Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Avengers Infinity War Proper -hd Ma 7 1 -fgt (2018) in any Language
Avengers Infinity War Proper -hd Ma 7 1 -fgt (2018) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:26,359, Character said: This is the Asgardian
2
At 00:00:28,278, Character said: refugee vessel Statesman.
3
At 00:00:33,491, Character said: We are under assault.
4
At 00:00:34,868, Character said: I repeat, we are under assault.
5
At 00:00:37,120, Character said: The engines are dead,
life support failing.
6
At 00:00:40,832, Character said: Requesting aid
from any vessel within range.
7
At 00:00:43,960, Character said: We are 22 jump points
out of Asgard.
8
At 00:00:47,964, Character said: Our crew is made up
of Asgardian families.
9
At 00:00:50,675, Character said: We have very few soldiers here.
10
At 00:00:52,344, Character said: This is not a warcraft.
11
At 00:00:54,304, Character said: I repeat,
this is not a warcraft.
12
At 00:01:09,778, Character said: Hear me and rejoice.
13
At 00:01:16,576, Character said: You have had the privilege
14
At 00:01:18,912, Character said: of being saved
by the Great Titan.
15
At 00:01:24,542, Character said: You may think this is suffering.
16
At 00:01:27,963, Character said: No.
17
At 00:01:30,006, Character said: It is salvation.
18
At 00:01:36,221, Character said: Universal scales
tip toward balance
19
At 00:01:40,016, Character said: because of your sacrifice.
20
At 00:01:43,395, Character said: Smile.
21
At 00:01:46,064, Character said: For even in death,
22
At 00:01:48,233, Character said: you have become
Children of Thanos.
23
At 00:02:06,126, Character said: I know what it's like to lose.
24
At 00:02:10,338, Character said: To feel so desperately
that you're right...
25
At 00:02:14,050, Character said: yet to fail, nonetheless.
26
At 00:02:24,894, Character said: It's frightening.
27
At 00:02:27,856, Character said: Turns the legs to jelly.
28
At 00:02:31,943, Character said: But I ask you, to what end?
29
At 00:02:35,488, Character said: Dread it, run from it...
30
At 00:02:39,117, Character said: destiny arrives all the same.
31
At 00:02:42,871, Character said: And now, it's here.
32
At 00:02:45,290, Character said: Or should I say...
33
At 00:02:48,460, Character said: I **.
34
At 00:02:55,383, Character said: You talk too much.
35
At 00:02:58,053, Character said: The Tesseract.
36
At 00:02:59,888, Character said: Or your brother's head.
37
At 00:03:06,686, Character said: I assume you have a preference.
38
At 00:03:10,315, Character said: I do.
39
At 00:03:14,027, Character said: Kill away.
40
At 00:03:30,335, Character said: All right, stop!
41
At 00:03:35,006, Character said: We don't have the Tesseract.
42
At 00:03:37,133, Character said: It was destroyed on Asgard.
43
At 00:03:49,771, Character said: You really are
the worst brother.
44
At 00:03:57,695, Character said: I assure you, brother...
45
At 00:03:59,739, Character said: the sun will shine on us again.
46
At 00:04:03,660, Character said: Your optimism is misplaced,
Asgardian.
47
At 00:04:06,996, Character said: Well, for one thing,
I'm not Asgardian.
48
At 00:04:11,126, Character said: And for another...
49
At 00:04:14,587, Character said: we have a Hulk.
50
At 00:04:27,142, Character said: Let him have his fun.
51
At 00:05:22,155, Character said: Allfathers...
52
At 00:05:25,492, Character said: let the dark magic flow
through me one last...
53
At 00:05:29,579, Character said: time.
54
At 00:05:45,470, Character said: That was a mistake.
55
At 00:05:52,852, Character said: No!
56
At 00:06:03,655, Character said: You're going to die for that.
57
At 00:06:17,544, Character said: My humble personage...
58
At 00:06:20,713, Character said: bows before your grandeur.
59
At 00:06:26,302, Character said: No other being
has ever had the might...
60
At 00:06:29,931, Character said: nay, the nobility...
61
At 00:06:31,975, Character said: to wield not one,
but two Infinity Stones.
62
At 00:06:40,149, Character said: The universe lies
within your grasp.
63
At 00:07:23,818, Character said: There are two more stones
on Earth.
64
At 00:07:28,031, Character said: Find them, my children,
and bring them to me on Titan.
65
At 00:07:31,826, Character said: Father, we will not fail you.
66
At 00:07:33,411, Character said: If I might interject.
67
At 00:07:36,080, Character said: If you're going to Earth,
you might want a guide.
68
At 00:07:40,293, Character said: I do have a bit of experience
in that arena.
69
At 00:07:43,087, Character said: If you consider
failure experience.
70
At 00:07:45,465, Character said: I consider
experience experience.
71
At 00:07:49,427, Character said: Almighty Thanos...
72
At 00:07:51,220, Character said: I, Loki, prince of Asgard...
73
At 00:07:59,687, Character said: Odinson...
74
At 00:08:04,817, Character said: the rightful king
of Jotunheim...
75
At 00:08:07,362, Character said: god of mischief...
76
At 00:08:10,114, Character said: do hereby pledge to you...
77
At 00:08:13,034, Character said: my undying fidelity.
78
At 00:08:27,465, Character said: Undying?
79
At 00:08:32,762, Character said: You should choose your words
more carefully.
80
At 00:08:56,953, Character said: You...
81
At 00:08:59,080, Character said: will never be...
82
At 00:09:03,376, Character said: a god.
83
At 00:09:14,804, Character said: No!
84
At 00:09:30,778, Character said: No resurrections this time.
85
At 00:09:56,888, Character said: No. Loki.
86
At 00:10:37,845, Character said: Seriously,
you don't have any money?
87
At 00:10:40,932, Character said: Attachment to the material is
detachment from the spiritual.
88
At 00:10:44,143, Character said: I'll tell the guys at the deli.
89
At 00:10:45,603, Character said: Maybe they'll make you
a metaphysical ham on rye.
90
At 00:10:47,647, Character said: Wait, wait, wait.
I think I have 200.
91
At 00:10:49,649, Character said: Dollars?
92
At 00:10:50,817, Character said: - Rupees.
- Which is?
93
At 00:10:52,735, Character said: Buck and a half.
94
At 00:10:54,320, Character said: What do you want?
95
At 00:10:56,155, Character said: I wouldn't say no
to a tuna melt.
96
At 00:11:10,795, Character said: Thanos is coming.
97
At 00:11:13,297, Character said: He's coming.
98
At 00:11:18,719, Character said: Who?
99
At 00:11:28,938, Character said: Slow down, slow down.
I'll spell it out for you.
100
At 00:11:30,189, Character said: You're totally rambling.
101
At 00:11:31,274, Character said: - No, I'm not.
- You lost me.
102
At 00:11:32,400, Character said: Look, you know how
you're having a dream,
103
At 00:11:33,609, Character said: and in the dream you gotta pee.
104
At 00:11:34,902, Character said: - Yeah.
- Okay.
105
At 00:11:36,070, Character said: And then you're like,
"Oh, my God.
106
At 00:11:37,280, Character said: "There's no bathrooms.
What ** I gonna do?
107
At 00:11:38,531, Character said: - "Oh, someone's watching."
- Right.
108
At 00:11:39,615, Character said: "Oh, I'm gonna
go in my pants."
109
At 00:11:40,700, Character said: And then you wake up
and in real life
110
At 00:11:41,868, Character said: you actually have to pee.
111
At 00:11:42,994, Character said: - Yes.
- Yeah.
112
At 00:11:44,078, Character said: - Okay.
- Everybody has that.
113
At 00:11:45,371, Character said: Right, that's the point
I'm trying to make.
114
At 00:11:47,415, Character said: Apropos of that, last night
I dreamt we had a kid.
115
At 00:11:52,003, Character said: It was so real.
116
At 00:11:53,588, Character said: We named him
after your eccentric uncle.
117
At 00:11:55,006, Character said: What was his name?
118
At 00:11:56,173, Character said: - Right.
- Morgan! Morgan.
119
At 00:11:58,593, Character said: - So you woke up...
- Naturally.
120
At 00:12:00,386, Character said: ...and thought that we were...
121
At 00:12:02,138, Character said: - Expecting.
- Yeah.
122
At 00:12:03,222, Character said: - Yes?
- No.
123
At 00:12:04,432, Character said: I had a dream about it.
It was so real.
124
At 00:12:05,975, Character said: If you wanted to have a kid...
125
At 00:12:07,977, Character said: you wouldn't have done that.
126
At 00:12:10,062, Character said: I'm glad you brought this up,
'cause it's nothing.
127
At 00:12:12,106, Character said: It's just a housing unit
for nanoparticles.
128
At 00:12:13,691, Character said: You're not helping
your case, okay?
129
At 00:12:15,192, Character said: No, this is detachable.
It's not a...
130
At 00:12:16,485, Character said: You don't need that.
131
At 00:12:18,279, Character said: I know, I had the surgery.
132
At 00:12:19,447, Character said: I'm just trying to protect us...
133
At 00:12:20,698, Character said: and future usses and that's it.
134
At 00:12:22,491, Character said: Just in case there's a monster
in the closet.
135
At 00:12:24,160, Character said: - Instead of, you know...
- Shirts.
136
At 00:12:27,747, Character said: You know me so well.
137
At 00:12:29,290, Character said: - God.
- You finish all my sentences.
138
At 00:12:32,543, Character said: You should have shirts
in your closet.
139
At 00:12:34,795, Character said: Yeah.
140
At 00:12:36,631, Character said: You know what there should be?
No more surprises.
141
At 00:12:38,507, Character said: We're gonna have
a nice dinner tonight.
142
At 00:12:39,884, Character said: Show off this Harry Winston.
143
At 00:12:42,053, Character said: Right? And we should have
no more surprises. Ever.
144
At 00:12:44,555, Character said: I should promise you.
145
At 00:12:45,765, Character said: - Yes.
- I will.
146
At 00:12:49,518, Character said: Thank you.
147
At 00:12:50,645, Character said: Tony Stark.
148
At 00:12:51,979, Character said: I'm Doctor Stephen Strange.
I need you to come with me.
149
At 00:12:56,984, Character said: Congratulations
on the wedding, by the way.
150
At 00:12:59,737, Character said: I'm sorry, you giving out
tickets to something?
151
At 00:13:01,697, Character said: We need your help.
152
At 00:13:03,908, Character said: It's not overselling it
to say that
153
At 00:13:05,576, Character said: the fate of the universe
is at stake.
154
At 00:13:07,328, Character said: And who's "we"?
155
At 00:13:10,456, Character said: Hey, Tony.
156
At 00:13:11,707, Character said: Bruce.
157
At 00:13:12,875, Character said: - Pepper.
- Hi.
158
At 00:13:17,505, Character said: You okay?
159
At 00:13:20,925, Character said: At the dawn of the universe,
160
At 00:13:23,177, Character said: there was nothing. Then...
161
Download Subtitles Avengers Infinity War Proper -hd Ma 7 1 -fgt (2018) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Squ5
The.Killer.Is.Loose.1956.Bluray.english
SDDE-755
GVH-224-MOSAIC-
Murder, She Wrote - 07x01 - Trials & Tribulations.DVD-Rip .Spanish
House.of.David.S02E03.The.Middle.Path.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-playWEB
FolleMente.2025.1080p.BluRay.x264-FHC
The.Woman.in.Cabin.10.2025.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
(2019) Wheres My Roy Cohn
the art of crying.ENG
Avengers Infinity War Proper -hd Ma 7 1 -fgt (2018) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Avengers Infinity War Proper -hd Ma 7 1 -fgt (2018) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up