Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Bang Amzn Ddp5 1 H 264 (2025) in any Language
Bang Amzn Ddp5 1 H 264 (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:31,792, Character said: - ...we're gonna try--
- Be quiet. Be quiet.
2
At 00:01:33,595, Character said: Clear.
3
At 00:01:36,263, Character said: Slim.
4
At 00:01:37,666, Character said: It's about time.
5
At 00:03:13,528, Character said: Wow, wow, wow!
6
At 00:03:15,896, Character said: You play,
we'll be back in one hour.
7
At 00:03:18,232, Character said: Then we can talk about how
to deal with your old partner.
8
At 00:03:20,868, Character said: -Make it 3.
- Mm-hmm.
9
At 00:03:22,369, Character said: And I want you guys
throwing away good money.
10
At 00:03:26,073, Character said: Ladies.
11
At 00:04:15,022, Character said: Come on.
12
At 00:04:21,862, Character said: Go, go!
13
At 00:04:52,827, Character said: Wait!
14
At 00:05:38,807, Character said: Leave!
15
At 00:05:52,587, Character said: Who the f***k are you?
16
At 00:05:55,389, Character said: Who sent you?
17
At 00:05:57,024, Character said: Look, look, look, look!
18
At 00:05:59,026, Character said: Whatever it is.
19
At 00:06:00,227, Character said: Whatever you want,
just name it.
20
At 00:06:02,996, Character said: And it's yours.
21
At 00:06:04,264, Character said: And whatever
they're paying you,
22
At 00:06:06,066, Character said: I'll double it.
23
At 00:06:07,367, Character said: No, no, no, no, no!
I'll go triple.
24
At 00:06:09,169, Character said: Wait, wait, wait, wait, wait!
25
At 00:06:19,747, Character said: The man is an artist.
26
At 00:06:21,783, Character said: He Basquiat with the 45.
27
At 00:06:24,084, Character said: Bang, just ain't put that
brother in the ground.
28
At 00:06:26,286, Character said: He seizes, he captures
and contests mortality.
29
At 00:06:29,657, Character said: Talent like this.
30
At 00:06:30,892, Character said: Talent like this.
31
At 00:06:32,025, Character said: You don't learn it.
32
At 00:06:33,193, Character said: It's gifted to you.
33
At 00:06:35,864, Character said: It's a gift.
34
At 00:06:38,900, Character said: F***g beautiful.
35
At 00:06:41,301, Character said: Christ!
36
At 00:06:42,637, Character said: S***t, you see that?
37
At 00:06:44,672, Character said: You believe that?
38
At 00:06:46,708, Character said: Wow!
39
At 00:06:53,480, Character said: Check it out, boss.
40
At 00:06:55,048, Character said: That's a f***g finale.
41
At 00:06:59,086, Character said: Wait, wait, wait,
wait, wait!
42
At 00:07:01,523, Character said: Yikes.
43
At 00:07:05,459, Character said: Yikes.
44
At 00:07:08,495, Character said: Très beautiful, Bang.
45
At 00:07:10,765, Character said: Très beautiful.
46
At 00:07:14,334, Character said: Um.
47
At 00:07:21,241, Character said: See?
48
At 00:07:24,012, Character said: Tsk!
49
At 00:07:31,753, Character said: Good work, Bang.
50
At 00:07:36,791, Character said: Bang!
51
At 00:07:37,992, Character said: Dinner tomorrow night.
52
At 00:07:39,426, Character said: What do you say?
53
At 00:07:40,327, Character said: 20 acres, baby backs.
54
At 00:07:42,396, Character said: My treat.
55
At 00:07:43,831, Character said: I'm free.
56
At 00:07:45,165, Character said: Great.
57
At 00:08:10,758, Character said: Excuse me, do you work here?
58
At 00:09:25,733, Character said: Hey, baby!
59
At 00:09:28,201, Character said: I missed you.
60
At 00:09:36,711, Character said: Let's get out of here.
61
At 00:09:37,845, Character said: I'll be over later.
62
At 00:09:38,946, Character said: Oh, can't wait.
63
At 00:09:40,247, Character said: Yes, it can't. Or can it?
64
At 00:09:42,750, Character said: Where is April?
65
At 00:09:44,018, Character said: Is she live right now?
66
At 00:09:45,452, Character said: Okay.
67
At 00:09:46,621, Character said: April! What the f***k?
68
At 00:09:48,690, Character said: Oh, hey, Bang!
69
At 00:09:50,792, Character said: How's it going, man?
You-- you're good?
70
At 00:09:53,226, Character said: Sorry, Simon!
71
At 00:09:54,361, Character said: Come on man, she's live!
72
At 00:10:09,110, Character said: Two here!
73
At 00:10:10,310, Character said: Ah, my two favorite customers.
74
At 00:10:13,047, Character said: How're you doing tonight,
April?
75
At 00:10:14,716, Character said: Real good.
76
At 00:10:15,550, Character said: -There is a line!
-Regular?
77
At 00:10:17,417, Character said: - Sorry.
- You know it?
78
At 00:11:45,305, Character said: Get me out of the rain.
79
At 00:11:47,307, Character said: We've g***t some celebrating
to do, Bang.
80
At 00:11:50,310, Character said: Champagne, please.
81
At 00:11:52,914, Character said: DJ is getting married.
82
At 00:11:55,950, Character said: Is that so?
83
At 00:11:57,417, Character said: Ya, tell him.
84
At 00:11:58,753, Character said: Next month, Jasmin's father's
g***t a little place
85
At 00:12:01,255, Character said: down by the beach.
86
At 00:12:02,322, Character said: And just some family and--
87
At 00:12:06,060, Character said: Jesus! Dad!
88
At 00:12:07,161, Character said: Shut the door.
89
At 00:12:08,963, Character said: Shut the f***g door.
90
At 00:12:16,170, Character said: No!
91
At 00:12:17,038, Character said: F***k!
92
At 00:12:20,141, Character said: What ** I gonna do, huh?
93
At 00:12:22,310, Character said: You tell me, what ** I--
94
At 00:12:24,344, Character said: What ** I gonna do?
95
At 00:12:26,013, Character said: He's been talking for a month
that he's gonna get married,
96
At 00:12:28,082, Character said: go to a beach and retire.
97
At 00:12:29,183, Character said: Who retires?
98
At 00:12:30,785, Character said: You don't retire.
99
At 00:12:32,385, Character said: It was Emperor Nero said
to the famous philosopher,
100
At 00:12:34,421, Character said: Seneca, his teacher.
101
At 00:12:36,257, Character said: When Seneca wanted to retire,
102
At 00:12:37,692, Character said: "Hey, Seneca,
you want to retire?
103
At 00:12:38,993, Character said: I've g***t a good idea."
104
At 00:12:40,194, Character said: "Go kill yourself!"
105
At 00:12:43,064, Character said: Retire.
106
At 00:12:44,665, Character said: What happens if he's cooking
burgers with some friends,
107
At 00:12:46,767, Character said: all of a sudden,
mouth's soft, gets drunk.
108
At 00:12:48,903, Character said: Somebody says, "what did you do
in your past life?"
109
At 00:12:52,106, Character said: Huh?
110
At 00:12:55,408, Character said: What's done is done.
111
At 00:12:57,245, Character said: Be a prince and clean
this up will ya?
112
At 00:13:43,958, Character said: Thank you.
113
At 00:13:52,667, Character said: Good evening, sir.
Anything you'd like?
114
At 00:13:58,506, Character said: What time do you get off?
115
At 00:13:59,941, Character said: Midnight.
116
At 00:14:03,443, Character said: 12:30.
117
At 00:14:06,113, Character said: My place.
118
At 00:14:08,015, Character said: Take one of those fat
Dominicans for yourself.
119
At 00:14:10,217, Character said: I don't smoke.
120
At 00:14:11,619, Character said: Oh, I know.
121
At 00:14:14,655, Character said: You're a nasty boy.
122
At 00:14:15,890, Character said: Yeah, so what?
123
At 00:14:21,329, Character said: Let me help you with that.
124
At 00:14:56,030, Character said: Go, go, go!
125
At 00:14:57,898, Character said: He's lost a lot of blood.
126
At 00:15:00,201, Character said: Pressure's forty and holding.
127
At 00:15:01,702, Character said: Intubate him, get an X-rays
to see what the fragments are.
128
At 00:15:04,271, Character said: Get OR to get a room prepped.
129
At 00:15:07,675, Character said: Taylor.
130
At 00:15:09,010, Character said: Taylor, more gauze.
131
At 00:15:10,111, Character said: More gauze. Control
the flow. Control the flow.
132
At 00:15:18,486, Character said: Hey, who's in charge here?
133
At 00:15:20,621, Character said: Um, of what department?
134
At 00:15:22,223, Character said: The whole f***g hospital,
135
At 00:15:23,457, Character said: who makes all the decisions?
136
At 00:15:26,961, Character said: Excuse me,
you can't just barge.
137
At 00:15:28,295, Character said: Dr. Kristine.
138
At 00:15:30,264, Character said: You know who I **?
139
At 00:15:31,966, Character said: Yes.
140
At 00:15:33,667, Character said: I've g***t a friend of mine
in this hospital,
141
At 00:15:35,369, Character said: very good friend
in your operating room.
142
At 00:15:37,538, Character said: I'm sure we're doing
everything possible.
143
At 00:15:39,173, Character said: He's been shot.
144
At 00:15:40,908, Character said: A lot.
145
At 00:15:42,343, Character said: Uh, I'm sorry.
146
At 00:15:43,778, Character said: You will be if he doesn't live.
147
At 00:15:45,613, Character said: You understand what I'm saying.
148
At 00:15:48,949, Character said: Good.
149
At 00:15:52,586, Character said: More gauze. Perfect.
150
At 00:15:55,556, Character said: Stand-by.
151
At 00:15:56,857, Character said: Gauze.
152
At 00:15:59,427, Character said: Alright. Where we're at?
153
At 00:16:28,956, Character said: How're you feeling?
154
At 00:16:34,628, Character said: It hurts.
155
At 00:16:37,331, Character said: Well, that's normal.
156
At 00:16:41,536, Character said: One second.
157
At 00:16:46,841, Character said: My name is Dr. Kristine.
158
At 00:16:48,709, Character said: I'll be taking care of you
during your post-op.
159
At 00:16:51,112, Character said: Good.
160
At 00:16:52,480, Character said: How come I'm not dead?
161
At 00:16:54,615, Character said: Managed to find a working heart
from the L Graft.
162
At 00:16:58,185, Character said: Organ donor.
163
At 00:16:59,487, Character said: And implanted it.
164
At 00:17:01,222, Character said: Um.
165
At 00:17:02,823, Character said: Just had one lying around,...
Download Subtitles Bang Amzn Ddp5 1 H 264 (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Bad.Guys.2.2025.720p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ALLEYESONME.Hi
NEO-911_aisubs.app
Sunny (1979) Eng_Lionfacial_06Dec2024
MIDV-599-ru
NEO-919_aisubs.app
Meet.The.Robinsons.2007.720p.BRrip.x264.YIFY
ssni940
Killer.Cop.1975.Cineploitrecords.Bdrip.720P
Tender comrade - Edward Dmytryk - 1943
Tender comrade - Edward Dmytryk - VoEng - 1943
Bang Amzn Ddp5 1 H 264 (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Bang Amzn Ddp5 1 H 264 (2025) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up