Ghost.in.the.Shell.Arise.Border.4-Ghost.Stands.Alone.2014.720p.BluRay.DD5.1.x264-VietHD Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:21,897, Character said: Per the Special Anti-Terrorism Measures Act,

2
At 00:00:24,191, Character said: we now place all terminals in the designated area
under Public Security's electronic control.

3
At 00:00:27,653, Character said: "Give back our water!"

4
At 00:00:28,904, Character said: Anticipating that cyberterrorism against
Harimadara Heavy Industries will lead

5
At 00:00:30,573, Character said: - to a shutdown of operations, Home Affairs has...
- HQ to Squad 357.

6
At 00:00:34,076, Character said: Transfer command to Section 9.

7
At 00:00:36,662, Character said: This is Priority One.

8
At 00:00:41,250, Character said: Murderers!

9
At 00:00:43,002, Character said: Murderers!!

10
At 00:00:45,171, Character said: Give back our water!

11
At 00:00:46,797, Character said: - Give back our water!! - Despite increasingly
fierce protests, a contract has just been signed

12
At 00:00:49,592, Character said: - Despite increasingly fierce protests,
a contract has just been signed

13
At 00:00:51,302, Character said: between a Kuzan water company
and the Japanese giant Harimadara.

14
At 00:01:11,989, Character said: "Give water to the war orphans!!"

15
At 00:01:14,158, Character said: "Give water to the war orphans!"

16
At 00:01:25,294, Character said: It's starting.

17
At 00:01:27,296, Character said: All channels within the revised limits are clear.

18
At 00:01:29,882, Character said: All Home Affairs
and MLIT lines now under our control.

19
At 00:01:32,718, Character said: Ready for domination.

20
At 00:01:34,011, Character said: Begin.

21
At 00:01:54,448, Character said: All lifelines, surveillance, etc.
for the building and roads now dominated.

22
At 00:01:59,745, Character said: Profiling cyberbrains and terminals of
4,022 people in the area.

23
At 00:02:04,250, Character said: 1,102 require follow-up.

24
At 00:02:07,044, Character said: Aramaki! I'm not giving you my crime scene!

25
At 00:02:11,382, Character said: This is Section 6.
Who said you could infiltrate our comm lines?!

26
At 00:02:15,594, Character said: We need to prevent casualties,
not play departmental musical chairs!

27
At 00:02:20,641, Character said: Or will you take the fall when we can't
even pin down their means of attack?!

28
At 00:02:25,229, Character said: Chief Aramaki, explain yourself.

29
At 00:02:28,274, Character said: Vice-Minister Kitahara.

30
At 00:02:30,317, Character said: I thought you were attending the celebratory banquet?

31
At 00:02:34,238, Character said: What you warned me of is happening, then?

32
At 00:02:36,907, Character said: We g***t an anonymous tip that
a Qhardi group mobilized three hours ago.

33
At 00:02:42,788, Character said: Anonymous?

34
At 00:02:44,248, Character said: Can you trust it?

35
At 00:02:46,667, Character said: Yes. The Yotsubashi Building area is
definitely the target.

36
At 00:02:52,256, Character said: The old ape's sure fired up,
considering we're flying blind here.

37
At 00:02:57,261, Character said: Batou, this is the outfit
we've been after ever since

38
At 00:03:00,764, Character said: the cyber-contamination at Harimadara
four months ago.

39
At 00:03:03,642, Character said: "We"? You mean you.

40
At 00:03:06,854, Character said: Did you make this, Major?

41
At 00:03:09,773, Character said: It ain't a toy, rookie.

42
At 00:03:12,484, Character said: It's a military-grade virtual comm link.

43
At 00:03:15,112, Character said: It's almost impossible for hackers to listen in.

44
At 00:03:18,490, Character said: Section 9 forced the domination through.
We'll have orders soon.

45
At 00:03:22,119, Character said: Nab one of the terrorists.
I want bait to draw out our prey.

46
At 00:03:26,957, Character said: Is it that super-wizard-class hacker,
Fire-Starter?

47
At 00:03:34,423, Character said: Isn't that just what you want?

48
At 00:03:37,635, Character said: We don't even know if there's really
someone pulling the strings.

49
At 00:03:40,971, Character said: What I want is to formally establish
my spec ops team.

50
At 00:03:44,516, Character said: If you're scared of unknown enemies, drop out.

51
At 00:03:47,228, Character said: Piss off.

52
At 00:03:50,147, Character said: "Corporate Killers"

53
At 00:03:56,987, Character said: Our status as an independent
offensive unit is riding on this.

54
At 00:04:00,241, Character said: Public Security handles the incident,
and we handle what caused it.

55
At 00:04:03,994, Character said: Go.

56
At 00:05:10,311, Character said: The enemy just gave the go-ahead.

57
At 00:05:12,313, Character said: Capture them!

58
At 00:05:19,236, Character said: You deserve this...
Greedy rich-country bastards!

59
At 00:05:32,458, Character said: Today, we've followed the principle
of free trade

60
At 00:05:36,337, Character said: to maintain fair prices that will spur
postwar economic recovery.

61
At 00:05:45,929, Character said: This was his only weapon.
Something's fishy.

62
At 00:06:05,866, Character said: The riot squad opened fire?!

63
At 00:06:34,353, Character said: The west team's slaughtering protesters.

64
At 00:06:37,022, Character said: Some are even shooting other cops!

65
At 00:06:39,566, Character said: It's the biggest simultaneous Ghost Hack ever.

66
At 00:06:42,152, Character said: It's crazy, but it's the only explanation.

67
At 00:06:45,155, Character said: There's no tech that'd control
100 people at once.

68
At 00:06:48,575, Character said: The perps on my watch are all dead, too.

69
At 00:06:51,078, Character said: Check the riot squad's lines
and find out what caused the attack.

70
At 00:06:54,957, Character said: There's a log that might be Starter's, but...

71
At 00:06:57,042, Character said: Then this isn't hacking.
It's a virus.

72
At 00:06:59,586, Character said: I don't see one in the sequence.

73
At 00:07:01,964, Character said: It's a self-destructing Stuxnet-type.

74
At 00:07:04,883, Character said: Someone must be sending packaged
actions meant to control groups.

75
At 00:07:28,949, Character said: You,eh?

76
At 00:07:38,667, Character said: I made a deal with the devil
for the sake of rebuilding and independence!

77
At 00:07:43,505, Character said: Just like you wanted!

78
At 00:07:46,508, Character said: And it invited a second slaughter
by water and e-money

79
At 00:07:49,887, Character said: to follow the first slaughter with guns!

80
At 00:07:54,141, Character said: - You said cyberbrain tech and the prosthetics industry
- I want a media blackout now.

81
At 00:07:56,435, Character said: - Would build us a future,
- This is Priority One!

82
At 00:07:57,978, Character said: But hope wasn't
what they brought to Qhardistan!

83
At 00:08:02,065, Character said: They merely sowed the seeds of betrayal

84
At 00:08:04,693, Character said: that would grow to bleed away my people's pride!

85
At 00:08:07,446, Character said: Have a taste of what that felt like!

86
At 00:08:10,616, Character said: Then you'll have no choice
but to grant me asylum!

87
At 00:08:14,411, Character said: Because this is a civilized, pacifist nation!

88
At 00:08:18,332, Character said: Oh, is it?

89
At 00:08:57,663, Character said: Optical camouflage!

90
At 00:08:59,957, Character said: You can't stop Fire-Starter.

91
At 00:09:03,961, Character said: Someone hacked my line?!

92
At 00:09:17,808, Character said: Major?!

93
At 00:09:18,809, Character said: Saito!

94
At 00:09:32,197, Character said: S***t.

95
At 00:09:45,586, Character said: Hello!

96
At 00:09:49,881, Character said: Give me a weapon!

97
At 00:09:51,133, Character said: Okay!

98
At 00:09:52,467, Character said: Major, I'll be right there!

99
At 00:09:54,553, Character said: Don't be stupid.
Go after the one who hacked me!

100
At 00:10:13,155, Character said: On your knees!

101
At 00:10:15,824, Character said: I'll shoot you dead if you resist.

102
At 00:10:36,553, Character said: That was outta nowhere!

103
At 00:10:38,138, Character said: This was your job, moron!

104
At 00:10:43,644, Character said: Sorry! That was an accident.

105
At 00:10:45,854, Character said: Equip some handrails!

106
At 00:10:50,776, Character said: Do it, Saito.

107
At 00:11:02,746, Character said: I let him get away, sorry!

108
At 00:11:17,386, Character said: "Section 9 Office"

109
At 00:11:21,348, Character said: You finally take the job,
and then you execute someone on the national Net?

110
At 00:11:26,019, Character said: Who, me? You have no proof.

111
At 00:11:29,106, Character said: Are you claiming you had no choice?

112
At 00:11:31,358, Character said: You're a super-wizard-class hacker
in an ace unit.

113
At 00:11:34,569, Character said: Was the Army overestimating you
when it rated you five stars?

114
At 00:11:40,033, Character said: Tell me about the virus and that heavy cyborg girl.

115
At 00:11:43,370, Character said: No cyber-virus was detected.
The girl's name is Emma Tsuda.

116
At 00:11:47,999, Character said: Apparently she's famous on the Net
as a game app maker.

117
At 00:11:52,212, Character said: Nine hours after her arrest,
that's all you've g***t?

118
At 00:11:55,006, Character said: I guess a former Special A Rank inspector
for the Army like you

119
At 00:11:58,802, Character said: gets to have lots of talented subordinates.

120
At 00:12:01,471, Character said: My people's dedicated effort g***t
multiple perps captured alive.

121
At 00:12:06,601, Character said: Wow, great work arresting
some mindless packaged drones.

122
At 00:12:13,066, Character said: We could've stopped it
if we'd had special authority.

123
At 00:12:17,237, Character said: Then stop playing gangsters and join Section 9.

124
At 00:12:21,366, Character said: Unless you work...

Download Subtitles Ghost in the Shell Arise Border 4-Ghost Stands Alone 2014 720p BluRay DD5 1 x264-VietHD in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles