Alexis Fawx - Truth or Dare - MissaX Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,730, Character said: Hi, I'm Alexis Fox from InstaX, and I'm
here to give you all my love.

2
At 00:00:22,710, Character said: Hey, Mama, I'm going to go meet up with
the guys. So I'll see you tomorrow

3
At 00:00:26,930, Character said: morning?

4
At 00:00:36,840, Character said: Come on, baby. Sit down.

5
At 00:00:38,500, Character said: Have a drink with your mommy.

6
At 00:00:43,880, Character said: It'll be fine. We'll play a drinking
game.

7
At 00:00:47,520, Character said: Come on, babe.

8
At 00:00:56,720, Character said: Mom, what's going on?

9
At 00:00:58,540, Character said: You know I'm not old enough to drink.

10
At 00:01:02,510, Character said: That doesn't stop you from drinking with
your friends.

11
At 00:01:05,010, Character said: Mom, I don't drink with my friends.

12
At 00:01:09,130, Character said: Do you forget that I'm friends with you
on Facebook?

13
At 00:01:12,510, Character said: And I see that Michael dragged you in
some party pics.

14
At 00:01:18,490, Character said: So, yes, you do.

15
At 00:01:22,050, Character said: God, come on. I had two beers at the
bonfire. I didn't even drive home that

16
At 00:01:25,530, Character said: night. I had a night at Rachel's.

17
At 00:01:27,730, Character said: Thanks. All right, all right, all right.
Gosh, don't get so defensive.

18
At 00:01:32,620, Character said: I just want to drink with you. My father
drank with me whenever I was your age.

19
At 00:01:35,920, Character said: Seriously? Yes. I need to know how your
body will react to alcohol whenever

20
At 00:01:40,720, Character said: you're out so I can trust you in the
real world.

21
At 00:01:43,380, Character said: This is crazy. How about this? I promise
not to drink until I'm 21.

22
At 00:01:48,580, Character said: Mm -hmm.

23
At 00:01:50,380, Character said: Well, that's a new dress, right?

24
At 00:01:52,780, Character said: It looks good.

25
At 00:01:54,140, Character said: Hmm. Don't try to change the subject,
Tyler.

26
At 00:01:57,500, Character said: Look, Mom, I have to see Rachel tonight.
We g***t in a big argument and now she's

27
At 00:02:00,740, Character said: not answering my texts.

28
At 00:02:04,330, Character said: Can't you just give me one day? You're
leaving for college in a week. Just one

29
At 00:02:08,070, Character said: day with your mommy.

30
At 00:02:15,010, Character said: Come on. Let's play a game.

31
At 00:02:22,510, Character said: Like a drinking game?

32
At 00:02:24,750, Character said: Yeah. Like true to dad.

33
At 00:02:35,500, Character said: So you take one shot if you pick truth,
and then you take two shots if you pick

34
At 00:02:40,340, Character said: dare. Wait, I thought in this game you
take a shot if you won't say the truth

35
At 00:02:45,800, Character said: you won't do the dare.

36
At 00:02:47,340, Character said: Yeah, well, my way is more fun if you
can handle it.

37
At 00:02:50,980, Character said: I can handle it, but what are the
consequences going to be if no one wants

38
At 00:02:55,560, Character said: say the truth and you don't want to do
the dare?

39
At 00:03:00,200, Character said: Well then, the other person will come up
with a consequence.

40
At 00:03:04,040, Character said: But within reason, of course.

41
At 00:03:06,400, Character said: Like a punishment?

42
At 00:03:08,240, Character said: Like, uh, say you have to do my chores
for the rest of the year? Yeah, it can

43
At 00:03:12,660, Character said: anything. It's a consequence, so the
price can be steep.

44
At 00:03:15,160, Character said: It'll make the game more interesting.

45
At 00:03:18,760, Character said: Alright, I'm in.

46
At 00:03:20,560, Character said: Great. Truth or dare?

47
At 00:03:23,600, Character said: Okay, um, truth.

48
At 00:03:27,040, Character said: Thumbs up.

49
At 00:03:34,830, Character said: Are you in love with Rachel?

50
At 00:03:38,730, Character said: You know, I thought I was, but now I'm
not so sure.

51
At 00:03:46,190, Character said: I don't know.

52
At 00:03:47,590, Character said: She's beautiful, driven, smart.

53
At 00:03:52,650, Character said: Reminds me a lot like you, but she's
starting to nitpick on everything these

54
At 00:03:56,390, Character said: days. She even g***t in an argument with
me over what I wore. She's not even my

55
At 00:04:00,970, Character said: boyfriend or girlfriend, really.

56
At 00:04:04,760, Character said: Officially.

57
At 00:04:06,300, Character said: So what do you mean you're not
officially?

58
At 00:04:08,220, Character said: Look, I already said the truth, and it's
your turn. Truth or dare?

59
At 00:04:14,460, Character said: Truth.

60
At 00:04:16,339, Character said: Why are you and Dad having problems?

61
At 00:04:23,620, Character said: Oh, God, that went wrong.

62
At 00:04:27,000, Character said: Yeah,

63
At 00:04:28,660, Character said: I didn't think you really noticed that.

64
At 00:04:34,220, Character said: Yeah, well, he is going on this business
trip twice as often now.

65
At 00:04:40,700, Character said: A little suspicious, right?

66
At 00:04:45,820, Character said: Yeah, I think your father and I will
