ABF-001 AZER Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:17,566, Character said: あーお腹いっぱい

2
At 00:00:19,366, Character said: なかなか美味しい店知ってるじゃん

3
At 00:00:21,700, Character said: 中田君だっけ

4
At 00:00:22,900, Character said: 田中君だっけ

5
At 00:00:24,166, Character said: どっちだっけ

6
At 00:00:25,366, Character said: 名前覚えない癖なんとかしないとな

7
At 00:00:28,400, Character said: 奢ってもらっておいて

8
At 00:00:29,600, Character said: 名前覚えてないです

9
At 00:00:30,700, Character said: なんて失礼すぎる

10
At 00:00:32,833, Character said: この後どうするって聞かれたけど

11
At 00:00:34,900, Character said: 歩いてる方向としては

12
At 00:00:36,333, Character said: 100%ホテルでしょ

13
At 00:00:40,300, Character said: ああこの男もダメだったか

14
At 00:00:43,200, Character said: なんで初めて会って

15
At 00:00:44,333, Character said: 二時間くらいご飯食べたくらいで

16
At 00:00:46,100, Character said: ホテルに行けると思うんだよ

17
At 00:00:48,333, Character said: 二時間で私の何がわかったんだよ

18
At 00:00:51,166, Character said: 私は二時間でなかたか田中

19
At 00:00:53,066, Character said: かを忘れるくらいだろう

20
At 00:00:55,066, Character said: そんなもんだろう二時間なんて

21
At 00:00:57,466, Character said: それとも

22
At 00:00:58,000, Character said: 何か映画みたいに

23
At 00:00:59,100, Character said: 濃密な二時間過ごしましたか

24
At 00:01:01,333, Character said: 今のご飯で

25
At 00:01:02,966, Character said: いやないないない

26
At 00:01:04,800, Character said: そんな濃密さなかったでしょ

27
At 00:01:07,500, Character said: どっちかというと

28
At 00:01:08,466, Character said: 薄すぎる会話だったでしょ

29
At 00:01:10,700, Character said: ティックトックで

30
At 00:01:11,466, Character said: 15秒にまとめてくれるくらいの

31
At 00:01:21,100, Character said: ああ

32
At 00:01:23,233, Character said: 会社をクビになってしまった

33
At 00:01:26,700, Character said: 大学を卒業してからというもの

34
At 00:01:29,766, Character said: 実に25年勤めた会社を

35
At 00:01:33,266, Character said: クビになってしまった

36
At 00:01:36,900, Character said: 朝から会社に行かなくてもいい

37
At 00:01:39,100, Character said: と思うと

38
At 00:01:40,033, Character said: 清々する

39
At 00:01:42,933, Character said: しかも結構

40
At 00:01:44,433, Character said: いい会社に勤めてたので

41
At 00:01:46,866, Character said: 貯金と

42
At 00:01:48,133, Character said: 本をもらえるであろう年金で

43
At 00:01:50,933, Character said: なんとか

44
At 00:01:51,600, Character said: 死ぬまで暮らせるかもしれない

45
At 00:01:54,400, Character said: でもでも

46
At 00:01:55,666, Character said: やることがない

47
At 00:01:58,300, Character said: 朝から何して暮らそう

48
At 00:02:01,966, Character said: ああ暇だ

49
At 00:02:05,200, Character said: 明日から暇だ

50
At 00:02:07,100, Character said: 今日の夜から暇だ

51
At 00:02:10,700, Character said: こんな日は

52
At 00:02:11,966, Character said: 女の子とお話ししたい

53
At 00:02:14,766, Character said: 誰か僕の話を聞いてほしい

54
At 00:02:17,666, Character said: 今日会社クビになったんです

55
At 00:02:19,866, Character said: から今日話し出そう

56
At 00:02:23,533, Character said: それなら

57
At 00:02:24,366, Character said: 僕のつまらない話も

58
At 00:02:25,866, Character said: 聞いてくれるだろう

59
At 00:02:29,433, Character said: 問題は

60
At 00:02:31,233, Character said: 殿をお店にするから

61
At 00:02:35,100, Character said: 渋谷はいい

62
At 00:02:37,200, Character said: いろんな店がいっぱいある

63
At 00:02:39,600, Character said: キャバクラ

64
At 00:02:41,033, Character said: ガールズバー

65
At 00:02:42,733, Character said: メイドカフェ

66
At 00:02:44,400, Character said: 箱ヘル

67
At 00:02:46,133, Character said: デリヘル

68
At 00:02:47,866, Character said: 回収マッサージ

69
At 00:02:50,666, Character said: どれにしよう

70
At 00:02:53,533, Character said: まさによりどり緑だ

71
At 00:02:57,466, Character said: 俺は今日クビになったんだ

72
At 00:03:00,866, Character said: 向かうところ敵なしだぞ

73
At 00:03:04,966, Character said: え

74
At 00:03:08,166, Character said: えやん

75
At 00:03:09,533, Character said: さっきから

76
At 00:03:10,166, Character said: 無理だって言ってんじゃん

77
At 00:03:12,233, Character said: 何ええやんて

78
At 00:03:13,500, Character said: ええやんって言えばやれんの

79
At 00:03:15,200, Character said: そうなの

80
At 00:03:16,333, Character said: 世の中の女の子はみんな

81
At 00:03:18,000, Character said: ええやんで落としてきたの

82
At 00:03:19,933, Character said: マジ意味わかんないんですけど

83
At 00:03:22,400, Character said: 関西人はみんなこうなの

84
At 00:03:24,733, Character said: 関西特有の必殺技かなんかで

85
At 00:03:27,166, Character said: ええやんええやん

86
At 00:03:28,366, Character said: ええやんって

87
At 00:03:28,900, Character said: 三回唱えたらいけるみたいな

88
At 00:03:30,800, Character said: ある種の呪文なの

89
At 00:03:32,533, Character said: こっちがもうええやんば

90
At 00:03:33,800, Character said: もうええやんやば

91
At 00:03:35,166, Character said: やばい

92
At 00:03:35,933, Character said: 今関西弁になってしもうてる

93
At 00:03:38,233, Character said: うち関西弁嫌いやのに

94
At 00:03:40,933, Character said: えでもいい

95
At 00:03:42,166, Character said: めっちゃええやん

96
At 00:03:43,666, Character said: そこやで

97
At 00:03:44,666, Character said: ああ目が乾く

98
At 00:03:46,700, Character said: まあワンデーのコンタクトレンズ

99
At 00:03:48,766, Character said: もう三日もつけてるからです

100
At 00:03:51,000, Character said: 本当はダメだけど

101
At 00:03:52,000, Character said: めんどくさいから三日間つけてます

102
At 00:03:54,400, Character said: そうです

103
At 00:03:55,333, Character said: ローラです

104
At 00:03:56,666, Character said: 自分で

105
At 00:03:57,100, Character said: コンタクトの度数もわかってません

106
At 00:03:59,600, Character said: 毎回箱を見ないと

107
At 00:04:00,866, Character said: コンタクトの度数もわかりません

108
At 00:04:03,500, Character said: コンタクトの度数ってなんで

109
At 00:04:05,100, Character said: 目が悪い方が数字が大きいの

110
At 00:04:07,466, Character said: -1より -2の方が目が悪いのに

111
At 00:04:10,566, Character said: なんで一より二の方が

112
At 00:04:11,866, Character said: 目がいいことになるの

113
At 00:04:13,366, Character said: どういうこと

114
At 00:04:14,466, Character said: マイナスってどういうこと

115
At 00:04:16,533, Character said: どうしよう

116
At 00:04:18,433, Character said: ここに行こう

117
At 00:04:20,300, Character said: どうしよう

118
At 00:04:22,233, Character said: 俺は今日

119
At 00:04:23,266, Character said: 女の子に話

120
At 00:04:24,200, Character said: を聞いてもらいたいんだよなあ

121
At 00:04:26,800, Character said: そうなると

122
At 00:04:28,133, Character said: 発射してしまうと

123
At 00:04:30,433, Character said: その後の時間でしか

124
At 00:04:31,833, Character said: 話することはできない

125
At 00:04:35,166, Character said: 話をメインにしたいけど

126
At 00:04:38,033, Character said: 発車もしたいとなると

127
At 00:04:40,700, Character said: デリヘルラート120分コース

128
At 00:04:45,166, Character said: そうなると

129
At 00:04:46,900, Character said: 金額的には

130
At 00:04:49,066, Character said: 指名料ホテル代を含めると

131
At 00:04:52,800, Character said: 4万くらいはかかってくるなぁ

132
At 00:04:57,100, Character said: これがガールズバーで

133
At 00:04:59,033, Character said: 120分だと

134
At 00:05:00,866, Character said: ドリンク結構

135
At 00:05:02,266, Character said: 飲ませても

136
At 00:05:03,933, Character said: 2万から3万

137
At 00:05:06,300, Character said: 調子に乗って

138
At 00:05:07,300, Character said: シャンパンなんて入れた日には

139
At 00:05:09,200, Character said: 5万以上

140
At 00:05:12,866, Character said: 非常に悩ましい

141
At 00:05:16,100, Character said: どうしよう

142
At 00:05:18,933, Character said: でも若い女の子に話

143
At 00:05:21,166, Character said: を聞いてもらうだけで

144
At 00:05:23,733, Character said: お医者になると

145
At 00:05:24,800, Character said: こんなにお金かかるんだな

146
At 00:05:28,700, Character said: 青春時代に

147
At 00:05:30,233, Character said: 女の子ともっと話していればな

148
At 00:05:34,700, Character said: 青春か

149
At 00:05:37,566, Character said: まだええやんって言ってる

150
At 00:05:39,366, Character said: もう飽きたよ

151
At 00:05:40,500, Character said: ええやん

152
At 00:05:41,366, Character said: もうええやんって

153
At 00:05:42,100, Character said: こっちも言ってしまいそう

154
At 00:05:44,100, Character said: ダメだええやんって言ってたら

155
At 00:05:45,966, Character said: 今日やられちゃう

156
At 00:05:47,400, Character said: そもそもこんな男

157
At 00:05:48,466, Character said: は全員にええやんって言ってるから

158
At 00:05:50,933, Character said: 私がやるメリットって何

159
At 00:05:52,966, Character said: メリットあります

160
At 00:05:54,533, Character said: あなたにとっては

161
At 00:05:55,500, Character said: めちゃくちゃ可愛いこと

162
At 00:05:56,666, Character said: やりたいだけの

163
At 00:05:57,400, Character said: 一回かもしれませんが

164
At 00:05:58,933, Character said: 私にとっては

165
At 00:05:59,966, Character said: 何の意味のない一回なんです

166
At 00:06:02,233, Character said: 一回のセックスの重みが違う

167
At 00:06:04,566, Character said: 釣り合ってない

168
At 00:06:05,933, Character said: そもそも私

169
At 00:06:06,700, Character said: めちゃくちゃ可愛いし

170
At 00:06:08,300, Character said: 自分で言うなって感じだけど

171
At 00:06:09,933, Character said: 真実だし

172
At 00:06:11,300, Character said: そもそも

173
At 00:06:11,833, Character said: なんでみんな

174
At 00:06:12,400, Character said: こんなにセックスしたいんだろう

175
At 00:06:14,366, Character said: セックスって何

176
At 00:06:15,833, Character said: セックスとは

177
At 00:06:17,100, Character said: ああ

178
At 00:06:17,766, Character said: 哲学入ってきちゃったわ

179
At 00:06:19,900, Character said: 哲学

180
At 00:06:21,766, Character said: ああ

181
At 00:06:22,833, Character said: 結局デリヘルにしてしまった

182
At 00:06:26,400, Character said: 結局話も聞いてほしいし

183
At 00:06:28,833, Character said: 発車もしたい

184
At 00:06:31,366, Character said: 人間とは

185
At 00:06:32,633, Character said: なんて欲の深い生き物なのだろう

186
At 00:06:36,700, Character said: 足から収入もないのに

187
At 00:06:39,433, Character said: 120分コースなんて贅沢な

188
At 00:06:43,500, Character said: でも明日からこれで頑張るぞ

189
At 00:06:46,133, Character said: と思えば

190
At 00:06:47,100, Character said: 安い投資だ

191
At 00:06:50,533, Character said: ホテルも

192
At 00:06:51,066, Character said: スイートにしちゃったしなぁ

193
At 00:06:54,666, Character said: ホテルの部屋が決まれば

194
At 00:06:56,200, Character said: 電話してくれって言ってたなぁ

195
At 00:07:00,066, Character said: でも

196
At 00:07:01,300, Character said: 指名した女の子

197
At 00:07:02,666, Character said: 可愛かったなぁ

198
At 00:07:05,500, Character said: 写メ日記も更新頻度高かったし

199
At 00:07:09,366, Character said: それは間違いなく当たりでしょう

200
At 00:07:13,200, Character said: しかも見た目もギャル

201
At 00:07:16,700, Character said: ギャル最高

202
At 00:07:18,700, Character said: ギャルこそ初歩

203
At 00:07:20,300, Character said: 日本の宝ですよ本当に

204
At 00:07:24,266, Character said: ああ

205
At 00:07:25,500, Character said: 青春してるなあ

206
At 00:07:28,666, Character said: 君たちも

207
At 00:07:29,700, Character said: バトルへ行くのかい

208...

Download Subtitles ABF-001 AZER in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles