RWBY s08e14 The Final Word.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:08,183, Character said: (smooth music)

2
At 00:00:15,516, Character said: (upbeat music)

3
At 00:01:50,650, Character said: (suspenseful music)

4
At 00:02:12,483, Character said: (grunting)

5
At 00:02:16,800, Character said: - Winter do not blame me.

6
At 00:02:18,600, Character said: (shooting)

7
At 00:02:19,866, Character said: (grunting)

8
At 00:02:20,633, Character said: (whooshing)

9
At 00:02:22,366, Character said: I've sacrificed everything.

10
At 00:02:24,400, Character said: (blasting)

11
At 00:02:25,433, Character said: - No, you have sacrificed everyone else.

12
At 00:02:29,033, Character said: You closed the borders.

13
At 00:02:30,433, Character said: You squeezed Mantle until it broke.

14
At 00:02:33,333, Character said: (grunting)

15
At 00:02:38,633, Character said: (swords clanging)

16
At 00:02:41,066, Character said: - I've only done what's best for Remnant.

17
At 00:02:44,200, Character said: And no one is grateful.

18
At 00:02:47,066, Character said: (groans)

19
At 00:02:50,000, Character said: (dramatic music)
(both grunting)

20
At 00:02:58,333, Character said: - [Penny] Ahhh!

21
At 00:03:03,966, Character said: (indistinct chatters)

22
At 00:03:05,400, Character said: - [Jaune] Priority one.

23
At 00:03:09,866, Character said: - [Penny] Weiss, all she's ever
wanted is the maiden power.

24
At 00:03:14,366, Character said: I can buy you all time.

25
At 00:03:16,066, Character said: - But, Penny...
(both groan)

26
At 00:03:21,400, Character said: (whooshing)

27
At 00:03:23,700, Character said: (intense music)

28
At 00:03:28,300, Character said: - [Penny] I'm right here.

29
At 00:03:30,033, Character said: I'm what you want.

30
At 00:03:32,533, Character said: - I want it all.

31
At 00:03:34,700, Character said: (dramatic music)

32
At 00:03:36,033, Character said: - [Blake] Gahhh!

33
At 00:03:40,300, Character said: - Get up!

34
At 00:03:47,966, Character said: (both grunting)

35
At 00:03:51,466, Character said: - You're making a mistake, Harriet.

36
At 00:03:54,533, Character said: What happened to Clover, I regret-

37
At 00:03:56,933, Character said: - Shut up already!

38
At 00:04:01,433, Character said: (dramatic intense music)

39
At 00:04:05,633, Character said: Get out of the way!

40
At 00:04:07,100, Character said: (bangs)

41
At 00:04:11,966, Character said: - Hare, please don't do this.

42
At 00:04:14,666, Character said: They're still evacuating in Mantle.

43
At 00:04:16,866, Character said: - Why can't you just let me do my job.

44
At 00:04:19,166, Character said: - Because you're our friend!

45
At 00:04:21,333, Character said: And we won't let you go through with this.

46
At 00:04:26,666, Character said: - No!

47
At 00:04:32,866, Character said: (metal creaking)

48
At 00:04:37,333, Character said: (all sigh)

49
At 00:04:39,733, Character said: (beep)

50
At 00:04:44,033, Character said: (dramatic music)

51
At 00:04:45,666, Character said: (swords clanging)

52
At 00:04:49,266, Character said: (grunting)

53
At 00:04:57,800, Character said: - [Weiss] Leave her alone.

54
At 00:05:04,166, Character said: (blasting)

55
At 00:05:05,366, Character said: (Cinder grunts)

56
At 00:05:08,766, Character said: - Wait!

57
At 00:05:11,333, Character said: - Come on, we have to do this for Yang.

58
At 00:05:13,766, Character said: (chuckles)

59
At 00:05:14,566, Character said: (whooshing)

60
At 00:05:17,166, Character said: - [Ruby] No!
(blasting)

61
At 00:05:23,400, Character said: (gasps)

62
At 00:05:25,200, Character said: (both grunting)

63
At 00:05:36,966, Character said: No!

64
At 00:05:43,166, Character said: (beeping)
- [Qrow] The autopilot's locked.

65
At 00:05:45,100, Character said: We've gotta go.

66
At 00:05:46,900, Character said: - There's no time to make
it out of the blast range.

67
At 00:05:49,666, Character said: I've killed us all.

68
At 00:05:52,866, Character said: [Harriet] I'm sorry.

69
At 00:05:55,366, Character said: (dramatic suspenseful music)

70
At 00:06:03,300, Character said: (beeping)

71
At 00:06:06,166, Character said: - [Elm] No.

72
At 00:06:07,366, Character said: You can't!

73
At 00:06:09,066, Character said: - I can, if it means saving all of my friends.

74
At 00:06:14,833, Character said: - No!

75
At 00:06:16,933, Character said: (Harriet crying)

76
At 00:06:18,933, Character said: (beeping)

77
At 00:06:41,266, Character said: (soft blasting)

78
At 00:06:46,800, Character said: (somber music)

79
At 00:06:54,833, Character said: - [Ruby] Whatever you wanted

80
At 00:06:58,900, Character said: I hope it was worth it.

81
At 00:07:04,333, Character said: (dramatic rock music)

82
At 00:07:18,100, Character said: - [Cinder] You should've never threatened me.

83
At 00:07:23,366, Character said: And you...

84
At 00:07:26,500, Character said: should have never been born.

85
At 00:07:30,300, Character said: - [Penny] Ruby!
- [Blake] Ruby!

86
At 00:07:34,000, Character said: (grunts)

87
At 00:07:35,800, Character said: (intense music)

88
At 00:07:44,466, Character said: (both scream)

89
At 00:07:48,866, Character said: - No!

90
At 00:07:51,266, Character said: (chuckles)

91
At 00:07:52,000, Character said: [Weiss] Get back!

92
At 00:07:56,566, Character said: (gunshots)

93
At 00:07:58,566, Character said: - May, Joanna, any Huntsman
that went through that gate,

94
At 00:08:01,500, Character said: bring 'em here.

95
At 00:08:05,500, Character said: (Weiss panting)

96
At 00:08:07,600, Character said: - It figures that a Schnee

97
At 00:08:09,066, Character said: would be the last one standing.

98
At 00:08:11,333, Character said: Letting all her friends die first.

99
At 00:08:16,700, Character said: (screams)

100
At 00:08:20,100, Character said: - You wouldn't know
anything about friends.

101
At 00:08:24,200, Character said: (Jaune roars)

102
At 00:08:34,800, Character said: (grunting)

103
At 00:08:39,933, Character said: - She's back.

104
At 00:08:42,633, Character said: (all screaming)

105
At 00:08:47,166, Character said: - Ahhhh!

106
At 00:08:48,433, Character said: (scoffs)

107
At 00:08:50,400, Character said: (all grunting)

108
At 00:08:53,400, Character said: (Penny screams)

109
At 00:08:57,433, Character said: (suspenseful music)

110
At 00:09:08,433, Character said: (high pitched tone)

111
At 00:09:14,166, Character said: - [Jaune] Penny!

112
At 00:09:17,966, Character said: Hold on, my Semblance-

113
At 00:09:20,033, Character said: - No.

114
At 00:09:22,266, Character said: There's not enough time to heal me.

115
At 00:09:26,200, Character said: She can't get the staff and the power,

116
At 00:09:31,200, Character said: but there is something you can do.

117
At 00:09:36,100, Character said: - No, I- I don't know where the others are,

118
At 00:09:37,833, Character said: but Weiss will give us time.

119
At 00:09:41,633, Character said: - [Penny] Let me choose this one thing.

120
At 00:09:46,833, Character said: Trust me.

121
At 00:09:48,800, Character said: (somber music)

122
At 00:10:08,366, Character said: (Jaune crying)

123
At 00:10:19,766, Character said: (soft music)

124
At 00:10:30,666, Character said: - Salutations!

125
At 00:10:33,800, Character said: You made it.

126
At 00:10:37,266, Character said: - Where...

127
At 00:10:39,800, Character said: What is this.

128
At 00:10:42,166, Character said: - I thought of you and here we are.

129
At 00:10:46,966, Character said: - Oh, Penny.

130
At 00:10:49,133, Character said: - It seemed fitting that it should be you.

131
At 00:10:51,366, Character said: It was your power after all.

132
At 00:10:54,700, Character said: No, Penny, you were always
the real Maiden at heart.

133
At 00:10:59,666, Character said: I was just the machine.

134
At 00:11:01,766, Character said: Just following orders.

135
At 00:11:11,900, Character said: - You were my friend.

136
At 00:11:20,666, Character said: - Thank you for trusting me with this.

137
At 00:11:24,600, Character said: When you're gone...

138
At 00:11:27,300, Character said: - I won't be gone.

139
At 00:11:29,666, Character said: I'll be part of you.

140
At 00:11:33,233, Character said: - Good, I'm glad.

141
At 00:11:38,000, Character said: (somber music)

142
At 00:11:47,200, Character said: - So the destiny I chose
for you has arrived.

143
At 00:11:53,500, Character said: - You chose nothing.

144
At 00:11:57,500, Character said: This was a gift,.

145
At 00:11:59,933, Character said: (bright dramatic music)

146
At 00:12:06,633, Character said: (Ironwood screaming)

147
At 00:12:10,366, Character said: (Cinder grunts)

148
At 00:12:18,866, Character said: (both grunting)

149
At 00:12:25,033, Character said: - Where did it go?!

150
At 00:12:26,533, Character said: (screams)

151
At 00:12:28,000, Character said: (dramatic music)

152
At 00:12:35,900, Character said: (grunts)

153
At 00:13:02,033, Character said: (Cinder screams)

154
At 00:13:03,933, Character said: (grunts)

155
At 00:13:09,000, Character said: (both grunt)

156
At 00:13:21,866, Character said: - No.

157
At 00:13:24,466, Character said: (loud bang)

158
At 00:13:25,533, Character said: (all screaming)

159
At 00:13:27,000, Character said: [Winter] Weiss!

160
At 00:13:31,800, Character said: (suspenseful music)

161
At 00:13:38,366, Character said: (Winter whimpering)

162
At 00:13:42,533, Character said: (shouts)

163
At 00:13:45,900, Character said: (dramatic suspenseful music)

164
At 00:13:51,133, Character said: (screaming)

165
At 00:13:57,366, Character said: - We need to go.

166
At 00:14:00,366, Character said: Now!

167
At 00:14:01,733, Character said: - You are going to pay for
everything you've done.

168
At 00:14:08,266, Character said: (dramatic intense music)

169...

Download Subtitles RWBY s08e14 The Final Word eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles