ROYD-123 A Frustrated Slender Busty Mother Who Is Blatantly Tempted And Im A Private Tutor - Javtiful Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:31,002, Character said: Mmm, delicious!

2
At 00:00:59,546, Character said: Ryo, dinner's ready.

3
At 00:01:02,046, Character said: Okay, I'll be right there.

4
At 00:01:05,046, Character said: What's wrong?

5
At 00:01:07,046, Character said: Huh? Nothing.

6
At 00:01:26,170, Character said: Ryo, is it good?

7
At 00:01:29,170, Character said: This is my mother.

8
At 00:01:33,106, Character said: But she's not my real mother.

9
At 00:01:36,106, Character said: She's my stepmother who I remarried 6 years ago.

10
At 00:01:41,106, Character said: I've been living with her since my father died 2 years ago.

11
At 00:01:46,106, Character said: But I feel a little awkward.

12
At 00:01:50,850, Character said: What's wrong? You don't look well.

13
At 00:01:54,850, Character said: No, I'm fine.

14
At 00:02:00,210, Character said: That's good.

15
At 00:02:03,210, Character said: How's your study? Did you get the results?

16
At 00:02:08,210, Character said: Not really.

17
At 00:02:11,210, Character said: Is there something bothering you?

18
At 00:02:18,394, Character said: Maybe the results weren't good?

19
At 00:02:23,946, Character said: Don't worry about it.

20
At 00:02:28,562, Character said: Ryo is a serious man.

21
At 00:02:31,562, Character said: If you need help...

22
At 00:02:34,562, Character said: It's none of your business.

23
At 00:02:40,386, Character said: Thanks for the meal.

24
At 00:02:51,290, Character said: It's not going well.

25
At 00:03:02,970, Character said: Ryon, breakfast?

26
At 00:03:05,970, Character said: No, thanks.

27
At 00:03:36,314, Character said: What is this?

28
At 00:04:05,658, Character said: Ryo, can I ask you something?

29
At 00:04:10,202, Character said: What?

30
At 00:04:17,434, Character said: I found it when I was cleaning your room.

31
At 00:04:25,754, Character said: Were you worried about this?

32
At 00:04:36,378, Character said: I didn't want to bother you.

33
At 00:04:39,698, Character said: What?

34
At 00:04:41,698, Character said: Since my dad died,

35
At 00:04:45,018, Character said: my mom has been sick.

36
At 00:04:47,818, Character said: I'm poor, so I can't go to a private university.

37
At 00:04:52,818, Character said: I can't show you this result.

38
At 00:04:56,618, Character said: I'm not that poor.

39
At 00:05:00,146, Character said: What?

40
At 00:05:03,146, Character said: I have a lot of money that my dad left me.

41
At 00:05:08,434, Character said: My mom goes to a party every day.

42
At 00:05:13,434, Character said: I don't have anything I want.

43
At 00:05:16,434, Character said: You don't have to worry about that.

44
At 00:05:20,234, Character said: I'm glad you think so.

45
At 00:05:24,834, Character said: If you get this score,

46
At 00:05:27,034, Character said: you'll get a good score if you get a tutor.

47
At 00:05:32,234, Character said: Do you want to get a tutor until the exam?

48
At 00:05:37,506, Character said: I'm Kobayashi, a tutor.

49
At 00:05:42,106, Character said: I've been a tutor for about 8 years.

50
At 00:05:46,906, Character said: I've never had a student who didn't pass the exam.

51
At 00:05:55,306, Character said: You're a veteran.

52
At 00:05:57,106, Character said: No, I'm not.

53
At 00:05:59,506, Character said: You're Ryo, right?

54
At 00:06:03,106, Character said: I'd like to know your current academic performance.

55
At 00:06:08,706, Character said: If you have a test or a proposal,

56
At 00:06:13,706, Character said: I'd like to see it.

57
At 00:06:16,506, Character said: Here it is.

58
At 00:06:18,906, Character said: I'm sorry.

59
At 00:06:21,906, Character said: It's okay.

60
At 00:06:24,906, Character said: It's a personal score.

61
At 00:06:30,426, Character said: I'm not good at math.

62
At 00:06:34,426, Character said: I'm not good at math.

63
At 00:06:44,426, Character said: Is it difficult to go to a private school with this score?

64
At 00:06:50,226, Character said: No, it's okay.

65
At 00:06:54,226, Character said: I'm sure you'll get into a private school.

66
At 00:07:00,626, Character said: If you want, I can go to a private school.

67
At 00:07:03,426, Character said: No, I can't.

68
At 00:07:05,826, Character said: My mom is a part-time teacher.

69
At 00:07:10,026, Character said: Can I ask you to study from this Saturday?

70
At 00:07:18,226, Character said: Yes, I can.

71
At 00:07:24,226, Character said: Then, study hard and get into a private school.

72
At 00:07:29,626, Character said: Thank you.

73
At 00:07:30,826, Character said: Thank you, teacher.

74
At 00:07:33,626, Character said: Thank you, too.

75
At 00:07:53,338, Character said: Your mom is pretty young.

76
At 00:07:58,338, Character said: I thought she was older than you.

77
At 00:08:01,338, Character said: She's not my real mom.

78
At 00:08:04,338, Character said: My dad remarried.

79
At 00:08:07,338, Character said: I see.

80
At 00:08:09,338, Character said: Well, he passed away 2 years ago.

81
At 00:08:15,338, Character said: Sir, how do I use this form?

82
At 00:08:19,338, Character said: The basics are fine.

83
At 00:08:24,402, Character said: If you learn how to use it, you'll definitely pass the exam.

84
At 00:08:29,402, Character said: Thank you.

85
At 00:08:33,402, Character said: I'll come back next week at the same time.

86
At 00:08:37,402, Character said: Good luck with your preparation.

87
At 00:08:39,402, Character said: Thank you.

88
At 00:08:44,402, Character said: Excuse me.

89
At 00:08:45,402, Character said: Excuse me.

90
At 00:08:48,922, Character said: I'm done with Ryo's class today.

91
At 00:08:51,922, Character said: How is he doing?

92
At 00:08:54,922, Character said: Don't worry.

93
At 00:08:57,922, Character said: If he keeps up his good work, he'll be able to get into the private school.

94
At 00:09:02,922, Character said: Really?

95
At 00:09:04,922, Character said: I'm sorry.

96
At 00:09:06,922, Character said: No problem.

97
At 00:09:09,922, Character said: Sir, would you like to have dinner with me?

98
At 00:09:12,962, Character said: No, I'm fine. I'm going home.

99
At 00:09:16,962, Character said: Don't hesitate.

100
At 00:09:21,962, Character said: Then, let's have dinner.

101
At 00:09:26,962, Character said: Really?

102
At 00:09:28,962, Character said: I'll prepare it right away.

103
At 00:09:30,962, Character said: Okay.

104
At 00:09:32,962, Character said: Thank you for the meal.

105
At 00:09:35,386, Character said: No, it's my pleasure.

106
At 00:09:38,386, Character said: It's a given.

107
At 00:09:39,386, Character said: Of course.

108
At 00:09:41,386, Character said: I'm happy that I'm alone with Ryo since I lost my husband two years ago.

109
At 00:09:50,386, Character said: I'm sorry for talking about this.

110
At 00:09:54,386, Character said: No, it's okay.

111
At 00:10:01,506, Character said: I watched Ryo's study today.

112
At 00:10:05,506, Character said: He was doing well in the exam.

113
At 00:10:09,506, Character said: I hope you'll continue to help him.

114
At 00:10:13,994, Character said: I will.

115
At 00:10:16,994, Character said: I'm going to go home.

116
At 00:10:23,762, Character said: Are you going home already?

117
At 00:10:28,178, Character said: Yes.

118
At 00:10:45,978, Character said: No, I mean...

119
At 00:10:48,978, Character said: I'm sorry.

120
At 00:10:51,978, Character said: I'm sorry. I didn't mean to...

121
At 00:10:54,978, Character said: I didn't mean to be rude.

122
At 00:10:59,978, Character said: I'm sorry. I'm going home.

123
At 00:11:02,978, Character said: Where's my bag?

124
At 00:11:04,978, Character said: It's okay.

125
At 00:11:07,978, Character said: As a thank you for always teaching me...

126
At 00:11:24,762, Character said: Okay.

127
At 00:11:38,202, Character said: It's pretty bad, isn't it?

128
At 00:11:46,490, Character said: Is it working?

129
At 00:12:13,982, Character said: It's hot...

130
At 00:12:15,982, Character said: It's hot...

131
At 00:12:37,622, Character said: Sensei...

132
At 00:12:39,622, Character said: Does it feel good?

133
At 00:12:41,622, Character said: It feels good...

134
At 00:13:05,626, Character said: That's not good.

135
At 00:13:13,818, Character said: It's gonna pop out.

136
At 00:13:26,298, Character said: It's really not good.

137
At 00:13:28,298, Character said: I'm sorry.

138
At 00:13:47,930, Character said: Is the teacher still here?

139
At 00:13:49,930, Character said: Oh, Ryo-kun.

140
At 00:13:51,930, Character said: I'm sorry, but I'm having dinner.

141
At 00:13:55,930, Character said: Your mom's cooking is delicious, isn't it?

142
At 00:13:57,930, Character said: It was very delicious.

143
At 00:14:00,930, Character said: I'm a little thirsty, too.

144
At 00:14:02,930, Character said: Well, I'll leave it to you.

145
At 00:14:09,930, Character said: See you next week.

146
At 00:14:11,930, Character said: Ryo-kun, see you next week.

147
At 00:14:13,930, Character said: Yes.

148
At 00:14:14,930, Character said: Thank you for your time.

149
At 00:14:27,450, Character said: Ryo, do you need a snack?

150
At 00:14:29,450, Character said: I think I need something.

151
At 00:14:37,498, Character said: Next, let's solve the radius of the inner diameter as R and the area of ABC.

152
At 00:14:46,498, Character said: Yes.

153
At 00:14:54,778, Character said: If you like, have some tea.

154
At 00:15:25,722, Character said: Kinoshita-san said he had something to do.

155
At 00:15:31,358, Character said: It's about Ryo-kun's career.

156
At 00:15:44,666, Character said: Excuse me.

157
At 00:15:46,666, Character said: Oh, Ryo-kun's class is over.

158
At 00:15:51,166, Character said: Thank you.

159
At 00:15:52,966, Character said: Good work.

160
At 00:15:55,066, Character said: Teacher, can I sit here?

161
At 00:15:59,266, Character said: Eh?

162
At 00:16:00,966, Character said: Oh, yes.

163
At 00:16:11,826, Character said: Um...

164
At 00:16:14,026, Character said: Do you want to continue from the last class?

165
At 00:16:20,906, Character said: No, but...

166
At 00:16:24,006, Character said: It's not good if Ryo-kun sees this place.

167
At 00:16:32,406, Character said: Then, it's okay if you go to that room.

168
At 00:16:37,206, Character said: Eh? No, um...

169
At 00:16:42,406, Character said: Ryo-kun won't come here.

170
At 00:16:46,406, Character said: Eh? No,...

Download Subtitles ROYD-123 A Frustrated Slender Busty Mother Who Is Blatantly Tempted And Im A Private Tutor - Javtiful in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles