GVH-769uc Movie Subtitles
Download GVH-769uc Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:00:27,623 --> 00:00:32,622
在乡下作为地方偶像活动
2
00:00:32,624 --> 00:00:35,622
工作就是跳舞和唱歌
3
00:00:35,624 --> 00:00:38,624
非常开心,也很幸福
4
00:02:28,216 --> 00:02:33,814
杰-chan,就是啊,上次的签名会
5
00:02:33,816 --> 00:02:38,814
有个粉丝给我做了件原创的T恤呢
6
00:02:38,816 --> 00:02:40,814
真的很厉害
7
00:02:40,816 --> 00:02:42,814
太厉害了
8
00:02:42,816 --> 00:02:47,814
还把我的名字也加进去了,
看起来是真的很努力地做了
9
00:02:47,816 --> 00:02:49,814
已经是个大粉丝了
10
00:02:49,816 --> 00:02:55,814
大家总是为我考虑,挑选礼物
11
00:02:55,816 --> 00:03:00,814
哎呀,对于这样的人可得珍惜
12
00:03:00,816 --> 00:03:04,814
我,其实完全可以用卫生纸之类的
13
00:03:04,816 --> 00:03:07,814
哎?真的吗?
14
00:03:07,816 --> 00:03:11,814
卫生纸不是有点凄凉吗?
15
00:03:11,816 --> 00:03:15,814
哎呀,因为那样的特意,即使不买贵的东西
16
00:03:15,816 --> 00:03:17,814
是心意
17
00:03:17,816 --> 00:03:20,814
嗯,即使是来看我也很高兴了
18
00:03:20,816 --> 00:03:22,814
那样的礼物就好了
19
00:03:22,816 --> 00:03:27,814
明白,你那温柔的个性
20
00:03:27,816 --> 00:03:30,814
粉丝就会增加
21
00:03:30,816 --> 00:03:35,814
哎呀,但是呢,新歌的,舞蹈很难
22
00:03:35,816 --> 00:03:38,814
下周之前必须再学会
23
00:03:38,816 --> 00:03:42,814
完全没有时间,已经不知道该怎么办了
24
00:03:42,816 --> 00:03:44,814
但是没问题的
25
00:03:44,816 --> 00:03:49,814
年轻,而且你已经很敏捷了,很快就能学会的,miu
26
00:03:49,816 --> 00:03:54,814
但是呢,其他成员有很多舞蹈很厉害的孩子
27
00:03:54,816 --> 00:03:57,814
我已经要被甩开了,所以很不安
28
00:03:57,816 --> 00:04:05,814
啊,说起来,有很多很厉害的女孩子
29
00:04:05,816 --> 00:04:06,816
有很多
30
00:04:06,816 --> 00:04:07,816
难以置信
31
00:04:07,817 --> 00:04:12,814
我 dance 歴完全没有,唱歌也不擅长
32
00:04:12,816 --> 00:04:19,814
这样啊,果然什么都不会的话就当不了偶像
33
00:04:19,815 --> 00:04:24,814
在爷爷健康的时候,来看我的现场表演吧
34
00:04:24,815 --> 00:04:32,815
哎呀,我真的很想去看,但我的腿脚不大利索了。
35
00:04:33,815 --> 00:04:38,814
但是,趁着我还更有精神之前,你来看看吧。
36
00:04:38,815 --> 00:04:45,814
明白了,为了みーう,哪怕肺部炸裂我也要去。
37
00:04:45,815 --> 00:04:47,814
啊,电话。
38
00:04:47,815 --> 00:04:53,814
爸爸,电话,爸爸。
39
00:04:53,815 --> 00:04:55,814
是的。
40
00:04:55,815 --> 00:05:00,814
那么,你就来看吧。
41
00:05:00,815 --> 00:05:05,815
我一定要遵守约定。
42
00:05:07,815 --> 00:05:11,814
喂喂,是爱泽。
43
00:05:11,815 --> 00:05:13,814
嗯?嗯?
44
00:05:13,815 --> 00:05:16,814
啊,みーう是我的女儿。
45
00:05:16,815 --> 00:05:23,814
嗯?啊?GQE制作公司?
46
00:05:23,815 --> 00:05:29,814
啊,是的,是的,我们家的是みーう吗?
47
00:05:29,815 --> 00:05:32,814
啊啊,是的,是的,是的。
48
00:05:32,815 --> 00:05:36,814
是的,是的,明白了,是的,是的,是的。
49
00:05:36,815 --> 00:05:38,814
那么我,和爷爷一起去看。
50
00:05:38,815 --> 00:05:40,814
哎呀哎呀,爸爸你怎么了?
51
00:05:40,815 --> 00:05:45,814
东京的GQE制作公司从那儿打来电话,
说希望女儿参加试镜。
52
00:05:45,815 --> 00:05:48,814
啊,我?
53
00:05:48,815 --> 00:05:51,814
嗯。
54
00:05:51,815 --> 00:05:53,814
骗人,GQE制作公司,
那个有很多当红偶像团体的地方吧?
55
00:05:53,815 --> 00:06:00,814
啊,是你。
56
00:06:00,815 --> 00:06:02,814
嗯,他们似乎想和你直接见面谈谈。
57
00:06:02,815 --> 00:06:05,814
啊,好开心!
58
00:06:05,815 --> 00:06:07,814
我可能要去东京。
59
00:06:07,815 --> 00:06:09,814
东京?
60
00:06:09,815 --> 00:06:11,814
太好了!
61
00:06:11,815 --> 00:06:12,815
太棒了!
62
00:06:12,817 --> 00:06:14,814
真不错啊!
63
00:06:14,815 --> 00:06:17,814
我得去告诉其他人一下。
64
00:06:17,815 --> 00:06:22,814
糟糕,我女儿可能要成为明星了。
65
00:06:22,815 --> 00:06:26,815
怎么办,得告诉早くまえな先生。
66
00:06:29,815 --> 00:06:31,814
东京。
67
00:06:31,815 --> 00:06:38,814
みゆ要去东京了。
68
00:06:38,815 --> 00:06:46,814
这个,我买了,超市里很便宜。
69
00:06:46,815 --> 00:06:49,814
爸爸,别再这么说了。
70
00:06:49,815 --> 00:06:50,815
哎呀哎呀。
71
00:06:50,817 --> 00:06:52,814
非常抱歉,真的很感谢你。
72
00:06:52,815 --> 00:06:55,815
啊,初次见面,我。
73
00:06:57,815 --> 00:07:00,814
您好,我是GQE制作公司的中村
74
00:07:00,815 --> 00:07:01,815
非常感谢您
75
00:07:01,817 --> 00:07:03,814
请多多关照
76
00:07:03,815 --> 00:07:09,814
我是爱山裕,请多多关照
77
00:07:09,815 --> 00:07:14,814
哈哈,果然,实物也很棒呢
78
00:07:14,815 --> 00:07:18,814
我真心希望您能参加我们的试镜
79
00:07:18,815 --> 00:07:23,814
那个,您现在做触控花偶像,真是太浪费了
80
00:07:23,815 --> 00:07:26,814
非常感谢
81
00:07:26,815 --> 00:07:29,814
如果可以的话,我愿意
82
00:07:29,815 --> 00:07:32,814
啊,果然非常精彩
83
00:07:32,815 --> 00:07:38,814
嗯,是的,我觉得我们公司的试镜,也应该没有问题
84
00:07:38,815 --> 00:07:45,814
是的,顺便问一下,
您现在做触控花偶像的活动开心吗?
85
00:07:45,815 --> 00:07:48,814
是的,非常开心
86
00:07:48,815 --> 00:07:50,814
很好
87
00:07:50,815 --> 00:07:56,814
在触控花偶像中,您的短信在全国都很受欢迎呢
88
00:07:56,815 --> 00:08:00,814
加入我们公司,绝对可以走红
89
00:08:00,815 --> 00:08:04,814
请务必,多多关照
90
00:08:04,815 --> 00:08:12,815
其实有点急,因为日程的关系
91
00:08:16,815 --> 00:08:22,814
嗯,下个月的第三周的周六,我们有空吗?
92
00:08:22,815 --> 00:08:24,814
第三周的周六?
93
00:08:24,815 --> 00:08:28,814
啊,学校有课,大概几点呢?
94
00:08:28,815 --> 00:08:30,814
是的,中午12点
95
00:08:30,815 --> 00:08:31,815
12点?
96
00:08:31,816 --> 00:08:32,816
是的
97
00:08:32,817 --> 00:08:35,815
爸爸,可以请假不去学校吗?
98
00:08:35,816 --> 00:08:38,815
这已经没办法了,只能请假了,对吧?
99
00:08:38,816 --> 00:08:39,816
可以吗?
100
00:08:39,816 --> 00:08:40,816
嗯,可以,可以
101
00:08:40,817 --> 00:08:44,815
毕竟,在这偏远的乡村,是我的女儿啊
102
00:08:44,816 --> 00:08:46,815
真的可以通用,对吧?
103
00:08:46,816 --> 00:08:48,815
嗯,当然可以,当然可以
104
00:08:48,816 --> 00:08:50,815
这真是太好了
105
00:08:50,816 --> 00:08:54,815
既然如此,就不应该拘泥于那些打扮
106
00:08:54,816 --> 00:08:57,815
真的,那就那天请个假吧
107
00:08:57,816 --> 00:08:58,816
嗯,那就请假吧
108
00:08:58,816 --> 00:08:59,816
好的
109
00:08:59,817 --> 00:09:03,815
这么说来,你已经和偶像没关系了吗?
110
00:09:03,816 --> 00:09:06,815
嘛,个人差异是有的
111
00:09:06,816 --> 00:09:08,815
你怎么样呢?
112
00:09:08,816 --> 00:09:09,816
我没事
113
00:09:09,817 --> 00:09:11,815
如果是偶像先生的话绝对会行动的
114
00:09:11,816 --> 00:09:12,816
真的吗?
115
00:09:12,816 --> 00:09:13,816
确定无疑之后
116
00:09:13,817 --> 00:09:16,815
这个,真的,稍微吃一点会更好
117
00:09:16,816 --> 00:09:19,815
即使到了最后,也想要成为人类
118
00:09:19,816 --> 00:09:20,816
很棒呢
119
00:09:36,246 --> 00:09:39,845
去东京了
120
00:09:39,846 --> 00:09:43,845
如果宫去了的话
121
00:09:43,846 --> 00:09:48,846
会寂寞的
122
00:10:11,000 --> 00:10:14,599
我想穿着这套服装去参加试镜
123
00:10:14,600 --> 00:10:16,599
嗯,怎么样呢?爷爷
124
00:10:16,600 --> 00:10:24,600
非常适合你呢
125
00:10:25,600 --> 00:10:27,599
太好了
126
00:10:27,600 --> 00:10:30,599
嗯,试镜要做什么呢
127
00:10:30,600 --> 00:10:32,599
要展示舞蹈吗
128
00:10:32,600 --> 00:10:34,599
我很期待
129
00:10:34,600 --> 00:10:36,599
嗯嗯嗯
130
00:10:36,600 --> 00:10:44,599
你怎么了,爷爷
131
00:10:44,600 --> 00:10:46,600
你在哭吗?
132
00:10:48,600 --> 00:10:50,600
我在哭
133
00:11:10,888 --> 00:11:18,886
ミユ,你去东京了
134
00:11:18,888 --> 00:11:22,886
能带到这里来吗
135
00:11:22,888 --> 00:11:26,886
是啊
136
00:11:26,888 --> 00:11:28,886
现在的偶像活动也是
137
00:11:28,888 --> 00:11:30,886
唱歌啦舞蹈啦学习起来都很辛苦
138
00:11:30,888 --> 00:11:34,886
在东京的话会更辛苦
139
00:11:34,888 --> 00:11:36,888
可能就回不来了呢
140
00:11:40,888 --> 00:11:44,886
但是爷爷别哭
141
00:11:44,888 --> 00:11:48,886
我也很难过要离开
142
00:11:48,888 --> 00:11:50,888
但我会支持你的
143
00:11:52,888 --> 00:11:58,886
せいちゃん
144
00:11:58,888 --> 00:12:00,886
别哭
145
00:12:00,888 --> 00:12:08,888
我会回来的
146
00:12:10,888 --> 00:12:18,886
爷爷
147
00:12:18,888 --> 00:12:20,886
啊?
148
00:12:20,888 --> 00:12:22,888
爷爷
149
00:12:24,888 --> 00:12:28,886
我已经活不了多久了
150
00:12:28,888 --> 00:12:34,886
如果你去东京的话
151
00:12:34,888 --> 00:12:38,886
什么?
152
00:12:38,888 --> 00:12:42,886
ミユ,请让我铭记在心
153
00:12:42,888 --> 00:12:44,886
是什么意思?
154
00:12:44,888 --> 00:12:48,888
啊?爷爷?
155
00:12:50,888 --> 00:12:52,886
爷爷
156
00:12:52,888 --> 00:12:56,886
别这样,爷爷
157
00:12:56,888 --> 00:13:00,886
冷静点
158
00:13:00,888 --> 00:13:06,886
爷爷
159
00:13:06,888 --> 00:13:12,888
你怎么了?
160
00:13:14,888 --> 00:13:16,886
喂
161
00:13:16,888 --> 00:13:24,886
喂
162
00:13:24,888 --> 00:13:26,886
你寂寞吗
163
00:13:26,888 --> 00:13:28,886
你不在了
164
00:13:28,888 --> 00:13:32,888
但为什么可以这样没关系呢
165
00:13:40,888 --> 00:13:44,886
小点声
166
00:13:44,888 --> 00:13:50,886
爷爷
167
00:13:50,888 --> 00:13:52,886
停下吧
168
00:13:52,888 --> 00:13:54,886
喂
169
00:13:54,888 --> 00:14:00,886
这是试镜的致辞啊
170
00:14:00,888 --> 00:14:02,886
喂
171
00:14:02,888 --> 00:14:10,888
什么?爷爷
172
00:14:14,888 --> 00:14:16,886
嗯?
173
00:14:16,888 --> 00:14:18,886
等一下
174
00:14:18,888 --> 00:14:24,886
喂,爷爷
175
00:14:24,888 --> 00:14:28,888
我很寂寞啊
176
00:14:30,888 --> 00:14:36,886
爷爷
177
00:14:36,888 --> 00:14:38,886
停下吧
178
00:14:38,888 --> 00:14:46,888
这样太奇怪了
179
00:14:48,888 --> 00:14:50,886
爷爷
180
00:14:50,888 --> 00:14:54,886
累了
181
00:14:54,888 --> 00:14:56,886
我一直在煎熬
182
00:14:56,888 --> 00:14:58,886
活着
183
00:14:58,888 --> 00:15:04,886
即使不这样做也没关系啊
184
00:15:04,888 --> 00:15:12,888
求你了
185
00:15:16,888 --> 00:15:18,886
别再做这种事了
186
00:15:18,888 --> 00:15:20,886
停下吧
187
00:15:20,888 --> 00:15:28,888
喂,爷爷
188
00:15:36,888 --> 00:15:38,886
哎...
189
00:15:38,888 --> 00:15:46,888
别停下来
190
00:15:48,888 --> 00:15:56,888
我讨厌这样
191
00:16:06,888 --> 00:16:08,886
爷爷
192
00:16:08,888 --> 00:16:10,886
太奇怪了
193
00:16:10,888 --> 00:16:14,886
好疼啊
194
00:16:14,888 --> 00:16:16,886
爷爷
195
00:16:16,888 --> 00:16:24,886
我讨厌
196
00:16:24,888 --> 00:16:32,888
停下吧
197
00:16:40,888 --> 00:16:42,886
喂
198
00:16:42,888 --> 00:16:50,888
离远点
199
00:17:12,886 --> 00:17:20,886
喂
200
00:17:34,886 --> 00:17:36,885
爷爷
201
00:17:36,886 --> 00:17:42,885
别害怕
202
00:17:42,886 --> 00:17:44,885
为什么
203
00:17:44,886 --> 00:17:48,886
太奇怪了
204
00:18:34,886 --> 00:18:42,886
我讨厌
205
00:19:30,886 --> 00:19:32,885
爷爷
206
00:19:32,886 --> 00:19:38,885
我想发泄一下
207
00:19:38,886 --> 00:19:42,885
我不希望做这种事
208
00:19:42,886 --> 00:19:44,885
我讨厌
209
00:19:44,886 --> 00:19:52,886
我讨厌
210...