talk whenever you leave for college next

67
At 00:04:50,240, Character said: week.

68
At 00:04:51,840, Character said: Why wait until next week? You guys
aren't staying together on account of

69
At 00:04:55,040, Character said: you?

70
At 00:04:56,580, Character said: Well, at first, yes.

71
At 00:04:59,950, Character said: And then when you g***t your driver's
license and became more independent, I

72
At 00:05:02,790, Character said: thought that would have been a good
time, but, you know, now it's more

73
At 00:05:07,350, Character said: of finances.

74
At 00:05:09,350, Character said: You know, I met your dad when I was in
college.

75
At 00:05:12,430, Character said: Yeah, I know.

76
At 00:05:14,290, Character said: Yes, but, you know, I g***t pregnant in
freshman year in college, and your

77
At 00:05:21,070, Character said: grandpa and grandma, very conservative,
and your father thought it would be best

78
At 00:05:27,210, Character said: to get married.

79
At 00:05:28,750, Character said: Quit college and raise a family.

80
At 00:05:32,970, Character said: So that's what I did. And we relied on
his income to pay the mortgage and

81
At 00:05:39,910, Character said: everything else. And there was never
enough time or availability for me to go

82
At 00:05:44,790, Character said: back to school.

83
At 00:05:47,030, Character said: Oh, baby, don't feel so badly. You know,
you are the greatest thing that ever

84
At 00:05:53,770, Character said: happened to me.

85
At 00:05:55,190, Character said: And I wouldn't change anything about my
past.

86
At 00:05:58,920, Character said: You know, even though I'm going through
a rough time right now, I just love you

87
At 00:06:02,480, Character said: so much.

88
At 00:06:05,760, Character said: All right, baby.

89
At 00:06:06,960, Character said: Truth or dare?

90
At 00:06:11,780, Character said: Dare.

91
At 00:06:13,180, Character said: Okay.

92
At 00:06:17,400, Character said: Show me what's in your wallet.

93
At 00:06:23,580, Character said: Mom, come on.

94
At 00:06:25,160, Character said: You're always so snoopy.

95
At 00:06:27,720, Character said: Well?

96
At 00:06:29,740, Character said: Get out.

97
At 00:06:35,180, Character said: Alrighty. You know, this is why I always
keep my phone and wallet on me. I know.

98
At 00:06:39,520, Character said: Maybe you are.

99
At 00:06:41,320, Character said: I don't need to look at your phone. I
know where you are at all times. I'm

100
At 00:06:45,740, Character said: interested in what you keep in this
wallet.

101
At 00:07:02,670, Character said: A little cash in that, huh?

102
At 00:07:05,090, Character said: Oh.

103
At 00:07:06,610, Character said: Honey.

104
At 00:07:08,930, Character said: Huh.

105
At 00:07:11,890, Character said: You having s***x, honey?

106
At 00:07:15,230, Character said: You know what? It's my turn to play
truth or dare.

107
At 00:07:20,210, Character said: Truth or dare?

108
At 00:07:24,990, Character said: Truth!

109
At 00:07:27,370, Character said: Okay. Why did you and Dad start having
problems?

110
At 00:07:40,690, Character said: It seems like you guys started to have
problems about two years ago.

111
At 00:07:48,450, Character said: No.

112
At 00:07:49,670, Character said: No.

113
At 00:07:51,790, Character said: I would say, actually, when you were
back in middle school, it was about the

114
At 00:07:57,110, Character said: same time around when your dad g***t the
promotion, you know, to vice president

115
At 00:08:01,530, Character said: the job.

116
At 00:08:02,190, Character said: And, you know, I thought, great, he's
going to be making more money. I could

117
At 00:08:06,410, Character said: back to school. school, you know, do all
these great things. But, oh, no, no,

118
At 00:08:10,300, Character said: no. He wanted to save money, you know,
for his business.

119
At 00:08:14,660, Character said: And after a time, I just, you know,
began to have resentment and just

120
At 00:08:20,500, Character said: out of love with him, really.

121
At 00:08:23,620, Character said: So, it was around the same time I ended
up meeting John. You remember John,

122
At 00:08:28,340, Character said: right? His friend?

123
At 00:08:29,900, Character said: Wait, Dad's friend from Scotland?

124
At 00:08:32,659, Character said: Yeah. We used to joke around about, you
know, me running off to Scotland with

125
At 00:08:37,360, Character said: him and everything.

126
At 00:08:38,480, Character said: The schools there are phenomenal.

127
At 00:08:41,220, Character said: You know, and he's such a great sales
rep. He traveled about three months out

128
At 00:08:46,480, Character said: the year and everything.

129
At 00:08:48,340, Character said: About me moving, you know, into his home
over in Scotland at the foot of this

130
At 00:08:53,020, Character said: beautiful mountain.

131
At 00:08:54,080, Character said: It was just really amazing.

132
At 00:08:56,980, Character said: Okay, so what happened?

133
At 00:08:59,780, Character said: Yeah, well, what happened was he...

134
At 00:09:03,370, Character said: failed to tell me that he was...

Download Subtitles Alexis Fawx - Truth or Dare - MissaX in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles