Naruto - 001 - Enter Naruto Uzumaki! Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:04,667, Character said: A long time ago, a powerful demon fox
appeared with nine tails.

2
At 00:00:11,741, Character said: With its powerful tails,

3
At 00:00:12,842, Character said: it could smash mountains
and create tidal waves.

4
At 00:00:16,545, Character said: A band of Ninjas rose to
defend their village from attack.

5
At 00:00:21,784, Character said: We have to wait until
the Fourth Hokage gets here!

6
At 00:00:24,620, Character said: We can't let it get any closer
to our village!

7
At 00:00:30,793, Character said: One great Ninja was able to
imprison the monster,

8
At 00:00:37,733, Character said: but died in the process.

9
At 00:00:40,202, Character said: This Ninja was known as...
the Fourth Hokage.

10
At 00:01:02,314, Character said: Naruto!

11
At 00:01:03,548, Character said: Why did you do such a thing?!

12
At 00:01:05,884, Character said: You're really gonna get it this time!

13
At 00:01:13,558, Character said: I don't care!

14
At 00:01:15,727, Character said: You know your problem?

15
At 00:01:17,396, Character said: You can't do the things I do!

16
At 00:01:19,932, Character said: Only I can do this!

17
At 00:01:21,934, Character said: I'm better than all of you!
Believe it!

18
At 00:01:24,536, Character said: There's a problem, sir!

19
At 00:01:25,771, Character said: Lord Hokage!

20
At 00:01:27,372, Character said: What is it?

21
At 00:01:28,640, Character said: Did that Naruto do something again?

22
At 00:01:32,844, Character said: Yes. He climbed onto
the Mountainside Images...

23
At 00:01:35,547, Character said: And he vandalized and
graffitied all over them!

24
At 00:01:47,993, Character said: Wait!

25
At 00:01:52,898, Character said: Ha ha...

26
At 00:01:54,366, Character said: Why should I?

27
At 00:01:56,868, Character said: Hey, Naruto!

28
At 00:02:02,674, Character said: How did you suddenly get here,
Iruka Sensei?

29
At 00:02:06,044, Character said: The question is what are you doing here
when you should be in class now?

30
At 00:02:11,817, Character said: Now listen, Naruto.

31
At 00:02:13,518, Character said: You failed the last graduation test
and the one before that.

32
At 00:02:17,856, Character said: This is no time
to be goofing off, you fool!

33
At 00:02:22,761, Character said: We will have a re-test on
the Transformation Jutsu!

34
At 00:02:25,998, Character said: Even those who already passed
will take it!

35
At 00:02:28,533, Character said: Whaaaat?!

36
At 00:02:30,235, Character said: Sakura Haruno. Here I go...

37
At 00:02:32,437, Character said: Transform!

38
At 00:02:38,043, Character said: OK!

39
At 00:02:40,145, Character said: I did it!

40
At 00:02:42,280, Character said: Cha!

41
At 00:02:44,416, Character said: Did you see that, Sasuke?

42
At 00:02:46,118, Character said: Next, Sasuke Uchiha.

43
At 00:02:48,053, Character said: Yes.

44
At 00:02:54,159, Character said: O OK.

45
At 00:02:58,697, Character said: Next, Naruto Uzumaki.

46
At 00:03:01,400, Character said: This is a real pain.

47
At 00:03:03,969, Character said: And it's all your fault.

48
At 00:03:05,737, Character said: Like I care!!

49
At 00:03:09,808, Character said: OK...

50
At 00:03:12,611, Character said: Good luck, Naruto...

51
At 00:03:16,048, Character said: Transform!

52
At 00:03:28,260, Character said: How was it?

53
At 00:03:28,994, Character said: I call it the "S***y Jutsu"!

54
At 00:03:30,529, Character said: You fool!
Stop making idiotic spells!

55
At 00:03:40,331, Character said: D***n...

56
At 00:03:41,933, Character said: D***n...

57
At 00:03:43,434, Character said: I won't let you go home
unless you clean that all up.

58
At 00:03:48,106, Character said: I don't care...

59
At 00:03:49,674, Character said: There's nobody home anyway.

60
At 00:03:57,782, Character said: Naruto...

61
At 00:04:00,218, Character said: What is it this time?

62
At 00:04:02,286, Character said: What I meant was...

63
At 00:04:04,822, Character said: If you clean up all that mess,
I'll buy you ramen tonight.

64
At 00:04:11,996, Character said: Huh?!

65
At 00:04:13,831, Character said: Yes!
I I will finish it no time!

66
At 00:04:18,936, Character said: Enter. Naruto Uzumaki!

67
At 00:04:32,283, Character said: Naruto.

68
At 00:04:34,719, Character said: Why did you vandalize those faces?

69
At 00:04:37,822, Character said: Don't you know who
the Hokage leaders are?

70
At 00:04:41,159, Character said: Of course, I do!

71
At 00:04:48,933, Character said: I know they earned the title
Lord Hokage

72
At 00:04:52,603, Character said: because they were the best Ninja
of their time, right?

73
At 00:04:58,142, Character said: Especially the Fourth Hokage
was a hero

74
At 00:05:00,244, Character said: who saved the village from
the nine-tail demon fox.

75
At 00:05:03,981, Character said: Then why did you do that?

76
