JUQ-795uc-id Movie Subtitles

Download JUQ-795uc-id Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
0 00:00:02,000 --> 00:00:04,476 Hei, bagaimana kamu merayakan ulang tahun pernikahanmu kali ini? 1 00:00:04,500 --> 00:00:06,476 Pergi keluar untuk makan atau apa? 2 00:00:06,500 --> 00:00:07,976 eh? 3 00:00:08,000 --> 00:00:12,475 Sebenarnya, alangkah baiknya jika tidak melakukan apa pun? 4 00:00:12,500 --> 00:00:18,975 Apakah Anda pernah ke toko di luar? 5 00:00:19,000 --> 00:00:21,475 Saya ingin makan sushi 6 00:00:21,500 --> 00:00:24,475 Secara relatif, Anda lebih menyukai makanan Barat, bukan? 7 00:00:24,500 --> 00:00:27,000 Bagaimana kalau membuka sebotol anggur di rumah 8 00:00:28,000 --> 00:00:29,975 Akulah yang lebih sering melakukannya 9 00:00:30,000 --> 00:00:32,975 Saya selalu bersyukur 10 00:00:33,000 --> 00:00:39,975 Apalagi ini 11 00:00:40,000 --> 00:00:43,975 Kali ini asuransi jiwa tabungan baru yang diluncurkan oleh perusahaan kami 12 00:00:44,000 --> 00:00:46,975 Akan lebih baik jika Anda kembali melakukannya 13 00:00:47,000 --> 00:00:49,975 Saya akan menyerahkan uang itu kepada Anda 14 00:00:50,000 --> 00:00:52,975 Saya selalu mengandalkan Anda 15 00:00:53,000 --> 00:00:54,000 Um 16 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 Oh, ini dia— 17 00:01:20,063 --> 00:01:23,638 Kali ini perusahaan kami telah meluncurkan asuransi tabungan 18 00:01:23,662 --> 00:01:25,638 Limari, akan lebih baik jika kamu bergabung 19 00:01:25,662 --> 00:01:28,638 Yah, ini cukup bagus 20 00:01:28,662 --> 00:01:30,638 Tapi ada sesuatu yang meresahkan 21 00:01:30,662 --> 00:01:33,638 Ada apa? Katakan saja padaku jika kamu punya pertanyaan. 22 00:01:33,662 --> 00:01:35,638 Apakah ini tentang uang? 23 00:01:35,662 --> 00:01:40,662 Tidak, itu, Leo, aku ingin kamu berpura-pura menjadi kekasihku 24 00:02:03,072 --> 00:02:05,647 Ibuku, kamu juga tahu kan? 25 00:02:05,671 --> 00:02:08,646 Ayah saya meninggal secara tidak sengaja karena pengekangan jarak dekat. 26 00:02:08,670 --> 00:02:10,646 Oh, apakah kamu membeli asuransi? 27 00:02:10,670 --> 00:02:13,646 Itu agak terlalu blak-blakan, Ky. 28 00:02:13,670 --> 00:02:16,646 Hei, baiklah, tidak apa-apa, tapi lihat 29 00:02:16,670 --> 00:02:19,646 Ibu berkata, aku akan mengantarmu ke pesta pernikahan 30 00:02:19,670 --> 00:02:23,646 Jika kamu tidak di sini, aku akan membantumu mengatur kencan buta atau semacamnya 31 00:02:23,670 --> 00:02:25,646 Ini agak mengkhawatirkan 32 00:02:25,670 --> 00:02:29,646 Jadi, aku juga bilang alangkah baiknya jika aku punya pacar atau semacamnya. 33 00:02:29,670 --> 00:02:32,646 Kemudian mereka berteriak agar kami berpasangan 34 00:02:32,670 --> 00:02:35,646 Saya belum ingin menikah 35 00:02:35,670 --> 00:02:40,646 Jika gadis yang kamu kencani sekarang dibawa pergi, suasananya akan menjadi canggung. 36 00:02:40,670 --> 00:02:45,646 Jadi, kalau itu Leo, mungkin itu benar. 37 00:02:45,670 --> 00:02:52,646 Tapi saat itu baik-baik saja, tapi apa yang akan terjadi selanjutnya? 38 00:02:52,670 --> 00:02:58,646 Baiklah, anggap saja, um, Segalanya tidak berjalan baik. Mari kita putus. 39 00:02:58,670 --> 00:03:00,646 Apakah rencananya terlalu rumit? 40 00:03:00,670 --> 00:03:06,646 Ya, tapi, selama kamu curang sekali, Saya tidak berpikir ada orang yang akan mengatakan apa pun selama setengah tahun. 41 00:03:06,670 --> 00:03:12,646 Yah, aku tidak peduli 42 00:03:12,670 --> 00:03:17,646 Ini seperti acara TV, saya baik-baik saja dengan itu, Rasanya seperti plot dalam drama Korea 43 00:03:17,670 --> 00:03:19,646 Hidupku terselamatkan 44 00:03:19,670 --> 00:03:23,646 Hei, dengan kata lain, bukankah lebih baik menikahi wanita itu sekarang? 45 00:03:23,670 --> 00:03:26,646 Hei, orang itu tidak baik, dia mempunyai kepribadian yang buruk 46 00:03:26,670 --> 00:03:28,646 Mengatakan sesuatu yang buruk 47 00:03:28,670 --> 00:03:30,646 Hei, apakah Pak Leo juga tahu? 48 00:03:30,670 --> 00:03:35,646 Yah, itu sangat lucu, Namun mungkin tidak cocok sebagai pasangan nikah 49 00:03:35,670 --> 00:03:36,647 Benar 50 00:03:36,671 --> 00:03:40,646 Lalu aku mengerti, ya, Maukah Anda kembali untuk mengganti asuransi rumah saya? 51 00:03:40,670 --> 00:03:42,646 Jadi, perkenalkan lima orang kepada saya 52 00:03:42,670 --> 00:03:44,646 Cukup sedikit 53 00:03:44,670 --> 00:03:46,646 Jadi, tiga orang 54 00:03:46,670 --> 00:03:47,646 Tiga orang? 55 00:03:47,670 --> 00:03:48,646 empat orang 56 00:03:48,670 --> 00:03:49,646 Ditingkatkan 57 00:03:49,670 --> 00:03:50,646 Lima orang 58 00:03:50,670 --> 00:03:51,647 Hei, aku kembali, uh uh uh 59 00:03:51,671 --> 00:03:53,646 Anda memperkenalkan saya dan saya menceritakan semuanya sendiri. 60 00:03:53,670 --> 00:03:55,646 Baiklah, terima kasih 61 00:03:55,670 --> 00:03:57,646 Ayo, ambil dan pergi? 62 00:03:57,670 --> 00:04:05,670 Maaf, sengaja 63 00:04:06,670 --> 00:04:07,647 sama sekali tidak 64 00:04:07,671 --> 00:04:09,646 Selamat datang 65 00:04:09,670 --> 00:04:11,646 Maaf, saya ingin bourbon6 66 00:04:11,670 --> 00:04:12,646 Tolong beri saya nomor enam 67 00:04:12,670 --> 00:04:13,647 Dipahami 68 00:04:13,671 --> 00:04:16,648 Ah, dimana Kenji? 69 00:04:16,672 --> 00:04:19,648 Aku masih bekerja. Aku bilang aku akan datang nanti. 70 00:04:19,672 --> 00:04:21,648 Ah, itu dia 71 00:04:21,672 --> 00:04:22,649 Apakah seperti itu 72 00:04:22,673 --> 00:04:29,648 Oke, aku membuatmu menunggu, lihat ini 73 00:04:29,672 --> 00:04:30,649 Apa ini? 74 00:04:30,673 --> 00:04:33,648 mempersiapkan 75 00:04:33,672 --> 00:04:36,648 Anda tahu, ibu saya mungkin pernah mendengarnya 76 00:04:36,672 --> 00:04:39,648 Ya, itu tertulis 77 00:04:39,672 --> 00:04:41,648 Ya, kami bertemu sekitar setahun yang lalu 78 00:04:41,672 --> 00:04:45,648 Seorang teman yang diperkenalkan dengan istri Kesuke 79 00:04:45,672 --> 00:04:47,648 saya akan muncul 80 00:04:47,672 --> 00:04:49,648 Karena lebih mudah untuk berbicara seperti itu 81 00:04:49,672 --> 00:04:50,672 Um 82 00:04:51,672 --> 00:04:53,648 Kemudian, setelah sekitar tiga kencan, kami mulai berkencan 83 00:04:53,672 --> 00:04:55,648 Punya rencana untuk menikah 84 00:04:55,672 --> 00:04:57,648 Ya, itu benar 85 00:04:57,672 --> 00:04:59,648 Dan, saya ingin dua anak 86 00:04:59,672 --> 00:05:01,648 Lebih disukai laki-laki dan perempuan 87 00:05:01,672 --> 00:05:04,648 Ini Leo 88 00:05:04,672 --> 00:05:06,648 Leo memanggil Yujun 89 00:05:06,672 --> 00:05:07,649 Sangat teliti 90 00:05:07,673 --> 00:05:10,648 Detail kebohongan itu penting 91 00:05:10,672 --> 00:05:12,648 Berapa banyak anak yang diinginkan Leo? 92 00:05:12,672 --> 00:05:16,648 Hei, tiba-tiba jangan berhenti berakting 93 00:05:16,672 --> 00:05:19,648 Dua, laki-laki dan perempuan 94 00:05:19,672 --> 00:05:20,649 Saya juga 95 00:05:20,673 --> 00:05:23,648 Leo, apakah kamu ingin menikah denganku? 96 00:05:23,672 --> 00:05:26,648 Yah, aku ingin menikah dengan Youjun 97 00:05:26,672 --> 00:05:29,648 Rayakan ulang tahun pernikahan Anda dengan baik 98 00:05:29,672 --> 00:05:30,649 tentu 99 00:05:30,673 --> 00:05:33,648 Hei, apakah kamu belum merayakannya? 100 00:05:33,672 --> 00:05:36,648 Ya, kami mulai berkencan saat kami masih pelajar 101 00:05:36,672 --> 00:05:39,648 Menikah selama lima tahun 102 00:05:39,672 --> 00:05:42,648 Hei, dengan kata lain, apakah kamu tidak merasa malu dengan hal semacam ini? 103 00:05:42,672 --> 00:05:45,648 Tidak, Anda tahu, akan memalukan jika Anda ketahuan 104 00:05:45,672 --> 00:05:48,648 Ah iya 105 00:05:48,672 --> 00:05:49,649 ini 106 00:05:49,673 --> 00:05:55,648 Hey apa yang terjadi? 107 00:05:55,672 --> 00:05:57,648 cincin pertunangan 108 00:05:57,672 --> 00:06:00,648 Cukup mahal, bukan? 109 00:06:00,672 --> 00:06:03,648 Dengar, jika kamu memalsukannya, kamu akan ketahuan. 110 00:06:03,672 --> 00:06:05,648 Pinjamkan aku sebentar 111 00:06:05,672 --> 00:06:06,672 Tunggu sebentar 112 00:06:17,672 --> 00:06:18,649 untukmu 113 00:06:18,673 --> 00:06:21,648 Hei, tidak apa-apa. Aku akan mengembalikannya padamu setelah aku selesai. 114 00:06:21,672 --> 00:06:23,648 Tidak masalah, kali ini aku 115 00:06:23,672 --> 00:06:25,648 Apakah itu mungkin? 116 00:06:25,672 --> 00:06:28,648 Terima kasih 117 00:06:28,672 --> 00:06:31,648 Itu sangat cocok untukmu, sangat cantik 118 00:06:31,672 --> 00:06:33,672 Terima kasih 119 00:06:48,384 --> 00:06:49,959 jangan terlambat 120 00:06:49,983 --> 00:06:53,959 Yah, menurutku itu hanya pertemuan kecil dan ngobrol. 121 00:06:53,983 --> 00:06:54,983 Oh? 122 00:07:18,463 --> 00:07:21,040 Aku benar-benar minta maaf karena aku datang jauh-jauh dari jauh. 123 00:07:21,064 --> 00:07:24,040 Terima kasih untuk mendengarkan 124 00:07:24,064 --> 00:07:26,040 Aku akan membuat teh sekarang 125 00:07:26,064 --> 00:07:28,040 Bu, aku akan melakukannya. 126 00:07:28,064 --> 00:07:30,040 Oke, oke, duduk saja. 127 00:07:30,064 --> 00:07:32,040 Terima kasih banyak. 128 00:07:32,064 --> 00:07:34,064 Karena kita adalah tamu. 129 00:07:55,456 --> 00:07:57,031 Tolong-. 130 00:07:57,055 --> 00:07:59,031 Nikmati juga makanan penutup, jika Anda suka. 131 00:07:59,055 --> 00:08:01,031 Ya terima kasih banyak. 132 00:08:01,055 --> 00:08:03,031 Ya. 133 00:08:03,055 --> 00:08:09,055 Sampai saat itu tiba, bolehkah aku tunduk pada ayahku? 134 00:08:43,264 --> 00:08:46,840 Untuk memperkenalkan diri kembali, saya ibu Dragon, bernama Eriko. 135 00:08:46,864 --> 00:08:48,840 Namaku Besok Leo. 136 00:08:48,864 --> 00:08:51,840 Hei, di mana kamu bertemu naga itu? 137...
Music ♫