Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Tomorrow War (2021) (NetNaija com) in any Language
The Tomorrow War (2021) (NetNaija.com) Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:30,740 --> 00:00:32,(electricity crackling,
rumbling)
00:00:39,081 --> 00:00:41,♪ ♪
00:00:41,083 --> 00:00:43,-(people screaming)
-(wind whistling)
00:00:55,514 --> 00:00:56,(screaming continues)
00:00:58,809 --> 00:01:01,(muffled screaming)
00:01:05,316 --> 00:01:07,(people groaning, coughing)
00:01:13,949 --> 00:01:15,(thunder rumbling)
00:01:19,079 --> 00:01:21,(whirring)
00:01:22,458 --> 00:01:25,("Christmas Wrapping"
by The Waitresses playing)
00:01:32,009 --> 00:01:33,DAN:
Look, I’m incredibly proud
00:01:33,803 --> 00:01:36,of my career in the military,
and I did two combat tours,
00:01:36,222 --> 00:01:38,but, uh, I was never
gonna be a career guy.
00:01:38,307 --> 00:01:40,I found my passion
in the Army Research Lab.
00:01:40,392 --> 00:01:42,I used my GI Bill to, uh...
to go to Cal State,
00:01:42,812 --> 00:01:45,and I’m currently teaching
high school biology.
00:01:45,272 --> 00:01:47,MAN (on phone):
Okay, Dan. I-I think
00:01:47,107 --> 00:01:49,Arthur’s still reviewing
the proposal.
00:01:49,276 --> 00:01:51,That’s great,
but I have some more data,
00:01:51,153 --> 00:01:53,and I’m nearby,
so I-I want to bring
00:01:53,155 --> 00:01:55,-a new proposal tonight.
-Let me put you on hold.
00:01:55,449 --> 00:01:57,-(excited chatter, laughter)
-("Christmas Wrapping" playing)
00:01:59,411 --> 00:02:02,Muri? Muri!
00:02:03,082 --> 00:02:04,Okay, none of you are my child.
00:02:04,667 --> 00:02:05,Has anyone seen Muri?
00:02:05,918 --> 00:02:07,-Coming!
-Grab these. I have a mission.
00:02:07,878 --> 00:02:09,Get those to the kitchen.
00:02:09,505 --> 00:02:11,-Yes, sir.
-There you are. March.
00:02:11,841 --> 00:02:13,-Great party, Dan.
-Oh, thank you. I appreciate...
00:02:13,425 --> 00:02:14,-Your place smells amazing.
-Thank you.
00:02:14,969 --> 00:02:16,SPORTSCASTER:
Things are heating up
00:02:16,303 --> 00:02:19,in this final match
of the World Cup.
00:02:19,098 --> 00:02:20,Hey, Forester.
00:02:20,933 --> 00:02:23,-Sorry, guys. Gonna steal him
for a second. -Hey. Sorry, guys.
00:02:23,102 --> 00:02:25,We are out of Christmas napkins.
00:02:25,938 --> 00:02:28,Okay, we have
"I’m just here for the booze"
00:02:28,190 --> 00:02:30,or "Happy 70th birthday."
00:02:30,150 --> 00:02:32,-Go "Happy 70th."
-Yeah.
00:02:32,361 --> 00:02:33,Babe, I’m on hold right now.
00:02:33,571 --> 00:02:34,They’re trying
to track down Arthur.
00:02:34,780 --> 00:02:37,-Right now?
-This is happening right now.
00:02:37,241 --> 00:02:38,I ** gonna punch you
00:02:38,576 --> 00:02:40,in your unfortunately
very handsome face.
00:02:40,369 --> 00:02:42,This is the call, though.
00:02:42,788 --> 00:02:44,I’m in the final round.
00:02:44,415 --> 00:02:46,This is real work
in an actual lab.
00:02:46,125 --> 00:02:47,It’s my dream.
00:02:47,710 --> 00:02:49,-Well, Muri’s dream is that
you wa... -MURI: H***e-haw!
00:02:49,628 --> 00:02:52,-...that you watch the game
with her. -Oh, hi.
00:02:52,381 --> 00:02:53,H***e-haw!
00:02:53,507 --> 00:02:56,H***e-haw! H***e-haw!
