Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Lethal Weapon S03E01 In the Same Boat 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb in any Language
Lethal.Weapon.S03E01.In.the.Same.Boat.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:01,262 --> 00:00:02,Previously onLethal Weapon...
00:00:02,959 --> 00:00:04,Molly asked me
to move to Texas.
00:00:04,395 --> 00:00:06,You'’re really thinking
about giving all this up?
00:00:06,310 --> 00:00:08,Come on, Rog,
last case.
00:00:08,095 --> 00:00:10,Let'’s make some
memories together.
00:00:10,532 --> 00:00:12,Apparently,
you tried to kill me.
00:00:12,360 --> 00:00:14,Wasn'’t me. Came to your
trailer to talk to you.
00:00:14,101 --> 00:00:16,Thought you might be able
to help your little brother.
00:00:16,494 --> 00:00:17,He'’s now in county lockup.
00:00:17,887 --> 00:00:19,You changed my life, Riggs.
00:00:19,106 --> 00:00:21,And I'’m grateful that you
were my partner.
00:00:21,847 --> 00:00:23,G***t a long drive, Rog.
00:00:29,507 --> 00:00:30,Attention, all units.
00:00:30,856 --> 00:00:33,We have a 999, shots fired.
00:00:33,120 --> 00:00:34,All available units
please respond.
00:00:34,730 --> 00:00:38,I repeat, shots fired.
All available units respond.
00:00:58,580 --> 00:01:00,Okay, Agent Cole,
you in position?
00:01:01,017 --> 00:01:02,Yup.
00:01:02,105 --> 00:01:03,And the hard drive,
00:01:03,324 --> 00:01:04,you'’re sure it's gonna be
in there?
00:01:04,847 --> 00:01:06,It'’s just arrived, just like
my source said it would.
00:01:06,762 --> 00:01:08,Your source
is a nine-year-old boy.
00:01:08,416 --> 00:01:10,Yeah, a nine-year-old
00:01:10,244 --> 00:01:11,who hasn'’t
been wrong yet.
00:01:11,593 --> 00:01:14,Besides, I, uh, bribed him,
gave him my watch.
00:01:14,074 --> 00:01:17,A little slow, just like you.
00:01:18,295 --> 00:01:19,Air support
00:01:19,601 --> 00:01:21,will be there in three minutes
for cleanup.
00:01:21,168 --> 00:01:22,G***t to be out by then.
00:01:23,822 --> 00:01:25,Okay, time'’s up.
Out of here, dude.
00:01:25,694 --> 00:01:28,Come on, Cole, can'’t I stay?
00:01:28,175 --> 00:01:30,No, it'’s too dangerous.
00:01:30,438 --> 00:01:32,Besides, shouldn'’t you
be in school?
00:01:32,135 --> 00:01:33,They blew up my school.
00:01:33,789 --> 00:01:35,Good point.
00:01:35,791 --> 00:01:38,Look at me, you can'’t be
anywhere near here, okay?
00:01:38,228 --> 00:01:40,Okay.
00:01:40,143 --> 00:01:42,Ouch.
00:01:42,537 --> 00:01:45,Language.
00:01:48,586 --> 00:01:49,Kids.
00:01:49,631 --> 00:01:51,Okay, we'’re a go.
00:01:51,067 --> 00:01:52,In three, two...
00:01:52,982 --> 00:01:54,Hold up. We have a situation.
00:01:54,462 --> 00:01:56,That'’s a stand-down.
00:01:56,072 --> 00:01:57,Holding air support.
00:01:57,204 --> 00:01:59,You little b***d.
00:01:59,989 --> 00:02:01,Everything okay?
00:02:01,686 --> 00:02:03,Everything'’s fine, just...
00:02:03,253 --> 00:02:05,need a second here.
00:02:05,473 --> 00:02:08,Nothing to worry about.
00:02:08,258 --> 00:02:10,Thank you.
00:02:11,914 --> 00:02:13,Cinnamon.
00:02:14,351 --> 00:02:15,Now we'’re a go.
00:02:29,149 --> 00:02:30,Ahh!
00:02:55,610 --> 00:02:57,Rahim?
00:02:57,612 --> 00:02:59,Hassan?
00:03:31,298 --> 00:03:33,Cole!
00:03:34,779 --> 00:03:36,Cole!
00:03:36,999 --> 00:03:39,Hanni. Hanni,
what are you doing here?
00:03:39,784 --> 00:03:42,I wanted to watch you.
00:03:46,313 --> 00:03:48,You'’re gonna be okay, buddy.
You'’re gonna be okay.
00:03:48,140 --> 00:03:49,Time'’s up.
00:03:49,446 --> 00:03:52,Get out of there now.Hold fire! Hold fire!
00:03:52,319 --> 00:03:54,No, no, no, no.
Come on, buddy.
00:03:56,236 --> 00:03:57,D***n it.
00:04:00,588 --> 00:04:03,You'’ve g***t three seconds.
00:04:06,202 --> 00:04:08,Gunshot wound to the abdomen.
00:04:08,422 --> 00:04:10,He'’s in hypovolemic shock.
Get him prepped for O.R. now.
00:04:10,815 --> 00:04:13,He'’s my partner.
His name'’s Martin Riggs,
00:04:13,122 --> 00:04:15,age 36, blood type O-.
What else do you need from me?
00:04:15,907 --> 00:04:18,Okay, Detective,
we'’ll take it from here.Hey, hey.
00:04:18,562 --> 00:04:20,He'’s gonna be all right.
00:04:20,521 --> 00:04:23,Detective, we'’ll do
everything we can.
00:04:23,350 --> 00:04:25,You have to
stay here.
00:04:44,066 --> 00:04:45,I'’m sorry.
00:05:14,139 --> 00:05:15,Roger, breakfast!
00:05:15,445 --> 00:05:16,There you go, mama.
00:05:16,881 --> 00:05:18,Can I have Dad'’s waffle?
No, you can'’t.
00:05:18,709 --> 00:05:20,Your father'’s coming down.
00:05:20,624 --> 00:05:22,He'’s actually getting
ready for work.
00:05:22,496 --> 00:05:24,Yes, he'’s just getting dressed.
00:05:24,585 --> 00:05:26,So you'’re saying he's
not gonna walk in here
00:05:26,500 --> 00:05:28,wearing those sweatpants
he always sleeps in.
00:05:28,415 --> 00:05:32,Yeah, the-the moccasins and that
grimy T-shirt that smells like
00:05:32,419 --> 00:05:33,last night'’s dinner.
00:05:34,029 --> 00:05:35,Mom, it'’s getting creepy.
I can'’t bring friends over.
00:05:35,552 --> 00:05:37,Oh, I-I'’m sorry.
00:05:37,815 --> 00:05:40,Is your father'’s grief getting
in the way of your social lives?
00:05:40,427 --> 00:05:44,No, Mom, no. That'’s not what we
mean, okay? And you know that.
00:05:45,475 --> 00:05:48,We all miss Riggs. It'’s just...
00:05:48,391 --> 00:05:49,When is Dad gonna be back?
00:05:49,610 --> 00:05:53,I think today is the day
he turns a corner.
00:05:53,353 --> 00:05:56,Maybe tomorrow.
00:05:56,617 --> 00:05:58,Hey, Pops.
00:05:58,227 --> 00:06:01,Kids, give us a second, please.
00:06:02,666 --> 00:06:05,Come on, Harper. Come here.
00:06:13,155 --> 00:06:14,Roger.
00:06:14,156 --> 00:06:15,You were supposed
to clean up
00:06:15,766 --> 00:06:17,and go into the office.Yeah, I g***t
00:06:17,768 --> 00:06:19,work to do on the case.
00:06:19,814 --> 00:06:24,I thought we were
coming around to the idea
00:06:24,471 --> 00:06:26,that the LAPD was right.
00:06:26,298 --> 00:06:29,Garrett shot Riggs after their
father'’s death. Case closed.
00:06:29,650 --> 00:06:33,But that was before
Garrett was murdered.
00:06:33,175 --> 00:06:34,It was ruled a suicide.
00:06:34,829 --> 00:06:36,That'’s what they
00:06:37,005 --> 00:06:39,want you to think.Who is they?
00:06:39,529 --> 00:06:42,Now you are asking
the right questions.
00:06:43,533 --> 00:06:46,And I don'’t know.
00:06:46,318 --> 00:06:48,But if the LAPD
is too lazy
00:06:48,712 --> 00:06:51,or too blind to find out,
then it'’s up to me.
00:06:53,500 --> 00:06:54,Okay.
00:06:54,588 --> 00:06:58,If you need me,
I'’ll be in the boat.
00:07:07,992 --> 00:07:11,Hey, Noah, when'’s
the flood coming?
00:07:11,518 --> 00:07:13,What do you want, McNeile?
00:07:13,520 --> 00:07:15,I want this hunk of crap
out of here.
00:07:15,391 --> 00:07:16,It'’s a real eyesore.
00:07:16,784 --> 00:07:18,You know what, come right here,
come right there,
00:07:18,612 --> 00:07:20,and I'’ll give you
a real eye sore.
00:07:20,570 --> 00:07:21,I'’m taking this to the HOA.Good, good.
00:07:22,006 --> 00:07:23,You'’re a nutjob, Murtaugh.
00:07:23,573 --> 00:07:26,Well, I'’m off the clock,
but I'’d support that diagnosis.
00:07:26,750 --> 00:07:30,Oh, hey, doc.
Hey.
00:07:30,406 --> 00:07:32,Permission to come aboard,
Captain?
00:07:32,060 --> 00:07:36,I'’m no captain, but sure.
00:07:44,681 --> 00:07:46,You promised you were
gonna let this go.
00:07:46,727 --> 00:07:48,Yeah, but new evidence
00:07:48,685 --> 00:07:50,keeps coming
to light.
00:07:50,731 --> 00:07:53,Like Riggs'’ truck...Was never found.
00:07:53,081 --> 00:07:54,You told me.
00:07:54,691 --> 00:07:56,Garrett probably
stashed it somewhere
00:07:56,432 --> 00:07:58,before he killed himself.
00:07:58,521 --> 00:07:59,But, uh, have you seen this?
00:07:59,740 --> 00:08:03,40-inch radials
from a 2002 BMW 528 series
00:08:03,918 --> 00:08:06,found right next
to Garrett'’s body.
00:08:06,442 --> 00:08:08,Someone else
was there.
00:08:08,183 --> 00:08:09,Why are you looking at me
like that?
00:08:09,619 --> 00:08:11,Honestly?
00:08:11,578 --> 00:08:14,I think you'’re finding reasons
to keep this case open
00:08:14,102 --> 00:08:16,because you want
to keep Riggs alive.
00:08:16,104 --> 00:08:19,Oh...
00:08:21,283 --> 00:08:26,Yeah, well, that'’s, uh,
definitely a possibility.
00:08:27,463 --> 00:08:30,That, or I'’m the only one
that still cares.
00:08:30,466 --> 00:08:33,You'’re not the only one.
00:08:35,079 --> 00:08:36,We all lost...
Download Subtitles Lethal Weapon S03E01 In the Same Boat 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Modern Family - 10x06 - On the Same Paige.KILLERS.English.C.orig.Addic7ed.com
Modern Family 10x06 - On The Same Paige
Modern.Family.S10E06.On the Same Paige.KILLERS
The Walking Dead - 6x13 - The Same Boat.HDTV.x264-KILLERS.en
The.Same.Circles.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Lethal Weapon - 03x01 - In the Same Boat.TBS
Lethal Weapon 3x01 - In the Same Boat
Lethal Weapon - 03x01 - In the Same Boat.TBS.English.C.orig.Addic7ed.com
Power.2014.S05E03 - Are We on the Same Team.720p.WEB.H264-DEFLATE - mx
Same.Kind.of.Different.as.Me.2017.SLOSubs.BRRip.XviD-BLiNK
Free Lethal.Weapon.S03E01.In.the.Same.Boat.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb srt subtitles to download, translate, or share in English and multiple languages. Join a global community with accurate subtitles for movies, shows, and videos.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up