Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Animal Control Buffalo And Beavers Sb -megusta S03E06 in any Language
Animal Control Buffalo And Beavers Sb -megusta S03E06 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,520, Character said: Let's go.
2
At 00:00:03,000, Character said: Doc.
3
At 00:00:03,780, Character said: She has no recollection
4
At 00:00:04,740, Character said: of the last eight years.
5
At 00:00:05,830, Character said: Bring it on.
6
At 00:00:06,740, Character said: I came here to help you.
7
At 00:00:07,790, Character said: "Kitchen Nightmares ”
8
At 00:00:09,000, Character said: Are you in.
9
At 00:00:09,790, Character said: And “Going Dutch ”
10
At 00:00:11,440, Character said: Pew pew pew.
11
At 00:00:12,440, Character said: First guns I've
seen on the base.
12
At 00:00:13,880, Character said: Let's go,
let's go.
13
At 00:00:14,660, Character said: All available now.
14
At 00:00:20,230, Character said: LIX.
15
At 00:00:22,190, Character said: Is this like a fetish party?
16
At 00:00:23,410, Character said: It's a Super Bowl party.
17
At 00:00:24,850, Character said: Pro football uses
Roman numerals to honor
18
At 00:00:26,930, Character said: when the league first formed
back in ancient... Ohio.
19
At 00:00:30,030, Character said: Yeah, I don't care.
20
At 00:00:32,070, Character said: Thank God you guys are here.
21
At 00:00:34,770, Character said: Rob Gronkowski.
22
At 00:00:37,550, Character said: I love you.
23
At 00:00:38,560, Character said: That's cool.
24
At 00:00:39,990, Character said: Follow me.
25
At 00:00:40,820, Character said: We g***t a situation.
26
At 00:00:42,250, Character said: So, Rob gets the "L" word.
27
At 00:00:44,740, Character said: Interesting.
28
At 00:00:45,870, Character said: I've always wanted real,
live mascots
29
At 00:00:47,870, Character said: for my Super Bowl party.
30
At 00:00:49,040, Character said: Last fall...
I booked all 32 teams.
31
At 00:00:52,440, Character said: Oh, and then you cancel
the ones
32
At 00:00:54,090, Character said: that don't make the game.
That's just good party planning.
33
At 00:00:56,180, Character said: Why is Frank being so nice
to this giant man?
34
At 00:00:57,970, Character said: And then my assistant
forgot to cancel them.
35
At 00:01:00,750, Character said: Wait, does that mean...?
36
At 00:01:14,070, Character said: Gronk, your, uh...
37
At 00:01:15,680, Character said: incredible athleticism and
extreme postseason success
38
At 00:01:17,900, Character said: excuse this dangerous lapse
in judgment.
39
At 00:01:20,810, Character said: I have a lot of rings,
40
At 00:01:22,160, Character said: but I don't have a lot
of self-control.
41
At 00:01:24,120, Character said: Everybody, bring it in!
Bring it in.
42
At 00:01:26,120, Character said: Okay. Guys, here's the play.
43
At 00:01:28,560, Character said: Get the animals.
44
At 00:01:29,610, Character said: On one!
45
At 00:01:30,820, Character said: And... break!
46
At 00:01:32,260, Character said: Go, go, go, go, go, go, go, go!
47
At 00:01:38,270, Character said: Alright, Shred.
Falcon's all yours.
48
At 00:01:40,490, Character said: Frank's scared of heights.
49
At 00:01:41,790, Character said: All good.
I'm scared of heights too.
50
At 00:01:44,060, Character said: Really?
51
At 00:01:45,580, Character said: - Yeah.
- Me too.
52
At 00:01:50,800, Character said: Okay.
We have a cardinal and a lion.
53
At 00:01:55,550, Character said: Just a lion.
54
At 00:01:59,980, Character said: Alright, he's a big boy.
55
At 00:02:04,950, Character said: It's just a guy in a bear suit.
56
At 00:02:07,080, Character said: This party's crazy.
57
At 00:02:08,510, Character said: And he's hammered!
58
At 00:02:09,780, Character said: Alright, go home.
59
At 00:02:11,820, Character said: This one counts. Good job.
60
At 00:02:17,610, Character said: Buffalo is the only one left.
61
At 00:02:20,310, Character said: Hey, cowboy.
Lasso me.
62
At 00:02:24,010, Character said: No. Hand me the lasso.
63
At 00:02:27,230, Character said: Thank you so much.
Hate your team.
64
At 00:02:29,360, Character said: Okay. Here we go.
65
At 00:02:33,580, Character said: This might be the greatest
moment of my life.
66
At 00:02:35,800, Character said: Sad, but probably true.
67
At 00:02:43,550, Character said: Run!!!!!!
68
At 00:03:19,500, Character said: Hey, guys.
69
At 00:03:23,460, Character said: Nothing? Okay, um...
70
At 00:03:25,240, Character said: I did send two emails and then
a follow-up text to everyone,
71
At 00:03:27,290, Character said: with zero replies, but, uh,
here I ** in person, again,
72
At 00:03:30,640, Character said: just to say, I'm taking
a personal day. So...
73
At 00:03:33,250, Character said: Kinda feels like this could've
been an email, Emily.
74
At 00:03:34,990, Character said: Why are you taking off?
75
At 00:03:36,390, Character said: Um... it's no... no reason.
76
At 00:03:37,690, Character said: It's just a... just
a personal day.
77
At 00:03:39,040, Character said: Guys, this is Emily's business,
78
At 00:03:40,610, Character said: and therapy's a sign
of strength, not weakness.
79
At 00:03:42,830, Character said: Thank you, Shred.
80
At 00:03:44,260, Character said: Uh... but no, I'm not going
to therapy.
81
At 00:03:46,050, Character said: Hey, you don't have
to white knuckle it.
82
At 00:03:47,180, Character said: We all need therapy.
83
At 00:03:48,010, Character said: Don't listen to her.
84
At 00:03:49,530, Character said: Keep stuffing it down, sister.
It works.
85
At 00:03:50,830, Character said: No, I'm not going to therapy.
86
At 00:03:52,050, Character said: Oh my God.
87
At 00:03:52,840, Character said: Your pregnant?
88
At 00:03:53,710, Character said: Oh... okay, okay.
89
At 00:03:54,660, Character said: Ahh... I'm leaving.
90
At 00:03:56,490, Character said: Um... oh, while I'm gone,
Patel is in charge.
91
At 00:03:59,100, Character said: First of all, thank you.
92
At 00:04:01,150, Character said: Second, and this is
to my staff.
93
At 00:04:02,930, Character said: If there is any weirdness...
let's just talk it out.
94
At 00:04:05,460, Character said: It never feels good to get
passed over.
95
At 00:04:07,290, Character said: Well, I'm cool with
the weirdness,
96
At 00:04:08,940, Character said: so I should probably let you
know that Emily asked me,
97
At 00:04:10,550, Character said: like, four times, and I turned
her down every time.
98
At 00:04:12,510, Character said: Well, it doesn't matter how
I g***t the corner office,
99
At 00:04:14,250, Character said: just that I did.
100
At 00:04:15,210, Character said: You can't use my office.
101
At 00:04:16,690, Character said: Ah, just a metaphor.
102
At 00:04:18,340, Character said: But are you being serious?
'Cause it's g***t the big desk.
103
At 00:04:20,430, Character said: Okay. Uh... yeah.
That's fine. Whatever.
104
At 00:04:22,430, Character said: Just don't eat in there.
105
At 00:04:23,740, Character said: No, of course not.
106
At 00:04:24,960, Character said: Yeah. Okay, bye.
107
At 00:04:26,040, Character said: Yeah, yeah.
108
At 00:04:26,830, Character said: Bye!
109
At 00:04:28,090, Character said: I'll be in my office.
110
At 00:04:29,700, Character said: Apple.
111
At 00:04:34,830, Character said: Hey.
112
At 00:04:35,880, Character said: Hey.
113
At 00:04:37,320, Character said: You never take a personal day.
114
At 00:04:38,800, Character said: When you had jury duty,
you tried to get it moved
115
At 00:04:40,450, Character said: to a weekend.
116
At 00:04:41,670, Character said: Yeah. Rick's coming back
from Nepal today.
117
At 00:04:44,100, Character said: Bugger off.
118
At 00:04:44,840, Character said: Mm-hmm.
119
At 00:04:46,150, Character said: Are you guys going to meet up?
120
At 00:04:47,500, Character said: Well, you know, I have
to give him his stuff
121
At 00:04:49,110, Character said: that he left at my apartment.
122
At 00:04:50,550, Character said: Really?
123
At 00:04:51,550, Character said: Yeah.
124
At 00:04:52,680, Character said: He's been without it
for six months.
125
At 00:04:53,900, Character said: I mean, he doesn't need it.
126
At 00:04:55,550, Character said: Oh, that's true.
127
At 00:04:57,160, Character said: Um... I've also been
driving his car
128
At 00:04:58,680, Character said: so that the battery doesn't die.
129
At 00:05:00,380, Character said: And then I also feed
his parrot twice a day.
130
At 00:05:02,690, Character said: Woman!
131
At 00:05:04,080, Character said: No!
132
At 00:05:05,210, Character said: I'm just trying to be nice.
133
At 00:05:06,560, Character said: He was such a mess
when we broke up, and...
134
At 00:05:09,000, Character said: I don't know, I just feel like
I owe him a conversation
135
At 00:05:10,910, Character said: and some closure.
136
At 00:05:12,220, Character said: Screw that, no.
You need to do a dead-drop.
137
At 00:05:14,480, Character said: A... a what?
138
At 00:05:15,700, Character said: You need to pack up
his junk into his car,
139
At 00:05:18,570, Character said: drive it to his house,
leave it there,
140
At 00:05:19,710, Character said: and never look back.
141
At 00:05:20,710, Character said: A dead-drop.
142
At 00:05:22,060, Character said: That's a thing?
143
At 00:05:23,140, Character said: Mm-hmm.
144
At 00:05:23,930, Character said: Um...
145
At 00:05:25,150, Character said: You know, that's a good idea.
146
At 00:05:26,840, Character said: I'm... no, I'm definitely
gonna do a dead-drop.
147
At 00:05:28,760, Character said: 100 percent.
Thank you, friend.
148
At 00:05:30,930, Character said: Here I go.
149
At 00:05:32,760, Character said: That's it, I'm coming.
150
At 00:05:33,720, Character said: Okay.
151
At 00:05:36,850, Character said: Moving some essentials
to my new command center.
152
At 00:05:39,250, Character said: Essentials, huh?...
Download Subtitles Animal Control Buffalo And Beavers Sb -megusta S03E06 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Fearway.2023.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Young.Soul.Rebels.1991.1080p.NOW.WEB-DL.AAC2.0.H.264-QOQ
LUCY-017uc
Totto.Chan.The.Little.Girl.at.the.Window.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.DTS-SONYHD
SDMM-206-C
Bloodshot 2020.[eng]
Den.Of.Thieves.2.Pantera.2025.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-Asiimov
SONE-398 s
rise.of.the.zombies.2012.1080kartofel
Scary Movie 2 (2001)_En
Animal Control Buffalo And Beavers Sb -megusta S03E06 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Animal Control Buffalo And Beavers Sb -megusta S03E06 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up