City Lights (2014)_track3_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:52,800 --> 00:00:55,Where's the key to the other box?

00:00:55,200 --> 00:00:56,Tell me!

00:00:56,280 --> 00:00:58,Hey, hey! Plug him! Now!

00:01:10,840 --> 00:01:14,-No. I don't have the keys. -Tell me.

00:01:14,800 --> 00:01:16,No... no, hold on... I don't have the keys.

00:01:28,000 --> 00:01:29,We are never told where the keys are!

00:01:29,920 --> 00:01:31,Hey, give me the keys.

00:01:31,840 --> 00:01:33,-I don't have the keys! -Buzz off.

00:02:03,640 --> 00:02:05,What are you thinking?

00:02:07,080 --> 00:02:08,Nothing.

00:02:08,320 --> 00:02:09,Tell me.

00:02:12,360 --> 00:02:15,I'm thinking thatyou'll turn your back and then...

00:02:16,240 --> 00:02:17,Naughty.

00:02:19,360 --> 00:02:20,Yes, I **. So?

00:02:21,120 --> 00:02:23,Weren't you also naughty five minutes ago?

00:02:24,120 --> 00:02:25,Tell me.

00:02:25,800 --> 00:02:27,I can do that again.

00:02:29,280 --> 00:02:30,Will you?

00:02:31,640 --> 00:02:34,Really? Then do it.

00:02:39,320 --> 00:02:40,Just a minute.

00:02:40,600 --> 00:02:42,First look at me.

00:02:43,400 --> 00:02:45,Praise me to the sky.

00:02:45,600 --> 00:02:46,You want praise?

00:02:47,360 --> 00:02:48,You want praise?

00:02:50,320 --> 00:02:51,Quiet...

00:04:17,920 --> 00:04:20,Did you eat the chocolateI gave you last night?

00:04:20,520 --> 00:04:22,-I ate it.-The entire chocolate?

00:04:23,640 --> 00:04:26,I ate it all.

00:04:38,600 --> 00:04:40,Sit on the first bench.

00:04:41,240 --> 00:04:42,Hey.

00:05:41,760 --> 00:05:43,Here you are. Come to me.

00:05:44,080 --> 00:05:45,Tell me, what you want to eat?

00:05:45,600 --> 00:05:46,You don't know? Shall I throw you?

00:05:47,040 --> 00:05:49,-Lentils and flat-bread? Shall I...-Be careful.

00:05:49,560 --> 00:05:50,Shall I throw you?

00:05:51,400 --> 00:05:52,My sweet monkey.

00:05:52,520 --> 00:05:56,Come on, show your momhow you speak English.

00:06:00,320 --> 00:06:01,Then what will your mom reply?

00:06:30,480 --> 00:06:33,I'm trying my best.I just need a month more.

00:06:33,440 --> 00:06:35,I lent you the money six months ago.

00:06:35,520 --> 00:06:37,I know. I'm making arrangements.

00:06:37,360 --> 00:06:38,Hey, madam, we g***t more varieties.

00:06:39,000 --> 00:06:40,Madam... the red one.

00:06:40,560 --> 00:06:42,-I'm losing customers.-You owe me 150,000.

00:06:43,080 --> 00:06:45,Your interest comes to18,000 for six months.

00:06:45,720 --> 00:06:48,I know that. Give me one month more.

00:06:48,440 --> 00:06:49,I'm trying hard.

00:06:49,520 --> 00:06:51,I have 10,000 at home. I'll get it.

00:06:51,080 --> 00:06:53,I beg you. I need more time.

00:06:53,760 --> 00:06:55,-Come on, man.-I'm talking to him!

00:06:55,760 --> 00:06:57,-Sir, this isn't right.-Move it...

00:06:57,520 --> 00:06:59,-Hey...-Move on...

00:07:03,440 --> 00:07:05,Why are you hitting me?

00:07:05,600 --> 00:07:08,Hold on... This is not done.

00:07:09,000 --> 00:07:10,That's my shop...

00:07:15,160 --> 00:07:17,Don't act smart. I won't spare you...

00:07:17,640 --> 00:07:18,I won't...

00:07:51,720 --> 00:07:53,Don't worry.

00:07:53,520 --> 00:07:54,I'll set everything right.

00:08:08,040 --> 00:08:09,Mumbai is too big.

00:08:10,840 --> 00:08:12,Find a job in a nearby town.

00:08:13,880 --> 00:08:15,Jodhpur, Udaipur.

00:08:17,520 --> 00:08:19,It is pointless wandering around.

00:08:21,120 --> 00:08:23,At least I have my friend Omkar in Mumbai.

00:08:26,400 --> 00:08:28,Why don't you join the army again?

00:08:32,640 --> 00:08:34,Where would we live in such a big city?

00:08:35,040 --> 00:08:36,What will we do?

00:08:37,120 --> 00:08:39,I'll do something till we settle down.

00:08:40,760 --> 00:08:42,So many people come to Mumbai.

00:08:43,520 --> 00:08:45,No one starves there.

00:08:47,240 --> 00:08:48,We won't settle down there.

00:08:48,840 --> 00:08:51,We'll save some moneyand return after a couple of years.

00:08:51,400 --> 00:08:52,Right?

00:08:55,560 --> 00:08:56,I'm not ready for it.

00:09:00,000 --> 00:09:01,Don't think too much about it.

00:09:03,000 --> 00:09:04,Have faith in the Goddess.

00:09:08,640 --> 00:09:10,Have some tea.

00:09:11,120 --> 00:09:12,Have it.

00:09:22,080 --> 00:09:23,There is an ocean in Mumbai.

00:09:43,440 --> 00:09:47,A bird soars away in the sky

00:09:47,400 --> 00:09:50,From his nest

00:09:51,240 --> 00:09:55,The bird takes a leap

00:09:55,080 --> 00:09:58,But wishes he could fly back

00:10:02,760 --> 00:10:06,A bird soars away in the sky

00:10:06,720 --> 00:10:10,From his nest

00:10:10,640 --> 00:10:14,The bird takes a leap

00:10:14,440 --> 00:10:18,But wishes he could fly back

00:10:18,440 --> 00:10:22,He gathered pieces

00:10:22,400 --> 00:10:25,To build his nest

00:10:26,240 --> 00:10:30,But he was rendered homeless

00:10:30,080 --> 00:10:34,When bad luck rained on him

00:10:34,080 --> 00:10:37,He was rendered homeless

00:10:37,840 --> 00:10:41,He was rendered homeless

00:10:57,400 --> 00:11:01,Oh traveler be patient

00:11:01,240 --> 00:11:04,The sun will rise

00:11:04,600 --> 00:11:08,Why do you run away?

00:11:08,360 --> 00:11:11,Why do you run away?

00:11:12,800 --> 00:11:16,The farther you go

00:11:16,680 --> 00:11:20,The harder it gets to return

00:11:20,240 --> 00:11:23,Why do you run away?

00:11:23,840 --> 00:11:27,Why do you run away?

00:11:28,320 --> 00:11:32,The bird won't settle down

00:11:32,240 --> 00:11:35,In a strange land

00:11:36,120 --> 00:11:40,He misses the old big tree

00:11:40,080 --> 00:11:43,From his village

00:11:43,920 --> 00:11:47,He gathered pieces

00:11:47,720 --> 00:11:50,To build his nest

00:11:51,680 --> 00:11:55,But he was rendered homeless

00:11:55,560 --> 00:11:59,When bad luck rained on him

00:11:59,320 --> 00:12:03,He was rendered homeless

00:12:03,280 --> 00:12:06,He was rendered homeless

00:12:38,600 --> 00:12:40,-Where does ** live?-I don't know.

00:12:41,200 --> 00:12:43,He's from Rajasthan and he's a driver.

00:12:43,880 --> 00:12:44,I don't know.

00:12:45,320 --> 00:12:46,Hello.

00:12:46,520 --> 00:12:49,Do you know any driver namedOmkar from Rajasthan?

00:12:50,160 --> 00:12:51,Omkar.

00:12:51,480 --> 00:12:52,I don't know.

00:12:55,000 --> 00:12:57,-Do you know driver Omkar from Rajasthan?-I don't know.

00:13:03,160 --> 00:13:04,His d***n phone is switched off.

00:13:04,840 --> 00:13:07,-Where does Omkar live?-I don't know.

00:13:07,800 --> 00:13:10,He's a driver. Tall and dark.

00:13:10,480 --> 00:13:11,I don't know where he lives.

00:13:11,800 --> 00:13:12,Omkar Gehlot.

00:13:13,040 --> 00:13:14,Yes, he's from Rajasthan.

00:13:14,920 --> 00:13:16,Do you have an address?

00:13:20,200 --> 00:13:23,There's only a name on it.You won't find him this way.

00:13:23,480 --> 00:13:24,Here.

00:13:24,600 --> 00:13:26,-No.-I don't know.

00:13:26,440 --> 00:13:28,I don't know, mister. Move.

00:13:28,480 --> 00:13:31,What is this? It's just a name of a place.

00:13:33,040 --> 00:13:35,You are here with your family, right?

00:13:35,480 --> 00:13:37,Where will you live?

00:13:37,520 --> 00:13:39,We were planning to go to Omkar's.

00:13:39,480 --> 00:13:41,But his phone is switched off, right?

00:13:41,840 --> 00:13:43,What will you do then?

00:13:46,600 --> 00:13:47,Right here.

00:13:49,200 --> 00:13:50,Over here.

00:13:51,200 --> 00:13:52,Come.

00:14:00,040 --> 00:14:01,-Hello, Shivam.-Hello.

00:14:01,680 --> 00:14:03,-Come on in.-How are you?

00:14:05,880 --> 00:14:07,-Hello.-Hello.

00:14:07,880 --> 00:14:10,-This is Deepak who I was told you about.-Yes, yes.

00:14:10,720 --> 00:14:13,Take a look.Hall, attached bathroom, kitchen.

00:14:14,440 --> 00:14:15,Have a look, madam.

00:14:17,640 --> 00:14:20,-Talk to them.-I did that already.

00:14:20,200 --> 00:14:23,-I was told ten grand.-That's not possible in Mumbai.

00:14:24,800 --> 00:14:26,I remember you said ten...

00:14:27,800 --> 00:14:29,Do you have extra cash?

00:14:30,720 --> 00:14:32,No, I only have that much.

00:14:32,280 --> 00:14:34,Try to get it from somewhere...

00:14:34,800 --> 00:14:36,I can get it if I get a job.

00:14:38,080 --> 00:14:40,Anyway, did you like the place?

00:14:40,640 --> 00:14:42,Yes, it's nice.

00:14:43,520 -->...

Download Subtitles City Lights (2014) track3 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles