SERO-258-RM Reducing Mosaic Female Announcer Iioka Kanako Was To Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,890, Character said: じゃあ、 今日 も よろしく お 願 いい た します。 よろしく お 願 いい
た します。

2
At 00:00:11,150, Character said: 会 議 室 の 安 田 さん です。 よろしく お 願 いい た します。

3
At 00:00:14,670, Character said: じゃあ ですね、 今日 の 最 初 の ニ ュ ー ス の 方 の ちょっと 解
説 を した い な と思います。

4
At 00:00:19,890, Character said: 国 内 に ですね、 大 き な 脱 税 物 が あり ました ので、 そ ちら
を お 話 し して いただ き たい な と思 って お ります。

5
At 00:00:27,290, Character said: その 後 は ですね、

6
At 00:00:29,090, Character said: 海 外 で 逮 捕 が 起 き ました。

7
At 00:00:33,790, Character said: あと ですね、 事 故 も 起 きた り とか あります。

8
At 00:00:37,670, Character said: 最後 に、 チ ェ コ の 話 を ニ ュ ー ス を 読 んで いただ き ま
して、 C M にな り たい な と思 って お ります ので、 よろしく

9
At 00:00:44,230, Character said: お 願 いい た します。

10
At 00:00:46,170, Character said: では、 ま も なく 本 番 にな ります ので、 じゃあ、 エ デ ィ、 水
を 買 わ せて。

11
At 00:00:53,930, Character said: じゃあ、

12
At 00:00:55,570, Character said: 本 番 1 分 まで です。

13
At 00:01:41,040, Character said: 4、 3、 2、 1

14
At 00:02:10,600, Character said: 名 古 屋 地 検 特 捜 部 な ど は き ょ う、 岐 阜 県 岐 阜 市
の 本 社 な ど を 一 斉 に 家 宅 捜 索 しました。

15
At 00:02:19,340, Character said: 取 引 先 の 開 発 会 社、 株 式 会 社、 柿 沼 商 事 な ど 数


16
At 00:02:26,180, Character said: を 家 宅 捜 索 を いた しました。

17
At 00:02:30,800, Character said: また、 関 係 先 と して 山 本 県 と の 三 重 県 知 事 の 実 家
も 家 宅 捜 索 の 対

18
At 00:02:37,700, Character said: 象 と な って います。

19
At 00:02:45,160, Character said: ブ ラ ジ ル の 養 鶏 場 で ニ マ ト リ が 大 量 に 死 に、 鳥
イ ンフ ル エ ン ザ の 疑

20
At 00:02:52,080, Character said: い が 強 い ウ イ ル ス が 検 出 さ れた 問題 で、 ウ イ ル ス
の 鑑 定 を 専 門 機 関 に

21
At 00:02:58,840, Character said: 依 頼 し、 今日、 鳥 イ ンフ ル エ ン ザ に 感 染 して いた か
どう か が 判 明 する 見 通 し

22
At 00:03:05,820, Character said: です。

23
At 00:03:08,560, Character said: 続 いて の ニ ュ ー ス です。

24
At 00:03:11,980, Character said: 今日 午 後 4 時 過 ぎ、 麻 生 空 港 で 乗 客 ・ 乗 員 合 わ
せて 27 5

25
At 00:03:18,870, Character said: 人 の 乗 った ジャ マ イ カ 駅 の オ ート 航 空 の 飛 行 機 が
離 陸 に 失 敗 して 滑 走

26
At 00:03:25,830, Character said: 路 を 外 れた ところ で 炎 上 し、 男 性 3 人 が 死 亡 した ほ
か、 乗 客 ら

27
At 00:03:32,710, Character said: 百 数 名 を 評 価 に 当 た った 消 防 士 な ど が 怪 我 を
する な ど して、 13

28
At 00:03:39,610, Character said: カ 所 の 病 院 で チャ ート を 受 けて います。

29
At 00:03:45,200, Character said: 開 設 の 安 西 さん、 この ニ ュ ー ス を 受 けて どう 感じ
ました か?

30
At 00:03:49,540, Character said: そうですね、 まず 一 つ 目 です が、 近 年 増 税 とか で 景 気 が
増 して います

31
At 00:03:56,420, Character said: ので、 も っと 税 務 署 の 病 院 を 増 や して、 抜 き 打 ち 検
査 を 増 や した 方 が いい

32
At 00:04:03,340, Character said: と思います ね。

33
At 00:04:06,600, Character said: イ ル ミ フ レ ー ザ ー に 感 染 した もの が 日本 に 入 って
く る 可能 性 って 結 構 ある んです か? そうですね。

34
At 00:04:14,510, Character said: こちら ブ ラ ジ ル で 南 米 です が 日本 は や っぱ り 第三 国
から

35
At 00:04:20,870, Character said: 輸 入 に 頼 って ます ので ね そ この 経 営 を も っと 日本 を
強 化 し ない と ダ メ ですね

36
At 00:04:27,230, Character said: なるほど あと 最近 コ ピ ー が 多 い ですね 何 か 原因 とか ある
んで しょう か そうですね 今

37
At 00:04:34,070, Character said: パ イ ロ ット も 世界 的 に 不 足 して お ります ので も っと 訓
練 時間 を 増 や して

38
At 00:04:40,970, Character said: そ この ところ

39
At 00:04:43,570, Character said: 強 化 し ない と ダ メ ですね 続 いて ニ ュ ー ス です 今日 午
前 3 時 40

40
At 00:04:50,450, Character said: 分 頃 厚 木 市 の 国 道 2 与 の 高 線 で 市 内 に 住 む 新聞
配 達 員 道 中 明 さん

41
At 00:04:56,990, Character said: 61 歳 の 運 転 する ミ ニ バイ ク と 普 通 乗 用 車 が 出 会
い が ち に 衝 突 し 道 中 さん は 約 40

42
At 00:05:03,970, Character said: メ ート ル 引 き ず ら れ 頭 を 強 く 打 ち 間 も なく 死 亡
いた しました

43
At 00:05:08,600, Character said: 乗 用 車 が この ま ま 逃 走 した ため 警 察 では ひ き 逃 げ
事 件 と して 逃 げ た 車 の 池 を 追 って お ります C

44
At 00:05:15,560, Character said: M の 後 も 引 き 続 き ニ ュ ー ス を お 送 り いた します
はい C M 入 りました

45
At 00:05:21,720, Character said: じゃあ 続 いて の ニ ュ ー ス なんです けど 島 内 の 方 で

46
At 00:05:28,380, Character said: 祭 り が あり ました ので そ ちら の ニ ュ ー ス を お願い した
い な と思 って お ります

47
At 00:05:34,100, Character said: 結 構 毎 日 やって いる 祭 り なので

48
At 00:05:37,960, Character said: 結 構 有 名 な ところ かな。 僕 も 聞 いた こと が あります。

49
At 00:05:41,220, Character said: じゃあ 全 然 皆さん 知 ってる かな と思います。 ちょっと じゃあ 安 西
さん も ここ で、 支 え た なん て もし あり ました ら、 ちょっと

50
At 00:05:48,160, Character said: コ メ ント お願い した い な と思 って お ります。

51
At 00:05:51,600, Character said: 続 いて は ニ ュ ー ス なんです けど、 最後 ですね、 消 費 税 の
政治 の 話 なんです けど、 そ この ところ も ですね、 お願い した い

52
At 00:05:57,840, Character said: な と思 って お ります。

53
At 00:06:02,040, Character said: あと もう 一 回 どう ですか ね、 ニ ュ ー ス と して は。 と に
か く そうですね、

54
At 00:06:06,480, Character said: え っと、 や っぱ り お 祭 り の こと とか も ちょっと い ろ い
ろ あ なた に も お 聞 き した い と思います。 はい。 はい、 お 願

55
At 00:06:11,980, Character said: いい た します。

56
At 00:06:13,160, Character said: あ、 どう ぞ。 あ、

57
At 00:06:15,620, Character said: 大丈夫 です。 あ、 大丈夫 ですか。 ゆ く さん、 何 か あります か?
あ、 私 も 大丈夫 です。

58
At 00:06:21,340, Character said: はい。 じゃあ ですね、 本 番 あと ま も なく 30 秒 前 にな ります
ので、 よろしく お 願 いい た します。

59
At 00:06:28,820, Character said: はい。

60
At 00:06:30,260, Character said: はい。 よろしく お願いします。

61
At 00:06:52,500, Character said: 続 いて ニ ュ ー ス です。

62
At 00:06:54,440, Character said: 華 や かな 地 表 で 水 の 掛 け 合 い を する 東 京 ネ イ マ
ー の 恒 例 の イ ベ ント、 水 か け カ ーニ バ ル が 開 か

63
At 00:07:00,600, Character said: れ、 お よ そ 5000 人 が 祭 り に 参 加 いた しました。

64
At 00:07:05,190, Character said: 練 馬 水 か け カ ーニ バ ル は タ イ の チ ェ ン マ イ で 行
わ れて いる ソ ン ク ラ ー に 倣 って 地 元 の 商 店 街 な

65
At 00:07:11,590, Character said: ど で 開 いて います 今回 で 33 回 目 と な った 今年 は 全 国
から 16 チ ーム お よ そ

66
At 00:07:18,490, Character said: 5000 人 が 参 加 して 遊 園 地 の 前 の 大 通 り の お よ
そ 800 m の 区 間 で 水 を か け 合 いました

67
At 00:07:25,150, Character said: 参 加 者 た ちは 色 と 色 の 華 や かな 衣 装 に 身 に ま と
い な が ら 軽 快

68
At 00:07:32,050, Character said: な 音 楽 に 合 わ せて 情 熱 的 な 踊 り と 水 か き を して
いました 沿 道 には 大 勢 の 見 物 客

69
At 00:07:39,050, Character said: が 詰 め か け う ちは 仰 ぐ な ど して パ ス タ を し の ぎ
な が ら 歓 声 を 上 げ た り イ ベ ント を 楽 し んで お

70
At 00:07:45,090, Character said: りました 群 馬 県 から 夫 婦 で 訪 れた 70 代 の 男 性 は 練
馬 の 水 か き ア ニ

71
At 00:07:52,010, Character said: マ ル を 見 に 来 る のは 今年 で 2 回 目 です が 演 奏 して
いる 音 楽 が すご く 迫 力 が あり 水 か き も 勢 い が あ

72
At 00:07:58,630, Character said: った ので 見 応 え が あります と 話 して み ました いや ー 楽 し
そう な 音 声 ですね そうですね

73
At 00:08:05,120, Character said: 近 年 この 社 会 情 勢 が 不 安 定 とか 災 害 の ある 時 に
こう いう 明 る い 話 題

74
At 00:08:12,080, Character said: って いい ですね そうですね 実 際 は タ イ の ソ ング ラ ン を 水
か け 祭 り を モ デ ル に して る って 話 なんです けど も

75
At 00:08:18,960, Character said: タ イ の 方 は も っと 派 手 ら しい ですね そう ですか 僕 は 行
った こと ない んです けど 今 度 行 って みたい ですね そう です

76
At 00:08:24,880, Character said: 僕 も 行 って みたい ですね

77
At 00:08:37,960, Character said: 続 いて の ニ ュ ー ス です 消 費 税 引 上 げ 反 対 活 発

78
At 00:08:44,820, Character said: 化 社 会 保 障 と 税 の 一 体 改 革 で

79
At 00:08:50,360, Character said: 社 会 保 障 部分 の 法 案 が ま と ま った こと を 受 けて

80
At 00:08:55,780, Character said: 社 首 党 は 今日 から 消 費 税 率 の

81
At 00:09:02,560, Character said: 引 上 げ を 含 む

82
At 00:09:10,540, Character said: 政 策 部分 の 意 見 集 約 に 向 け た 議 論 に 入

83
At 00:09:17,160, Character said: りました 当 執 行 部 は

84
At 00:09:24,100, Character said: 連 日 会 議 を 開 き 引 き 上

85
At 00:09:30,900, Character said: げ の 時 期 と 幅 負 担 が よ り 重 く なる

86
At 00:09:37,880, Character said: 所 得 の 低 い 世 帯 へ の 対 策 と して 一定

87
At 00:09:43,900, Character said: 額 を 払 い 戻 す

88
At 00:09:50,280, Character said: 給 付 付 き 税 額 控 除 を 導 入 する か どう か

89
At 00:09:56,520, Character said: さ ら に 引 上 げ の 前 提 と なる

90
At 00:10:03,240, Character said: 経 済 動 向 を どう 規 定 する かな ど に つ いて 結

91
At 00:10:09,400, Character said: 論 を 得 て 年 内 を め ど に 政府

92
At 00:10:15,900, Character said: 与 党 の 素 案 を 取 り ま と め たい と して います

93
At 00:10:20,620, Character said: 長 期 税 の 引 上 げ には 相 当 反 対 点 が あります ね 低

94
At 00:10:27,240, Character said: 所 得 者 が 多 い です から ね 一 時 的 な 払 い 戻 し です
けど これは 単 なる 一 時 し の

95
At 00:10:34,220, Character said: ぎ です ので

96
At 00:10:35,520, Character said: 本 的 に 見 直 さ ない と ダ メ ですね そうですね そう じゃない と
また 同 じ こと の 時間 にな って しま います から ね

97
At 00:10:40,820, Character said: それでは 明 日 も 同 じ 時間 に お 会 いい た し ましょう ご き
げ ん よう さ よ なら

98
At 00:11:02,209, Character said: エ デ ィ!

99
At 00:11:02,850, Character said: エ デ ィ! ちょっと ヒ カ イ ツ、 案 内 して あ げ て 大丈夫?

100