At 00:05:05,450, Character said: Because I'll become a Hokage myself.

77
At 00:05:09,220, Character said: And I'll be the greatest Hokage
of all time!

78
At 00:05:13,791, Character said: So that everyone will finally
learn to accept me!

79
At 00:05:19,630, Character said: By the way, Sensei,
I have a favor to ask.

80
At 00:05:24,469, Character said: You want another bowl?

81
At 00:05:25,770, Character said: Mmmm... No...

82
At 00:05:27,205, Character said: Can I borrow that Leaf headband
for a while?

83
At 00:05:30,808, Character said: This?

84
At 00:05:32,009, Character said: No no!

85
At 00:05:33,444, Character said: This is worn only by those who
have graduated from Ninja Academy.

86
At 00:05:38,916, Character said: Tomorrow, you will...

87
At 00:05:41,219, Character said: You're so mean!

88
At 00:05:43,521, Character said: So that's why you took off
your goggles...

89
At 00:05:45,423, Character said: Humph...
One more bowl please!

90
At 00:05:49,360, Character said: We are now about to begin
the graduation test.

91
At 00:05:52,663, Character said: When your name is called,
proceed to the next classroom.

92
At 00:05:56,134, Character said: The test is on the Clone Jutsu.

93
At 00:05:59,270, Character said: Oh no...

94
At 00:06:00,638, Character said: Of all the...! That is my weakest Jutsu!

95
At 00:06:08,746, Character said: But still...
I will do it no matter what!

96
At 00:06:17,188, Character said: Clone Jutsu!

97
At 00:06:27,665, Character said: Disqualified!

98
At 00:06:31,369, Character said: Iruka Sensei.

99
At 00:06:33,805, Character said: His physical coordination
and stamina are excellent.

100
At 00:06:37,675, Character said: And he managed to come up
with something.

101
At 00:06:41,479, Character said: Isn't that enough
for him to pass?

102
At 00:06:44,015, Character said: Mizuki Sensei...
All the others created three or more clones.

103
At 00:06:50,555, Character said: Naruto created just one.

104
At 00:06:53,090, Character said: And it's practically useless.
I can't give him a passing mark.

105
At 00:07:06,370, Character said: I'm a Ninja now!

106
At 00:07:08,105, Character said: You did well. That's my son.

107
At 00:07:10,408, Character said: Congratulations for your graduation.

108
At 00:07:12,109, Character said: I'll cook something good tonight!

109
At 00:07:15,179, Character said: Look at that one.

110
At 00:07:17,682, Character said: It's that boy.
I hear he's the only one who failed.

111
At 00:07:22,687, Character said: Serves him right.

112
At 00:07:24,088, Character said: Imagine what would happen
if he became a Ninja.

113
At 00:07:26,991, Character said: Isn't that the boy
who is actually...

114
At 00:07:28,292, Character said: Hey! We're not supposed to
talk about that.

115
At 00:07:38,836, Character said: Iruka.
We need to talk later.

116
At 00:07:44,475, Character said: Yes, sir.

117
At 00:07:51,115, Character said: Iruka Sensei isn't trying
to be mean to you.

118
At 00:07:55,419, Character said: Then why only me?

119
At 00:07:58,522, Character said: He wants you to become strong
from the bottom of his heart.

120
At 00:08:05,263, Character said: You both don't have parents.

121
At 00:08:08,599, Character said: But I really wanted to graduate.

122
At 00:08:13,170, Character said: Heh... I guess I have no choice...

123
At 00:08:19,010, Character said: I'll let you in on a big secret.

124
At 00:08:23,814, Character said: Secret?

125
At 00:08:28,586, Character said: Iruka.

126
At 00:08:30,721, Character said: What is it, Lord Hokage?

127
At 00:08:33,357, Character said: I know how you feel. But...

128
At 00:08:37,261, Character said: Naruto also grew up without knowing
the love of his parents... like you.

129
At 00:08:49,307, Character said: Let me go!

130
At 00:08:50,241, Character said: My mom and dad are
still out there fighting!

131
At 00:08:56,213, Character said: Wake up, Iruka Sensei!

132
At 00:09:00,451, Character said: What's the matter?

133
At 00:09:02,119, Character said: Come to Lord Hokage's immediately!

134
At 00:09:05,022, Character said: I heard that Naruto...
stole the Scroll of Sealing.

135
At 00:09:10,528, Character said: The Scroll of Sealing?!

136
At 00:09:13,898, Character said: Let's see...

137
At 00:09:15,299, Character said: The first Jutsu is...
Multi Shadow Clone Jutsu?

138
At 00:09:20,871, Character said: What?! Already a Jutsu I'm no good at?

139
At 00:09:24,608, Character said: Lord Hokage!
We can't forgive him!

140
At 00:09:27,178, Character said: This is not just a prank!

141
At 00:09:28,312, Character said: The Scroll is a dangerous item
that the First Hokage sealed!

142
At 00:09:32,683, Character said: Depending on its use...

143
At 00:09:34,919, Character said: It will be a major disaster if
it is taken out of the village!

144

Download Subtitles Naruto - 001 - Enter Naruto Uzumaki! in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles