SERO-258-RM Reducing Mosaic Female Announcer Iioka Kanako Was To Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:07,890 --> 00:00:10,じゃあ、 今日 も よろしく お 願 いい た します。 よろしく お 願 いい
た します。

00:00:11,150 --> 00:00:13,会 議 室 の 安 田 さん です。 よろしく お 願 いい た します。

00:00:14,670 --> 00:00:18,じゃあ ですね、 今日 の 最 初 の ニ ュ ー ス の 方 の ちょっと 解
説 を した い な と思います。

00:00:19,890 --> 00:00:26,国 内 に ですね、 大 き な 脱 税 物 が あり ました ので、 そ ちら
を お 話 し して いただ き たい な と思 って お ります。

00:00:27,290 --> 00:00:28,その 後 は ですね、

00:00:29,090 --> 00:00:32,海 外 で 逮 捕 が 起 き ました。

00:00:33,790 --> 00:00:36,あと ですね、 事 故 も 起 きた り とか あります。

00:00:37,670 --> 00:00:44,最後 に、 チ ェ コ の 話 を ニ ュ ー ス を 読 んで いただ き ま
して、 C M にな り たい な と思 って お ります ので、 よろしく

00:00:44,230 --> 00:00:45,お 願 いい た します。

00:00:46,170 --> 00:00:51,では、 ま も なく 本 番 にな ります ので、 じゃあ、 エ デ ィ、 水
を 買 わ せて。

00:00:53,930 --> 00:00:54,じゃあ、

00:00:55,570 --> 00:00:57,本 番 1 分 まで です。

00:01:41,040 --> 00:01:44,4、 3、 2、
00:02:10,600 --> 00:02:17,名 古 屋 地 検 特 捜 部 な ど は き ょ う、 岐 阜 県 岐 阜 市
の 本 社 な ど を 一 斉 に 家 宅 捜 索 しました。

00:02:19,340 --> 00:02:26,取 引 先 の 開 発 会 社、 株 式 会 社、 柿 沼 商 事 な ど 数


00:02:26,180 --> 00:02:29,を 家 宅 捜 索 を いた しました。

00:02:30,800 --> 00:02:37,また、 関 係 先 と して 山 本 県 と の 三 重 県 知 事 の 実 家
も 家 宅 捜 索 の 対

00:02:37,700 --> 00:02:38,象 と な って います。

00:02:45,160 --> 00:02:52,ブ ラ ジ ル の 養 鶏 場 で ニ マ ト リ が 大 量 に 死 に、 鳥
イ ンフ ル エ ン ザ の 疑

00:02:52,080 --> 00:02:58,い が 強 い ウ イ ル ス が 検 出 さ れた 問題 で、 ウ イ ル ス
の 鑑 定 を 専 門 機 関 に

00:02:58,840 --> 00:03:05,依 頼 し、 今日、 鳥 イ ンフ ル エ ン ザ に 感 染 して いた か
どう か が 判 明 する 見 通 し

00:03:05,820 --> 00:03:06,です。

00:03:08,560 --> 00:03:09,続 いて の ニ ュ ー ス です。

00:03:11,980 --> 00:03:18,今日 午 後 4 時 過 ぎ、 麻 生 空 港 で 乗 客 ・ 乗 員 合 わ
せて 27
00:03:18,870 --> 00:03:25,人 の 乗 った ジャ マ イ カ 駅 の オ ート 航 空 の 飛 行 機 が
離 陸 に 失 敗 して 滑 走

00:03:25,830 --> 00:03:32,路 を 外 れた ところ で 炎 上 し、 男 性 3 人 が 死 亡 した ほ
か、 乗 客 ら

00:03:32,710 --> 00:03:39,百 数 名 を 評 価 に 当 た った 消 防 士 な ど が 怪 我 を
する な ど して、
00:03:39,610 --> 00:03:41,カ 所 の 病 院 で チャ ート を 受 けて います。

00:03:45,200 --> 00:03:49,開 設 の 安 西 さん、 この ニ ュ ー ス を 受 けて どう 感じ
ました か?

00:03:49,540 --> 00:03:56,そうですね、 まず 一 つ 目 です が、 近 年 増 税 とか で 景 気 が
増 して います

00:03:56,420 --> 00:04:03,ので、 も っと 税 務 署 の 病 院 を 増 や して、 抜 き 打 ち 検
査 を 増 や した 方 が いい

00:04:03,340 --> 00:04:04,と思います ね。

00:04:06,600 --> 00:04:13,イ ル ミ フ レ ー ザ ー に 感 染 した もの が 日本 に 入 って
く る 可能 性 って 結 構 ある んです か? そうですね。

00:04:14,510 --> 00:04:20,こちら ブ ラ ジ ル で 南 米 です が 日本 は や っぱ り 第三 国
から

00:04:20,870 --> 00:04:27,輸 入 に 頼 って ます ので ね そ この 経 営 を も っと 日本 を
強 化 し ない と ダ メ ですね

00:04:27,230 --> 00:04:34,なるほど あと 最近 コ ピ ー が 多 い ですね 何 か 原因 とか ある
んで しょう か そうですね 今

00:04:34,070 --> 00:04:40,パ イ ロ ット も 世界 的 に 不 足 して お ります ので も っと 訓
練 時間 を 増 や して

00:04:40,970 --> 00:04:42,そ この ところ

00:04:43,570 --> 00:04:50,強 化 し ない と ダ メ ですね 続 いて ニ ュ ー ス です 今日 午
前 3 時
00:04:50,450 --> 00:04:56,分 頃 厚 木 市 の 国 道 2 与 の 高 線 で 市 内 に 住 む 新聞
配 達 員 道 中 明 さん

00:04:56,990 --> 00:05:03,61 歳 の 運 転 する ミ ニ バイ ク と 普 通 乗 用 車 が 出 会
い が ち に 衝 突 し 道 中 さん は 約
00:05:03,970 --> 00:05:07,メ ート ル 引 き ず ら れ 頭 を 強 く 打 ち 間 も なく 死 亡
いた しました

00:05:08,600 --> 00:05:15,乗 用 車 が この ま ま 逃 走 した ため 警 察 では ひ き 逃 げ
事 件 と して 逃 げ た 車 の 池 を 追 って お ります C

00:05:15,560 --> 00:05:21,M の 後 も 引 き 続 き ニ ュ ー ス を お 送 り いた します
はい C M 入 りました

00:05:21,720 --> 00:05:28,じゃあ 続 いて の ニ ュ ー ス なんです けど 島 内 の 方 で

00:05:28,380 --> 00:05:34,祭 り が あり ました ので そ ちら の ニ ュ ー ス を お願い した
い な と思 って お ります

00:05:34,100 --> 00:05:36,結 構 毎 日 やって いる 祭 り なので

00:05:37,960 --> 00:05:40,結 構 有 名 な ところ かな。 僕 も 聞 いた こと が あります。

00:05:41,220 --> 00:05:48,じゃあ 全 然 皆さん 知 ってる かな と思います。 ちょっと じゃあ 安 西
さん も ここ で、 支 え た なん て もし あり ました ら、 ちょっと

00:05:48,160 --> 00:05:50,コ メ ント お願い した い な と思 って お ります。

00:05:51,600 --> 00:05:57,続 いて は ニ ュ ー ス なんです けど、 最後 ですね、 消 費 税 の
政治 の 話 なんです けど、 そ この ところ も ですね、 お願い した い

00:05:57,840 --> 00:05:59,な と思 って お ります。

00:06:02,040 --> 00:06:05,あと もう 一 回 どう ですか ね、 ニ ュ ー ス と して は。 と に
か く そうですね、

00:06:06,480 --> 00:06:11,え っと、 や っぱ り お 祭 り の こと とか も ちょっと い ろ い
ろ あ なた に も お 聞 き した い と思います。 はい。 はい、 お 願

00:06:11,980 --> 00:06:12,いい た します。

00:06:13,160 --> 00:06:14,あ、 どう ぞ。 あ、

00:06:15,620 --> 00:06:20,大丈夫 です。 あ、 大丈夫 ですか。 ゆ く さん、 何 か あります か?
あ、 私 も 大丈夫 です。

00:06:21,340 --> 00:06:26,はい。 じゃあ ですね、 本 番 あと ま も なく 30 秒 前 にな ります
ので、 よろしく お 願 いい た します。

00:06:28,820 --> 00:06:29,はい。

00:06:30,260 --> 00:06:31,はい。 よろしく お願いします。

00:06:52,500 --> 00:06:53,続 いて ニ ュ ー ス です。

00:06:54,440 --> 00:07:00,華 や かな 地 表 で 水 の 掛 け 合 い を する 東 京 ネ イ マ
ー の 恒 例 の イ ベ ント、 水 か け カ ーニ バ ル が 開 か

00:07:00,600 --> 00:07:03,れ、 お よ そ 5000 人 が 祭 り に 参 加 いた しました。

00:07:05,190 --> 00:07:11,練 馬 水 か け カ ーニ バ ル は タ イ の チ ェ ン マ イ で 行
わ れて いる ソ ン ク ラ ー に 倣 って 地 元 の 商 店 街 な

00:07:11,590 --> 00:07:18,ど で 開 いて います 今回 で 33 回 目 と な った 今年 は 全 国
から 16 チ ーム お よ そ

00:07:18,490 --> 00:07:25,5000 人 が 参 加 して 遊 園 地 の 前 の 大 通 り の お よ
そ 800 m の 区 間 で 水 を か け 合 いました

00:07:25,150 --> 00:07:32,参 加 者 た ちは 色 と 色 の 華 や かな 衣 装 に 身 に ま と
い な が ら 軽 快

00:07:32,050 --> 00:07:39,な 音 楽 に 合 わ せて 情 熱 的 な 踊 り と 水 か き を して
いました 沿 道 には 大 勢 の 見 物 客

00:07:39,050 --> 00:07:45,が 詰 め か け う ちは 仰 ぐ な ど して パ ス タ を し の ぎ
な が ら 歓 声 を 上 げ た り イ ベ ント を 楽 し んで お

00:07:45,090 --> 00:07:52,りました 群 馬 県 から 夫 婦 で 訪 れた 70 代 の 男 性 は 練
馬 の 水 か き ア ニ

00:07:52,010 --> 00:07:58,マ ル を 見 に 来 る のは 今年 で 2 回 目 です が 演 奏 して
いる 音 楽 が すご く 迫 力 が あり 水 か き も 勢 い が あ

00:07:58,630 --> 00:08:05,った ので 見 応 え が あります と 話 して み ました いや ー 楽 し
そう な 音 声 ですね そうですね

00:08:05,120 --> 00:08:12,近 年 この 社 会 情 勢 が 不 安 定 とか 災 害 の ある 時 に
こう いう 明 る い 話 題

00:08:12,080 --> 00:08:18,って いい ですね そうですね 実 際 は タ イ の ソ ング ラ ン を 水
か け 祭 り を モ デ ル に して る って 話 なんです けど も

00:08:18,960 --> 00:08:24,タ イ の 方 は も っと 派 手 ら しい ですね そう ですか 僕 は 行
った こと ない んです けど 今 度 行 って みたい ですね そう です

00:08:24,880 --> 00:08:25,僕 も 行 って みたい ですね

00:08:37,960 --> 00:08:44,続 いて の ニ ュ ー ス です 消 費 税 引 上 げ 反 対 活 発

00:08:44,820 --> 00:08:50,化 社 会 保 障 と 税 の 一 体 改 革 で

00:08:50,360 --> 00:08:55,社 会 保 障 部分 の 法 案 が ま と ま った こと を 受 けて

00:08:55,780 --> 00:09:02,社 首 党 は 今日 から 消 費 税 率 の

00:09:02,560 --> 00:09:04,引 上 げ を 含 む

00:09:10,540 --> 00:09:17,政 策 部分 の 意 見 集 約 に 向 け た 議 論 に 入

00:09:17,160 --> 00:09:24,りました 当 執 行 部 は

00:09:24,100 --> 00:09:30,連 日 会 議 を 開 き 引 き 上

00:09:30,900 --> 00:09:37,げ の 時 期 と 幅 負 担 が よ り 重 く なる

00:09:37,880 --> 00:09:43,所 得 の 低 い 世 帯 へ の 対 策 と して 一定

00:09:43,900 --> 00:09:50,額 を 払 い 戻 す

00:09:50,280 --> 00:09:56,給 付 付 き 税 額 控 除 を 導 入 する か どう か

00:09:56,520 --> 00:10:03,さ ら に 引 上 げ の 前 提 と なる

00:10:03,240 --> 00:10:09,経 済 動 向 を どう 規 定 する かな ど に つ いて 結

00:10:09,400 --> 00:10:15,論 を 得 て 年 内 を め ど に 政府

00:10:15,900 --> 00:10:20,与 党 の 素 案 を 取 り ま と め たい と して います

00:10:20,620 --> 00:10:27,長 期 税 の 引 上 げ には 相 当 反 対 点 が あります ね 低

00:10:27,240 --> 00:10:34,所 得 者 が 多 い です から ね 一 時 的 な 払 い 戻 し です
けど これは 単 なる 一 時 し の

00:10:34,220 --> 00:10:35,ぎ です ので

00:10:35,520 --> 00:10:40,本 的 に 見 直 さ ない と ダ メ ですね そうですね そう じゃない と
また 同 じ こと の 時間 にな って しま います から ね

00:10:40,820 --> 00:10:47,それでは 明 日 も 同 じ 時間 に お 会 いい た し ましょう ご き
げ ん よう さ よ なら

00:11:02,209 --> 00:11:02,エ デ ィ!

00:11:02,850 --> 00:11:06,エ デ ィ! ちょっと ヒ カ イ ツ、 案 内 して あ げ て 大丈夫?

00:11:10,590 --> 00:11:13,大丈夫 なので 本当 ですか?

00:11:13,770 --> 00:11:14,大丈夫?

00:11:15,150 --> 00:11:16,ちょっと さ、 エ デ ィ

00:11:30,230 --> 00:11:33,でも、 急 に 気 持 ち 悪 く な った。

00:12:46,160 --> 00:12:51,失 礼 します 大丈夫 ですか?

00:12:53,060 --> 00:12:56,す み ません、 大丈夫 です 本当 に 大丈夫 ですか?

00:12:58,540 --> 00:12:59,大丈夫 ですか?

00:12:59,860 --> 00:13:06,大丈夫 です 本当 に

00:13:06,820 --> 00:13:07,どう か し ちゃ った ん じゃない ですか?

00:14:25,000 --> 00:14:26,な ります か

00:17:05,290 --> 00:17:06,思 います。

00:17:42,990 --> 00:17:44,桃 の ベ ロ イ ド した んです か?

00:18:26,960 --> 00:18:27,ありがとうございました。

00:27:38,730 --> 00:27:44,ちょっと や め ます よ つ いて あ げ ます から

00:39:39,600 --> 00:39:40,知 事 はい

00:46:29,930 --> 00:46:30,どう し ましょう ここ は

00:54:10,920 --> 00:54:17,怒 ら れ ちゃ う し 自 分

00:54:17,860 --> 00:54:18,で やって て ください よ

00:59:21,420 --> 00:59:22,や め ちゃ うん ですか?

01:03:02,860 --> 01:03:03,ちょっと 行 き ましょう

01:04:34,350 --> 01:04:40,失 礼 します お 疲 れ 様 です お 疲 れ 様 です お 疲 れ 様
ですか?

01:04:43,750 --> 01:04:45,何 か 悩 んで る?

01:04:45,590 --> 01:04:52,何 も そう ですか 昨

01:04:52,190 --> 01:04:54,日 すご かった です よね

01:05:05,450 --> 01:05:09,止 めて ください あ なた の 仕 業 だ った んです か?

01:05:10,550 --> 01:05:12,仕 業 って 何 の こと ですか?

01:05:13,450 --> 01:05:18,激 し かった な あ 昨 日 私 何 か しました?

01:05:20,130 --> 01:05:21,した かな?

01:05:23,310 --> 01:05:30,それ 消 して ください いや もう 遅 い です よ

01:05:30,130 --> 01:05:32,い っぱ い ある も ん ほ ら

01:05:34,860 --> 01:05:35,や めて ください。

01:05:37,100 --> 01:05:39,これ、 その 順 の 糸 が どう なる んです か ね?

01:05:42,760 --> 01:05:44,お願い、 消 して ください。

01:06:04,880 --> 01:06:10,何 なんだ と は 思 わ な かった な ぁ お 願い ですか 消 して
ください

01:06:10,480 --> 01:06:13,それ は でき ない ですね

01:06:13,080 --> 01:06:20,これ 全部 送

01:06:20,040 --> 01:06:25,っちゃ い ましょう か いや や めて ください どう した ら いい んです


01:06:25,080 --> 01:06:29,じ ゃ あ 全部 抜 いて ください

01:06:43,210 --> 01:06:44,待って た じゃない ですか。

01:06:47,910 --> 01:06:52,じゃあ、 送 ります ね、 今。 あっ、 脱 ぎ ます から。

01:06:53,930 --> 01:06:55,それ だけ は や めて ください。

01:06:56,330 --> 01:06:58,じゃあ、 早 く 脱 い で ください。 見て ます から。

01:07:20,590 --> 01:07:21,ふふ ふ

01:07:58,570 --> 01:07:59,は っ は っ

01:08:54,640 --> 01:08:58,昨 日 は スト...

Download Subtitles SERO-258-RM Reducing Mosaic Female Announcer Iioka Kanako Was To in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles