče, zove kontrolna soba.

00:16:01,460 --> 00:16:04,Naredniče, odgovorite.
Zove kontrolna soba.

00:16:16,058 --> 00:16:16,Reci.

00:16:17,476 --> 00:16:20,Sve je spremno za početak igre.
Svi čekaju.

00:16:22,648 --> 00:16:23,Počnite.

00:16:24,566 --> 00:16:25,Odmah dolazim.

00:16:38,789 --> 00:16:40,Prevario sam se s tobom.

00:16:41,959 --> 00:16:44,Trebao sam te uključiti
u igru, poput njih.

00:16:48,132 --> 00:16:51,Mislio sam da si drukčija
budući da si ondje ostavila dijete.

00:17:02,813 --> 00:17:04,Prestani se brinuti za tuđe dijete

00:17:05,315 --> 00:17:07,i budi sa svojim na nebu.

00:17:09,153 --> 00:17:10,Dobit ćeš bezbolan ispraćaj.

00:17:20,998 --> 00:17:21,Opet bježiš?

00:17:24,835 --> 00:17:25,Kamo?

00:17:31,300 --> 00:17:32,Već znaš.

00:17:34,511 --> 00:17:36,Tim dizalom nećeš nikamo stići.

00:17:37,931 --> 00:17:39,Ne bez moje maske.

00:17:55,032 --> 00:17:58,Ovo su pravila igre.

00:17:59,369 --> 00:18:05,Igrači će igrati na tornjevima
u obliku kvadrata, trokuta i kruga.

00:18:06,293 --> 00:18:11,Igrat ćete igru guranja na tim tornjevima.

00:18:11,965 --> 00:18:15,Prva će se runda igrati
na kvadratu na kojem se sad nalazite.

00:18:15,511 --> 00:18:19,Ako gurnete jednog
ili više igrača dok su još živi,

00:18:20,349 --> 00:18:25,svi preostali igrači idu dalje
na trokutni toranj na sljedeću rundu.

00:18:26,105 --> 00:18:28,Isto tako, eliminirate li
jednog ili više igrača

00:18:28,899 --> 00:18:32,na trokutnom tornju u drugoj rundi,

00:18:32,569 --> 00:18:35,nastavit ćete dalje do kružnog tornja.

00:18:35,864 --> 00:18:38,Isto vrijedi za posljednju rundu
na kružn***m tornju.

00:18:38,617 --> 00:18:40,Odgurnete li jednog ili više igrača,

00:18:40,828 --> 00:18:45,svi ostali na tornju
bit će konačni pobjednici.

00:18:47,960 --> 00:18:50,Molim, imajte na umu,

00:18:50,629 --> 00:18:54,ako nikoga ne eliminirate u roku,

00:18:55,175 --> 00:18:58,svi na tornju bit će eliminirani.

00:19:05,435 --> 00:19:08,Pa, znamo
koja će tri igrača biti eliminirana.

00:19:09,314 --> 00:19:11,Vidjet ćemo kojim redoslijedom.

00:19:26,415 --> 00:19:27,Min-su.

00:19:32,880 --> 00:19:36,Min-su.

00:19:40,137 --> 00:19:40,Min-su.

00:19:42,890 --> 00:19:45,Brate, nedostajao si mi.

00:19:46,810 --> 00:19:49,Molim te, pomozi mi. Min-su.

00:19:52,024 --> 00:19:53,Trebaš još tableta?

00:19:54,735 --> 00:19:55,Dat ću ti ih.

00:19:57,029 --> 00:19:58,Molim te!

00:20:05,662 --> 00:20:07,Imam te, jebeni gubitniče.

00:20:07,456 --> 00:20:09,Prokleti kurvin sine!

00:20:09,124 --> 00:20:11,Hej, vrati mi tablete.

00:20:13,962 --> 00:20:16,Vrati mi moje jebene tablete!

00:20:16,965 --> 00:20:20,Moj dečko, Min-su.
Nećeš to moći podnijeti.

00:20:21,428 --> 00:20:23,Vrati mi tablete, pizdo!

00:20:23,096 --> 00:20:25,Jebena si kukavica, čovječe!

00:20:25,432 --> 00:20:27,Moje tablete, šupčino!

00:20:38,111 --> 00:20:39,Koji je njemu vrag?

00:20:39,488 --> 00:20:40,Umjesto 456...

00:20:43,533 --> 00:20:48,Molim, pritisnite gumb na tlu
da počnete s prvom rundom.

00:21:04,680 --> 00:21:06,Igra je počela.

00:21:07,182 --> 00:21:10,Imate 15 minuta.

00:21:10,477 --> 00:21:11,U redu, slušajte.

00:21:11,937 --> 00:21:15,Raspravimo razumno.

00:21:15,649 --> 00:21:18,Ako se počnemo gurati i nastane zbrka,

00:21:18,777 --> 00:21:21,možda svi umremo. Slažete li se?

00:21:21,697 --> 00:21:22,- Da.
- Da.

00:21:23,407 --> 00:21:27,Nesretna je situacija,
ali eliminacija jedne osobe po rundi

00:21:28,412 --> 00:21:31,najbolja je opcija
da gubitke svedemo na minimum.

00:21:31,581 --> 00:21:32,Što mislite?

00:21:32,624 --> 00:21:34,- Zvuči dobro.
- Imate pravo.

00:21:35,294 --> 00:21:40,Kako ćemo odlučiti tko će ta osoba biti?

00:21:41,633 --> 00:21:44,U tome je problem, zar ne?

00:21:44,803 --> 00:21:45,Glasajmo onda.

00:21:46,513 --> 00:21:50,Tako smo odlučivali
hoćemo li nastaviti igrati ili ne.

00:21:50,267 --> 00:21:55,Glasajmo koga ćemo eliminirati
i neka ostane demokratski.

00:21:57,774 --> 00:22:00,U redu, glasanje zvuči dobro. Ja sam za.

00:22:00,986 --> 00:22:02,Neka bude demokratski.

00:22:03,572 --> 00:22:07,Onda nominirajmo
koga mislimo da treba eliminirati,

00:22:07,701 --> 00:22:09,raspravimo i glasajmo.

150...

Download Subtitles Squ5 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles