Sunny (1979) Eng_Lionfacial_06Dec2024 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:21,502, Character said: Can I help you?

2
At 00:01:22,299, Character said: Yes.

3
At 00:01:23,022, Character said: My name is Eve Carter, and I have an appointment with...

4
At 00:01:26,122, Character said: Oh, of course, Mrs. Carter.

5
At 00:01:27,900, Character said: Mr. Carmichael is expecting you.

6
At 00:01:35,162, Character said: Well, welcome to San Francisco, Mrs. Carter.

7
At 00:01:37,804, Character said: I'm John Carmichael.

8
At 00:01:39,162, Character said: Thank you, Mr. Carmichael.

9
At 00:01:40,595, Character said: Can we offer you a coffee or perhaps something a bit stronger?

10
At 00:01:43,260, Character said: Oh, no, thank you.

11
At 00:01:45,299, Character said: Well, I hope you enjoy your stay, Mrs. Carter.

12
At 00:01:50,760, Character said: Well, Mrs. Carter, how can my company be of service to you?

13
At 00:01:55,120, Character said: I'm a very wealthy woman, Mr. Carmichael.

14
At 00:01:58,980, Character said: Congratulations.

15
At 00:02:00,379, Character said: But I'm not as wealthy as I was a year ago.

16
At 00:02:03,019, Character said: Oh, I'm sorry to hear that.

17
At 00:02:04,980, Character said: Of course, inflation being what it is, few of us are.

18
At 00:02:07,980, Character said: Five years ago, my husband died.

19
At 00:02:11,395, Character said: He was the chief executive officer and major stockholder of East West Industries.

20
At 00:02:17,100, Character said: Other than a small amount of property and some stock in the company,

21
At 00:02:21,985, Character said: everything else was left in a trust to our son, Mark.

22
At 00:02:25,695, Character said: What happened?

23
At 00:02:27,340, Character said: Mark's 25th birthday.

24
At 00:02:29,899, Character said: I beg your pardon?

25
At 00:02:31,334, Character said: Mark inherited everything when he was 25.

26
At 00:02:34,480, Character said: That was three years ago.

27
At 00:02:36,624, Character said: I take it he assumed a greater role in the business?

28
At 00:02:39,965, Character said: Hardly.

29
At 00:02:40,804, Character said: If anything, he was even less interested than before.

30
At 00:02:44,719, Character said: No, I had two sources of income.

31
At 00:02:46,239, Character said: I had the dividends from the amount of stock that I had in the company.

32
At 00:02:50,099, Character said: And?

33
At 00:02:52,069, Character said: And my son's generosity.

34
At 00:02:54,289, Character said: Today, the stock is practically worthless.

35
At 00:02:56,910, Character said: Why, in the last three years, it has fallen over 105 points on the big board.

36
At 00:03:03,000, Character said: That's 105 points, Mr. Carmichael.

37
At 00:03:06,149, Character said: Is Mark aware of the situation?

38
At 00:03:08,760, Character said: Mark has caused the situation.

39
At 00:03:11,570, Character said: He's never cared about the company, only in spending the company's money.

40
At 00:03:15,535, Character said: And in the last three years, well, he has just spent over six and a half million dollars...

41
At 00:03:21,450, Character said: ... on toys and on flesh.

42
At 00:03:26,090, Character said: He has the ultimate veto power.

43
At 00:03:27,774, Character said: He uses it every chance he gets for whatever reason
whenever the board of directors meets.

44
At 00:03:32,909, Character said: Mr. Carmichael, my son is pissing away my money.

45
At 00:03:38,310, Character said: Well, if the money is legally his, there's very little we can do about it.

46
At 00:03:42,779, Character said: Certainly there's nothing I can do about it.

47
At 00:03:45,255, Character said: Well, there was a time when I had a certain amount of control over Mark.

48
At 00:03:49,200, Character said: I'll never have that control again unless I have some help.

49
At 00:03:52,890, Character said: What kind of help?

50
At 00:03:54,740, Character said: My son has a weakness, Mr. Carmichael.

51
At 00:03:57,720, Character said: I was always able to prey on this weakness, and in that way, I had control over Mark.