00:02:56,343 --> 00:02:58,I promise I’ll be back
before the end of the game.
00:02:58,429 --> 00:02:59,-Okay?
-All right.
00:02:59,597 --> 00:03:02,-What’s this?
-Um, that’s...
00:03:02,516 --> 00:03:05,Your-your dad sent Muri
a Christmas card.
00:03:06,061 --> 00:03:07,-Can we talk about it tomorrow?
-Hmm.
00:03:07,938 --> 00:03:09,Babe, we’ll talk about it.
00:03:09,648 --> 00:03:11,-(garbage can clunks)
-Daniel. What?
00:03:11,317 --> 00:03:12,We don’t have to talk.
00:03:12,693 --> 00:03:13,He’s just trying to be
a grandpa.
00:03:13,944 --> 00:03:15,Well, I think he forfeited
00:03:15,154 --> 00:03:16,the right to meet
his granddaughter
00:03:16,488 --> 00:03:18,when he abandoned your husband.
00:03:18,866 --> 00:03:20,Hey.
00:03:20,409 --> 00:03:22,No one’s eating my tuna Santa.
00:03:22,578 --> 00:03:25,DAN: When I come back,
I’m gonna have a new job,
00:03:25,372 --> 00:03:28,-and I’m gonna eat all of
your tuna Santa. -(laughs)
00:03:28,125 --> 00:03:29,-ARTHUR (on phone): Hey, Dan.
-EMMY: Bye.
00:03:29,835 --> 00:03:32,-Arthur. Hey, man.
-ARTHUR: I’m glad you called.
00:03:32,713 --> 00:03:34,It’s a very competitive
position.
00:03:34,632 --> 00:03:37,-Yes, sir.
-And experience is everything.
00:03:37,384 --> 00:03:39,Well, I have
leadership experience.
00:03:39,386 --> 00:03:41,I ran combat missions in Iraq.
00:03:41,680 --> 00:03:43,Does that translate, though?
00:03:43,390 --> 00:03:45,It sure comes in handy
teaching high school.
00:03:45,351 --> 00:03:47,Listen.
00:03:47,102 --> 00:03:49,You’re a great candidate.
00:03:49,730 --> 00:03:52,The only thing you’re missing is
private sector experience.
00:03:52,942 --> 00:03:54,MAN:
Which we have to say is
00:03:54,485 --> 00:03:56,an important part
of what we’re looking for.
00:03:56,111 --> 00:03:57,No, guys, guys...
00:03:57,947 --> 00:04:01,ARTHUR: And that’s why we had
to make a tough choice.
00:04:01,575 --> 00:04:04,We found someone else.
00:04:04,328 --> 00:04:07,His background and education--
00:04:07,164 --> 00:04:10,he’s just a better fit for us.
00:04:10,334 --> 00:04:11,MAN:
Sorry, Dan.
00:04:11,752 --> 00:04:13,ARTHUR:
Good luck.
00:04:19,510 --> 00:04:21,Yeah.
00:04:29,561 --> 00:04:31,Of course you’re not the guy.
00:04:31,605 --> 00:04:33,(muttering):
You are such an idiot.
00:04:39,196 --> 00:04:41,(dog barking nearby)
00:04:41,824 --> 00:04:44,Sorry.
00:04:44,326 --> 00:04:46,♪ ♪
00:04:46,328 --> 00:04:48,(muffled chatter, laughter)
00:04:55,379 --> 00:04:57,-What happened?
-(grunts)
00:04:59,174 --> 00:05:00,SPORTSCASTER:
We are live in Qatar
00:05:00,426 --> 00:05:02,for the first World Cup
held in...
00:05:02,428 --> 00:05:04,You know who Selman Waksman is?
00:05:04,221 --> 00:05:06,I do.
00:05:09,935 --> 00:05:13,He discovered the vaccine
for tuberculosis.
00:05:13,981 --> 00:05:15,Really?
00:05:15,399 --> 00:05:17,Do you know where he found it?
00:05:18,068 --> 00:05:19,You tell me.
00:05:19,403 --> 00:05:21,In the dirt with worms and poop.
00:05:21,572 --> 00:05:22,(chuckling)
00:05:24,700 --> 00:05:26,SPORTSCASTER: The extreme heat
of our host city
00:05:26,493 --> 00:05:28,makes playing in the summertime
all but impossible.