At 00:11:10,590, Character said: 大丈夫 なので 本当 ですか?

101
At 00:11:13,770, Character said: 大丈夫?

102
At 00:11:15,150, Character said: ちょっと さ、 エ デ ィ

103
At 00:11:30,230, Character said: でも、 急 に 気 持 ち 悪 く な った。

104
At 00:12:46,160, Character said: 失 礼 します 大丈夫 ですか?

105
At 00:12:53,060, Character said: す み ません、 大丈夫 です 本当 に 大丈夫 ですか?

106
At 00:12:58,540, Character said: 大丈夫 ですか?

107
At 00:12:59,860, Character said: 大丈夫 です 本当 に

108
At 00:13:06,820, Character said: どう か し ちゃ った ん じゃない ですか?

109
At 00:14:25,000, Character said: な ります か

110
At 00:17:05,290, Character said: 思 います。

111
At 00:17:42,990, Character said: 桃 の ベ ロ イ ド した んです か?

112
At 00:18:26,960, Character said: ありがとうございました。

113
At 00:27:38,730, Character said: ちょっと や め ます よ つ いて あ げ ます から

114
At 00:39:39,600, Character said: 知 事 はい

115
At 00:46:29,930, Character said: どう し ましょう ここ は

116
At 00:54:10,920, Character said: 怒 ら れ ちゃ う し 自 分

117
At 00:54:17,860, Character said: で やって て ください よ

118
At 00:59:21,420, Character said: や め ちゃ うん ですか?

119
At 01:03:02,860, Character said: ちょっと 行 き ましょう

120
At 01:04:34,350, Character said: 失 礼 します お 疲 れ 様 です お 疲 れ 様 です お 疲 れ 様
ですか?

121
At 01:04:43,750, Character said: 何 か 悩 んで る?

122
At 01:04:45,590, Character said: 何 も そう ですか 昨

123
At 01:04:52,190, Character said: 日 すご かった です よね

124
At 01:05:05,450, Character said: 止 めて ください あ なた の 仕 業 だ った んです か?

125
At 01:05:10,550, Character said: 仕 業 って 何 の こと ですか?

126
At 01:05:13,450, Character said: 激 し かった な あ 昨 日 私 何 か しました?

127
At 01:05:20,130, Character said: した かな?

128
At 01:05:23,310, Character said: それ 消 して ください いや もう 遅 い です よ

129
At 01:05:30,130, Character said: い っぱ い ある も ん ほ ら

130
At 01:05:34,860, Character said: や めて ください。

131
At 01:05:37,100, Character said: これ、 その 順 の 糸 が どう なる んです か ね?

132
At 01:05:42,760, Character said: お願い、 消 して ください。

133
At 01:06:04,880, Character said: 何 なんだ と は 思 わ な かった な ぁ お 願い ですか 消 して
ください

134
At 01:06:10,480, Character said: それ は でき ない ですね

135
At 01:06:13,080, Character said: これ 全部 送

136
At 01:06:20,040, Character said: っちゃ い ましょう か いや や めて ください どう した ら いい んです


137
At 01:06:25,080, Character said: じ ゃ あ 全部 抜 いて ください

138
At 01:06:43,210, Character said: 待って た じゃない ですか。

139
At 01:06:47,910, Character said: じゃあ、 送 ります ね、 今。 あっ、 脱 ぎ ます から。

140
At 01:06:53,930, Character said: それ だけ は や めて ください。

141
At 01:06:56,330, Character said: じゃあ、 早 く 脱 い で ください。 見て ます から。

142
At 01:07:20,590, Character said: ふふ ふ

143
At 01:07:58,570, Character said: は っ は っ

144
At 01:08:54,640, Character said: 昨 日 は スト...

Download Subtitles SERO-258-RM Reducing Mosaic Female Announcer Iioka Kanako Was To in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles