Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Bad Guys 2 2025 720p MA WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-ALLEYESONME Hi in any Language
The.Bad.Guys.2.2025.720p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ALLEYESONME.Hi Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:02,134 --> 00:00:04,(grand orchestral
fanfare playing)
00:00:27,053 --> 00:00:29,♪ ♪
00:01:01,494 --> 00:01:03,♪ ♪
00:01:14,536 --> 00:01:16,-(lively chatter)
-(air whooshing)
00:01:22,849 --> 00:01:24,Your breakfast, Mr. Soliman.
00:01:24,711 --> 00:01:27,-I don't care about cantaloupe!
-(gasps)
00:01:27,377 --> 00:01:29,-Tastes like melon!
-It will never happen again, I promise.
00:01:29,720 --> 00:01:31,- Yalla, habibi, come back!
-Just going to clean up.
00:01:31,490 --> 00:01:33,-I'll be very fast.
-I'm not done yelling at you!
00:01:33,416 --> 00:01:35,(laughing)
00:01:35,561 --> 00:01:37,♪ ♪
00:01:39,226 --> 00:01:41,(indistinct chatter)
00:01:44,704 --> 00:01:46,(static crackling)
00:01:47,364 --> 00:01:48,(gasps)
00:01:49,405 --> 00:01:51,Unit two, I've lost camera four.
00:01:51,440 --> 00:01:52,We need eyes on the
rooftop terrace.
00:01:53,069 --> 00:01:55,I'm in. Okay,
Mr. Shark, you're up.
00:01:55,147 --> 00:01:56,SHARK (over comm):
Nice work, rookie.
00:01:56,546 --> 00:01:58,-I'm on my way.
-GUARD: Yasmin told me
00:01:58,248 --> 00:02:00,I need to be more
attentive. What?
00:02:00,217 --> 00:02:02,You are very attentive. (grunts)
00:02:02,352 --> 00:02:03,I know. That's what I told her.
00:02:05,122 --> 00:02:06,Yalla, did you get a haircut?
00:02:06,449 --> 00:02:07,I did.
00:02:08,121 --> 00:02:10,-Thank you for noticing.
-It's very nice. (chuckles)
00:02:10,763 --> 00:02:11,All clear on the roof.
00:02:11,888 --> 00:02:13,GUARD 2 (over comm): Copy that.
00:02:13,193 --> 00:02:14,Uh, that was me.
00:02:14,430 --> 00:02:15,-It-It's still Shark.
-Yeah, no.
00:02:15,593 --> 00:02:16,I g***t that. Thank you.
00:02:17,061 --> 00:02:19,(over comm): All right,
Mr. Piranha, go crazy.
00:02:19,970 --> 00:02:21,(water whooshing)
00:02:26,946 --> 00:02:29,Mr. Snake, that's your cue.
00:02:29,247 --> 00:02:31,Hope your timing's right, kid.
00:02:31,150 --> 00:02:33,WOLF: Snake, be
nice to the rookie.
00:02:33,578 --> 00:02:34,It's her first heist.
00:02:35,113 --> 00:02:37,I was being nice.
It's just how I sound.
00:02:37,618 --> 00:02:39,(sarcastically):
Welcome to the team.
00:02:39,756 --> 00:02:41,See?
00:02:41,259 --> 00:02:42,-(laughter)
-WOLF: All right.
00:02:42,858 --> 00:02:44,We finished, uh, with the
banter? Let's do this.
00:02:44,764 --> 00:02:46,Come on. Five.
00:02:46,425 --> 00:02:47,-Four.
-Three.
00:02:48,129 --> 00:02:49,-Two.
-One.
00:02:49,594 --> 00:02:50,It's showtime.
00:02:50,962 --> 00:02:52,-(guards gasping)
-(alarm blaring)
00:02:53,002 --> 00:02:54,(urgent chatter)
00:02:54,806 --> 00:02:56,(scanner beeps)
00:02:58,238 --> 00:03:00,(wind whistling)
00:03:04,507 --> 00:03:05,(grunts)
00:03:07,114 --> 00:03:08,(shouts)
00:03:11,120 --> 00:03:13,Hello, Mr. Soliman.
00:03:17,820 --> 00:03:19,(exclaims) The Bad Guys!
00:03:19,864 --> 00:03:21,Remind me again:
00:03:21,467 --> 00:03:22,Why didn't you just come
through the front door?
00:03:23,029 --> 00:03:25,-Where's the fun in that?
-He loves an entrance.
00:03:25,268 --> 00:03:27,Stay back, you... you monsters!
00:03:27,535 --> 00:03:29,-Monsters?
-(Soliman stammering)
00:03:29,536 --> 00:03:30,-(whistles)
-Wow.
00:03:30,836 --> 00:03:32,-Did he just say "monsters"?
-He did.
00:03:32,506 --> 00:03:33,I wouldn't have done that.
00:03:33,846 --> 00:03:35,You like monsters?
00:03:36,775 --> 00:03:39,I'll show you a monster, pal.
00:03:39,179 --> 00:03:41,(growling)
00:03:41,347 --> 00:03:43,(whimpering)
00:03:44,989 --> 00:03:47,(growling fiercely)
00:03:49,560 --> 00:03:53,No, no, no, no, no, no.
P-Please. (stammers)
00:03:54,366 --> 00:03:56,-SNAKE: Whoa.
-Okay, I see you.
00:03:56,394 --> 00:03:58,-Check this out.
-No, no. No, no, please. Mr. Wolf.
00:03:58,194 --> 00:04:01,Oh, baby, where have
you been all my life?
00:04:01,373 --> 00:04:02,-(Piranha chuckles)
-SOLIMAN: No! No!
00:04:02,836 --> 00:04:04,-No, no.
-SNAKE: Not bad. Not bad.
00:04:04,838 --> 00:04:06,This is... this is a
one-of-a-kind prototype.
00:04:06,845 --> 00:04:08,SHARK: Shiny!
00:04:08,339 --> 00:04:10,-Wait. We did all this for a car?
-(whimpers)
00:04:10,441 --> 00:04:14,Listen, kid, the heist is never
really about the loot, okay?
00:04:14,683 --> 00:04:16,-It's a power move, baby.
-(chuckles)
00:04:16,514 --> 00:04:17,Let's go.
00:04:17,751 --> 00:04:18,I-I have to say...
No, no. No, this...
00:04:18,882 --> 00:04:20,It's never been driven!
00:04:20,653 --> 00:04:22,Don't worry. (retches)
00:04:22,624 --> 00:04:24,We brought you a
little parting gift.
00:04:24,558 --> 00:04:25,We're classy like that.
00:04:26,963 --> 00:04:28,For me?
00:04:29,064 --> 00:04:30,(gasps)
00:04:30,799 --> 00:04:32,-(beeping steadily)
-(engine starting, rumbling)
00:04:32,566 --> 00:04:33,-Nice.
-(whooping)
00:04:33,801 --> 00:04:35,Ooh, you say the
naughtiest things.
00:04:36,099 --> 00:04:38,-(tires squealing)
-(shouting)
00:04:38,744 --> 00:04:40,(whooping)
00:04:40,537 --> 00:04:43,♪ ♪
00:04:48,019 --> 00:04:49,SOLIMAN: No! No!
00:04:49,421 --> 00:04:51,You Bad Guys will never
get away with this!
00:04:52,124 --> 00:04:53,-(rapid beeping)
-(shouts)
00:04:54,123 --> 00:04:55,(timer dings)
00:04:55,295 --> 00:04:56,(fireworks popping
and whistling)
00:04:57,125 --> 00:04:58,(laughter)
00:04:58,562 --> 00:04:59,("Taking Everything" by
Busta Rhymes playing)
00:05:00,063 --> 00:05:01,(screaming)
00:05:04,793 --> 00:05:05,WOLF: Go bad...
00:05:05,972 --> 00:05:07,OTHERS: Or go home.
00:05:07,139 --> 00:05:08,-(whooping)
-(horns honking)
00:05:09,104 --> 00:05:10,(laughing)
00:05:11,109 --> 00:05:12,♪ You see, steel sharpen steel
when it's time for the go... ♪
00:05:13,076 --> 00:05:14,(sirens wailing)
00:05:14,242 --> 00:05:15,After them!
00:05:15,975 --> 00:05:17,♪ Stare every
challenge in the eye ♪
00:05:17,916 --> 00:05:20,♪ We don't play with the soul
no matter what you was told ♪
00:05:20,109 --> 00:05:21,♪ Every rat find a hole ♪
00:05:21,687 --> 00:05:23,♪ See, it don't matter
what you thought ♪
00:05:23,249 --> 00:05:24,-♪ Yeah, yeah, yeah ♪
-(bystanders shouting)
00:05:24,521 --> 00:05:26,♪ We taking
everything you want ♪
00:05:26,385 --> 00:05:27,-♪ Whoa, whoa, whoa ♪
-♪ Now don't forget it ♪
00:05:27,989 --> 00:05:29,♪ Better know we come to
get it and we with it ♪
00:05:29,659 --> 00:05:30,♪ And there's nothing better ♪
00:05:31,057 --> 00:05:32,♪ I hope you know
to play it smart ♪
00:05:32,198 --> 00:05:33,-(clamoring)
-Get out of the way!
00:05:34,530 --> 00:05:37,-(laughs)
-(bystanders screaming)
00:05:37,333 --> 00:05:39,Hey, guys, watch this.
00:05:43,138 --> 00:05:44,(clucks)
00:05:49,849 --> 00:05:50,(screams)
00:05:52,445 --> 00:05:53,Step on it!
00:05:53,951 --> 00:05:55,(laughter)
00:05:55,419 --> 00:05:56,Do you always drive like this?
00:05:57,016 --> 00:05:59,Only when it's
strictly necessary.
00:05:59,257 --> 00:06:01,And it's always necessary.
00:06:01,526 --> 00:06:02,♪ And there's nothing better ♪
00:06:02,923 --> 00:06:04,♪ I hope you know
to play it smart ♪
00:06:07,162 --> 00:06:08,(whooping)
00:06:11,193 --> 00:06:14,-(screaming)
-(officers screaming)
00:06:14,864 --> 00:06:17,♪ No matter what you thought
you better believe we coming ♪
00:06:17,466 --> 00:06:18,♪ And if you thought
that we was playing ♪
00:06:19,040 --> 00:06:20,♪ Let me show you
something, so then we jump ♪
00:06:20,536 --> 00:06:22,♪ And we swoop and we
dodge every bullet ♪
00:06:22,912 --> 00:06:24,♪ It don't matter
when they pull up ♪
00:06:24,316 --> 00:06:25,♪ And they try to pull it ♪
00:06:25,649 --> 00:06:27,There! The bridge!
That's our exit!
00:06:27,480 --> 00:06:28,I gotcha.
00:06:31,419 --> 00:06:32,(officers screaming)
00:06:34,590 --> 00:06:37,-Piranha, check our six.
-I g***t it.
00:06:43,167 --> 00:06:44,All clear, papo.
00:06:49,031 --> 00:06:50,It's the Bad Guys!
00:06:50,843 --> 00:06:53,♪ Better know we on the
clock and it's time to go ♪
00:06:53,305 --> 00:06:56,♪ Everything is tactical
now enjoy the show ♪
00:06:56,373 --> 00:06:57,♪ Then we skip and we
bounce and we hop ♪
00:06:57,877 --> 00:06:59,♪ Out of every situation... ♪
00:06:59,412 --> 00:07:00,Whoa.
00:07:01,017 --> 00:07:02,♪ See, it don't matter
what you thought ♪
00:07:02,947 --> 00:07:04,♪ Yeah, yeah, yeah... ♪
00:07:04,351 --> 00:07:06,(laughter)
00:07:06,353 --> 00:07:07,Uh-oh.
00:07:07,990 --> 00:07:09,♪ Better know we come to
get it and we with it ♪
00:07:09,420 --> 00:07:10,♪ And there's
nothing better... ♪
00:07:11,091 --> 00:07:13,Wolf, you g***t a secret
plan, or are we just dead?
00:07:13,863 --> 00:07:15,-I'll let you know in a minute.
-The ramp!
00:07:16,733 --> 00:07:19,-Yes?
-Punch it. I have an idea.
00:07:19,538 --> 00:07:21,Okay. New kid, let's
see what you g***t.
158...
Download Subtitles The Bad Guys 2 2025 720p MA WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-ALLEYESONME Hi in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
NEO-911_aisubs.app
Sunny (1979) Eng_Lionfacial_06Dec2024
MIDV-599-ru
NEO-919_aisubs.app
Under.Your.Bed.2023.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-tG1R0
Bang.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Meet.The.Robinsons.2007.720p.BRrip.x264.YIFY
ssni940
Killer.Cop.1975.Cineploitrecords.Bdrip.720P
Tender comrade - Edward Dmytryk - 1943
Download, translate and share The.Bad.Guys.2.2025.720p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ALLEYESONME.Hi srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up