00:05:28,620 --> 00:05:30,See these people...
00:05:30,914 --> 00:05:32,playing soccer up there?
00:05:32,541 --> 00:05:34,They are the best in the world.
00:05:34,543 --> 00:05:36,Can you believe that?
00:05:36,211 --> 00:05:39,-I want to be the best.
-Yeah?
00:05:39,173 --> 00:05:41,Like you are at science.
00:05:42,342 --> 00:05:45,Like I ** at science.
(chuckles)
00:05:46,138 --> 00:05:48,You know what it takes
to be the best.
00:05:48,307 --> 00:05:50,You g***t to say to yourself,
00:05:50,184 --> 00:05:52,"I will do...
00:05:52,394 --> 00:05:54,I-I will do..."
00:05:54,438 --> 00:05:56,You have to think this.
00:05:56,440 --> 00:05:58,"...what nobody else
is willing to do."
00:06:00,569 --> 00:06:02,Yeah. Right?
00:06:02,279 --> 00:06:03,Mm-hmm.
00:06:08,702 --> 00:06:11,I ** meant to do
something special with my life.
00:06:13,290 --> 00:06:15,Everything’s gonna be okay, Dad.
00:06:22,716 --> 00:06:25,Thank you, honey.
That’s very sweet of you.
00:06:26,929 --> 00:06:28,Although I’m pretty sure
00:06:28,806 --> 00:06:30,it’s supposed to be me
telling you that
00:06:30,557 --> 00:06:32,and not the other way around.
00:06:32,309 --> 00:06:33,SPORTSCASTER:
And here’s the corner kick.
00:06:33,685 --> 00:06:35,This could be it. It’s coming...
00:06:35,312 --> 00:06:36,And it’s knocked away
by the goalie.
00:06:37,022 --> 00:06:38,Oh, and it’s a bicycle kick!
00:06:38,899 --> 00:06:41,-Dad, watch.
-SPORTSCASTER: Wait a minute!
00:06:41,318 --> 00:06:42,He’s heading down the pitch.
00:06:42,903 --> 00:06:45,He’s alone,
only one defender behind him.
00:06:45,447 --> 00:06:47,He’s driving towards it.
It’s unbelievable!
00:06:47,491 --> 00:06:49,Can he do it? Yes, he can!
00:06:49,368 --> 00:06:51,(electrical buzzing, whirring)
00:06:51,870 --> 00:06:55,-(crowd cheering)
-(air horns blaring)
00:06:55,332 --> 00:06:58,(deep whooshing)
00:07:03,298 --> 00:07:04,(explosive rumbling)
00:07:12,516 --> 00:07:14,♪ ♪
00:07:26,655 --> 00:07:28,(people screaming)
00:07:28,949 --> 00:07:31,SPORTSCASTER:
50 to 60 armed men and women
00:07:31,285 --> 00:07:33,standing on the pitch.
00:07:46,258 --> 00:07:48,-SOLDIER: You’re tapped in.
-HART: Good copy.
00:07:48,969 --> 00:07:51,It’s okay.
00:07:56,101 --> 00:07:58,(echoing over speakers):
We are you,
00:07:58,896 --> 00:08:01,30 years in the future.
00:08:01,815 --> 00:08:03,It’s okay, sweetie.
00:08:03,233 --> 00:08:05,HART:
We are fighting a war.
00:08:05,360 --> 00:08:08,Our enemy is not human.
00:08:08,864...
Download Subtitles The Tomorrow War (2021) (NetNaija com) in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Vicious Fun (2020)Vicious Fun (2020)
A Students Obsession.2015.HDTV.x264_TTL
MDYD-898 TRT.zh
FSET-767uc
Flame.and.Citron.2008.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.HYBRID.REMUX-FraMeSToR-English
The.Dig.2019.1080p.WEBRip.x264. ExYuSubs-Croatian
Art Detectives s01e04 Noble Rot.eng
Shadaa 2019 1080p Punjabi_Eng
Single.Blck.Female.2.Simones.Revenge.2024.720p.WEB.H264-BAE
Kiralik Ask 60 n
Download, translate and share The Tomorrow War (2021) (NetNaija.com) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles for movies, TV shows, and online videos.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up