52
At 00:04:03,130, Character said: What is this weakness, Mrs. Carter?

53
At 00:04:05,660, Character said: S***x.

54
At 00:04:09,320, Character said: Oh, don't be so shocked, Mr. Carmichael.

55
At 00:04:11,755, Character said: As I became older, well, he wanted experiences with girls his own age.

56
At 00:04:17,005, Character said: Now he has them.

57
At 00:04:18,569, Character said: The only problem is that that is all that he cares about.

58
At 00:04:23,529, Character said: So, while he is having his flings, the business is going bankrupt, so ** I.

59
At 00:04:29,059, Character said: But I could control him again, if...

60
At 00:04:32,315, Character said: If?

61
At 00:04:33,414, Character said: If I was 20 years younger, Mr. Carmichael.

62
At 00:04:37,515, Character said: And that's how you can help me.

63
At 00:04:39,530, Character said: Forgive me, Mrs. Carter, but I'm hardly in a position to make you 20 years younger.

64
At 00:04:44,905, Character said: Would that you could.

65
At 00:04:46,645, Character said: No, not me, but someone like me.

66
At 00:04:49,580, Character said: Someone beautiful and forceful enough to be able to turn a young man's head around.

67
At 00:04:54,790, Character said: But?

68
At 00:04:56,465, Character said: But willing to take her orders from me.

69
At 00:04:59,554, Character said: There just might be such a woman, Mrs. Carter.

70
At 00:05:02,840, Character said: We have an operative working for us here in San Francisco.

71
At 00:05:06,595, Character said: She could be on a flight to New York tomorrow morning.

72
At 00:05:09,945, Character said: She would have to be very special, Mr. Carmichael.

73
At 00:05:13,065, Character said: As clever as she is beautiful.

74
At 00:05:16,060, Character said: I could brief her on my son, everything about my son.

75
At 00:05:19,729, Character said: Well, basic information would do to begin with.

76
At 00:05:22,665, Character said: Photographs, names of friends, daily routine, that sort of thing.

77
At 00:05:26,699, Character said: How would she operate in New York?

78
At 00:05:29,015, Character said: How will she make contact with Mark?

79
At 00:05:30,759, Character said: Well, leave that to me, Mrs. Carter.

80
At 00:05:32,989, Character said: We have an operative in New York who will make the initial contact,
and Sunny, that's her name by the way...

81
At 00:05:38,310, Character said: ... will be introduced through her.

82
At 00:05:40,180, Character said: It's less obvious than making direct contact.

83
At 00:05:43,384, Character said: Are you sure she's the right one?

84
At 00:05:45,514, Character said: Mrs. Carter, she's the only one.

85
At 00:06:00,704, Character said: Just a minute.

86
At 00:06:05,270, Character said: - Hi.
- Sunny!

87
At 00:06:07,860, Character said: Oh, I didn't expect you in until tonight.
I was going to meet your plane.

88
At 00:06:12,120, Character said: Oh, I g***t an earlier flight and I didn't have time to call you.

89
At 00:06:15,344, Character said: Let me look at you.

90
At 00:06:17,049, Character said: You look radiant.

91
At 00:06:18,669, Character said: I know, and I'll tell you all about it.

92
At 00:06:21,339, Character said: Carmichael called me yesterday and told me you were going to be in New York tonight.

93
At 00:06:24,959, Character said: - Since then, everything's been such a rush!
- Really?

94
At 00:06:27,869, Character said: Well, did you find it anything about him do any work on it yet?

95
At 00:06:30,975, Character said: - It's not hard to find Mark Carter if you're a willing member of the opposite s***x.
- Oh yeah?

96
At 00:06:36,204, Character said: You've g***t a date with him on his yacht tomorrow morning.

97
At 00:06:38,835, Character said: Hmm, and he's kind of cute too, might be interesting this time.

98
At 00:06:43,155, Character said: Well I hope you have a little room for me to camp out for a few days.

99
At 00:06:46,459, Character said: Well, you know, I have a new roommate.

100
At 00:06:49,335, Character said: - But it won't be any problem at all. We'll manage.
- Great.

101
At 00:06:54,089, Character said: First, I gotta tell you about my new roommate.

102
At 00:06:56,934, Character said: She has a fantastic body.

103
At 00:06:59,985, Character said: So live and supple that brushing up against her is like sinking into a cloud.

104
At 00:07:07,475, Character said: I remember the first time we ever g***t to know each other.

105
At 00:07:10,774, Character said: I'd come home from a long weekend with my boyfriend,

106
At 00:07:14,420, Character said: and, well, things weren't working out for us like we had planned.

107
At 00:07:19,270, Character said: I was feeling really low,

108
At 00:07:21,874, Character said: but she took my spirit and it soared to fantastic heights.

109
At 00:07:26,595, Character said: We held each other in our arms, and then we kissed each other everywhere.

110
At 00:08:14,970, Character said: After a while, we joined our legs together.

111
At 00:08:18,335, Character said: Thrusting myself towards that hot, soft flesh, ...

112
At 00:08:22,225, Character said: and knowing she was feeling what I was feeling was a real turn on me.

113
At 00:08:37,994, Character said: Well, enough of that.

114
At 00:08:39,600, Character said: Is there anything in particular you'd like to do right now?

115
At 00:08:44,024, Character said: Listen, do you mind if I shower and take a nap?

116
At 00:08:46,190, Character said: Flying makes me so tired.

117
At 00:08:48,465, Character said: I feel like I could just sleep straight through.

118
At 00:08:51,525, Character said: Just make sure you remember you have a sailing date in the morning.

119
At 00:08:55,375, Character said: And Sunny, ...

120...

Download Subtitles Sunny (1979) Eng Lionfacial 06Dec2024 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles