Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Godfather Part Ii Remastered -rarbg (1974) in any Language
The Godfather Part Ii Remastered -rarbg (1974) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:02:39,242, Character said: They've killed the boy!
They've killed young paolo!
2
At 00:02:44,122, Character said: They've killed your son paolo!
3
At 00:02:48,293, Character said: Murderers! Murderers!
4
At 00:03:01,223, Character said: My son...
5
At 00:03:47,060, Character said: All my respect, Don ciccio.
6
At 00:03:53,608, Character said: You killed my husband because
he wouldn't give in to you.
7
At 00:03:58,280, Character said: And his oldest son paolo...
8
At 00:04:01,158, Character said: Because he swore revenge.
9
At 00:04:05,120, Character said: But vito is only nine.
And dumb—witted.
10
At 00:04:09,374, Character said: He never speaks.
11
At 00:04:11,293, Character said: It's not his words I'm afraid of.
12
At 00:04:15,130, Character said: He's weak. He couldn't hurt anyone.
13
At 00:04:19,718, Character said: But when he grows, he'll grow strong.
14
At 00:04:22,971, Character said: Don't worry. This little boy
can't do a thing to you.
15
At 00:04:34,357, Character said: When he's a man, he'll
come for revenge.
16
At 00:04:39,362, Character said: I beg you, Don ciccio,
spare my only son.
17
At 00:04:44,409, Character said: He's all I have left.
18
At 00:04:46,578, Character said: I swear to god he'll never do
you any harm. Spare himl
19
At 00:05:01,134, Character said: Vito, runl
20
At 00:05:02,260, Character said: move and I'll kill him!
21
At 00:05:05,347, Character said: Run, vito!
22
At 00:05:12,395, Character said: Kill him!
23
At 00:05:23,156, Character said: Any family who hides the boy
vito andolini will regret it!
24
At 00:05:29,871, Character said: You understand?
25
At 00:05:40,590, Character said: Anybody who hides the boy
vito andolini is in for trouble!
26
At 00:06:11,288, Character said: Vito, we're praying for you!
27
At 00:06:19,296, Character said: If anyone is hiding the boy
vito andolini...
28
At 00:06:24,092, Character said: Turn him over to us.
29
At 00:06:26,595, Character said: Don ciccio will thank you for it!
30
At 00:06:30,724, Character said: It'll be better for the boy,
and better for you!
31
At 00:06:45,697, Character said: Any family who hides the boy
vito andolini will regret it!
32
At 00:08:23,586, Character said: Nurse.
33
At 00:08:51,448, Character said: Money?
34
At 00:08:54,576, Character said: Interpreter!
35
At 00:09:02,876, Character said: Where are you from?
36
At 00:09:05,628, Character said: - —What is your name?
- Maria.
37
At 00:09:12,135, Character said: What is your name?
38
At 00:09:15,680, Character said: Come on, son. What is your name?
39
At 00:09:21,936, Character said: Vito andolini from corleone.
40
At 00:09:25,648, Character said: Corleone. Vito corleone.
41
At 00:09:28,818, Character said: Okay, over there.
42
At 00:09:32,489, Character said: Next.
43
At 00:09:43,041, Character said: Tell him he has smallpox.
Quarantine three months.
44
At 00:09:56,262, Character said: Vito corleone!
45
At 00:09:59,682, Character said: Vito corleone!
46
At 00:10:03,394, Character said: Here he is. This is him.
47
At 00:11:52,629, Character said: Did you bring the car keys?
48
At 00:11:56,633, Character said: Laurie! Laurie!
49
At 00:12:19,739, Character said: Mama!
50
At 00:12:22,867, Character said: Mama!
51
At 00:12:26,871, Character said: - Look who's here.
- Father Carmelo.
52
At 00:12:29,540, Character said: - This is father Carmelo.
- I'm merle Johnson.
53
At 00:12:34,712, Character said: Mama!
54
At 00:12:37,465, Character said: - Here I **.
- Constanzia, after one week?
55
At 00:12:41,886, Character said: I sent the car to the airport
last week to pick you up.
56
At 00:12:45,765, Character said: It was chaos. Anyway, here I **,
just one week late.
57
At 00:12:49,602, Character said: And this is for my mama.
58
At 00:12:51,729, Character said: - —What is this?
- You remember merle?
59
At 00:12:55,275, Character said: Hello. How are you? Thank you.
60
At 00:12:58,111, Character said: Where's Michael?
I've g***t to talk to him,
61
At 00:13:01,197, Character said: and I can't wait on line.
62
At 00:13:03,825, Character said: You go see your children first.
63
At 00:13:06,160, Character said: Then you worry about waiting on line
to see your brother.
64
At 00:13:09,622, Character said: Like everybody else.
65
At 00:13:16,713, Character said: Ladies and gentlemen...
66
At 00:13:20,133, Character said: A most met/figuished guest
would like to say a few words.
67
At 00:13:23,344, Character said: Please welcome senator pat geary
of the state of ne vada.
68
At 00:13:27,807, Character said: And there is Mrs. Geary.
69
At 00:13:40,778, Character said: Thank you very much.
70
At 00:13:42,905, Character said: This is a very, very napp y da y
for me and my wife Mrs. Geary.
71
At 00:13:50,413, Character said: We see Nevada far too seldom.
72
At 00:13:53,750, Character said: But today we can join with
old friends, we can make new friends
73
At 00:13:58,880, Character said: and we nelo celebrate
a young man's first communion.
74
At 00:14:03,426, Character said: And also to thank that boy's family
75
At 00:14:06,346, Character said: for a magnificent contribution
to the state.
76
At 00:14:10,433, Character said: I have here in my hand a check
made out to the university,
77
At 00:14:16,272, Character said: and it is a magnificent endowment
in the name of ..
78
At 00:14:22,612, Character said: Anthony I/ito corleone.
79
At 00:14:26,366, Character said: The check is signed by
that young man's parents
80
At 00:14:29,702, Character said: whom I think we should recognize.
81
At 00:14:32,497, Character said: Mike, pat, Kay, stand up, please.
Let the folks see you.
82
At 00:14:36,876, Character said: Folks, I want you to join me
83
At 00:14:39,045, Character said: in giving a real Nevada thank you
to Mr. and Mrs. Michael corleone!
84
At 00:14:50,890, Character said: We also ha ve, as a special added
attraction, the Sierra boys choir
85
At 00:14:56,270, Character said: who have chosen a certain special song
and a special arrangement
86
At 00:15:02,819, Character said: to honor their host,
Mr. Michael corleone.
87
At 00:15:07,031, Character said: Boys.
88
At 00:15:25,049, Character said: The plaque.
89
At 00:15:27,135, Character said: Okay, fellows, did you get that one?
90
At 00:15:30,680, Character said: Okay, that's good.
91
At 00:15:33,057, Character said: Now, senator,
just you and Mrs. Corleone.
92
At 00:15:58,458, Character said: My lawyer Tom hagen. Senator geary.
93
At 00:16:01,669, Character said: He arranged everything
through your man turnbull.
94
At 00:16:05,089, Character said: - Yes, yes. Sit down.
95
At 00:16:11,179, Character said: I thought that you and I
would talk alone.
96
At 00:16:15,975, Character said: I trust these men
with my life, senator.
97
At 00:16:19,145, Character said: To ask them to leave
would be an insult.
98
At 00:16:21,522, Character said: Well, it's perfectly all right with me
99
At 00:16:24,942, Character said: but I ** a blunt man and I intend
to speak very frankly to you.
100
At 00:16:29,989, Character said: Maybe more frankly
101
At 00:16:32,283, Character said: than anyone in my position
has ever talked to you before.
102
At 00:16:35,369, Character said: The corleone family
has done well in Nevada.
103
At 00:16:38,581, Character said: You own, or control,
two major hotels in Vegas
104
At 00:16:43,836, Character said: and one in Reno.
The licenses were grandfathered in
105
At 00:16:48,382, Character said: so there was no problem
with the gaming commission.
106
At 00:16:53,888, Character said: Now my sources tell me
107
At 00:16:57,016, Character said: that you plan to make a move
against the tropigala.
108
At 00:17:00,686, Character said: They tell me that within a week,
you're going to move klingman out.
109
At 00:17:05,775, Character said: Quite an expansion.
110
At 00:17:08,069, Character said: However, it will leave you
with a little technical problem.
111
At 00:17:14,784, Character said: The license will still be
in klingman's name.
112
At 00:17:18,663, Character said: Turnbull is a good man.
113
At 00:17:20,331, Character said: Yeah, well, let's cut out
the bullshit.
114
At 00:17:23,209, Character said: I don't want to spend
more time here than I have to.
115
At 00:17:26,587, Character said: You can have the license.
116
At 00:17:29,006, Character said: The price is 250,000 dollars.
117
At 00:17:32,134, Character said: Plus 5% of the gross monthly
118
At 00:17:34,637, Character said: of all four hotels, Mr. Corleone.
119
At 00:17:42,937, Character said: The price for the license
is less than 20,000 dollars, right?
120
At 00:17:48,025, Character said: That's right.
121
At 00:17:50,319, Character said: - Why would I pay more than that?
- Because I intend to squeeze you.
122
At 00:17:56,117, Character said: I don't like your kind of people.
123
At 00:17:58,828, Character said: I don't like to see you come out
to this clean country in oily hair
124
At 00:18:04,292, Character said: dressed up in those silk suits
125
At 00:18:06,877, Character said: and try to pass yourselves off
as decent Americans.
126
At 00:18:10,923, Character said: I'll do business with you,
127
At 00:18:12,508, Character said: but the fact is
that I despise your masquerade,
128
At 00:18:16,637, Character said: the dishonest way you pose yourself
and your whole f***g family.
129
At 00:18:29,567, Character said: Senator,
130
At 00:18:32,737, Character said: we're both part of the same hypocrisy.
131
At 00:18:37,199, Character said: But never think
it applies to my family.
132
At 00:18:41,120, Character said: All right, all right.
133
At 00:18:44,540, Character said: Some people have to play little games.
You play yours.
134
At 00:18:51,797, Character said: Let's say that you'll pay me
because it's in your interest.
135
At 00:18:56,594, Character said: I want your answer and the money
by noon tomorrow. One more thing.
136
At 00:19:00,973, Character said: Don't you contact me again, ever.
137
At 00:19:04,810, Character said: From now on you deal with turnbull.
Open that door, son.
138
At 00:19:09,231, Character said: Senator, you can have my answer now
if you like.
139
At 00:19:15,529, Character said: My offer is this...
140
At 00:19:18,532, Character said: Nothing.
141...
Download Subtitles The Godfather Part Ii Remastered -rarbg (1974) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Just.Before.Dawn.1981.1080p.BluRay.x265-RARBG
Prometheus.2012.1080p.BrRip.x264.YIFY.mp4
Peaky blinders s05e04
In.Time.2011.EN
Outlander.Blood.of.My.Blood.S01E04.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
Network.1976.720p.BluRay.x264-[YTS.**]
Its Name Was Mormo 2024 720p WEB-DL x265 DDP-KiNGDOM
Little.Disasters.S01E06.What.Have.You.Done.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
Avengers Infinity War
MIAA-364 HD - Kyouko Maki,Mahiro Ichiki.ja
The Godfather Part Ii Remastered -rarbg (1974) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt The Godfather Part Ii Remastered -rarbg (1974) subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up