Ivy Rose - Free Use Family Subtitles in Multiple Languages
Ivy Rose - Free Use Family Movie Subtitles
Download Ivy Rose - Free Use Family Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:17,810 --> 00:00:19,710
Wow, still going up that homework.
2
00:00:20,070 --> 00:00:22,250
Yeah. What time do you have class today?
3
00:00:22,770 --> 00:00:24,050
I have it at 4.
4
00:00:25,430 --> 00:00:27,110
You have a little bit of time.
5
00:00:27,330 --> 00:00:28,330
Yeah, I do.
6
00:00:28,590 --> 00:00:31,390
I have to write this paper. I have quite
a bit.
7
00:00:35,790 --> 00:00:37,110
You have a lot to do?
8
00:00:37,570 --> 00:00:38,830
Mm -hmm, quite a bit.
9
00:00:39,170 --> 00:00:42,690
I have to write this paper, and I'm
going to read some stuff.
10
00:00:43,250 --> 00:00:44,530
What were you doing yesterday?
11
00:00:45,150 --> 00:00:48,320
Yesterday? I was trying to do some of
this, but I g***t distracted.
12
00:00:48,600 --> 00:00:49,600
Oh.
13
00:00:51,140 --> 00:00:52,140
Was it your dad?
14
00:00:53,000 --> 00:00:54,640
Yeah, sometimes it's distracting.
15
00:00:55,200 --> 00:00:58,300
Oh, yeah, he can be a little distracting
at times, can't he?
16
00:00:58,580 --> 00:00:59,580
Mm -hmm.
17
00:01:01,260 --> 00:01:03,120
But it's fun, isn't it? Mm -hmm.
18
00:01:07,620 --> 00:01:09,140
Any plans after class?
19
00:01:09,840 --> 00:01:11,760
I don't think so. I'm just going to come
home.
20
00:01:12,160 --> 00:01:13,980
Okay. Maybe we can hang out.
21
00:01:14,220 --> 00:01:16,710
Yeah. Anything special you want for
dinner?
22
00:01:17,790 --> 00:01:23,850
I'll just put something together that I
have in the fridge.
23
00:01:29,530 --> 00:01:31,070
What's going on?
24
00:01:31,330 --> 00:01:32,470
Ivy's doing some homework.
25
00:01:33,010 --> 00:01:35,610
She has class later today. Her paper's
due.
26
00:01:35,890 --> 00:01:36,890
Have a coffee.
27
00:01:37,470 --> 00:01:38,470
It's okay.
28
00:01:38,590 --> 00:01:40,430
Anything going on and exciting in the
newspaper?
29
00:01:41,710 --> 00:01:42,710
Not really.
30
00:01:44,560 --> 00:01:45,740
What are you doing?
31
00:01:47,640 --> 00:01:53,120
What do you mean, what ** I doing? I
know what you're doing, but I'm not
32
00:01:53,120 --> 00:01:54,120
it right now.
33
00:01:55,780 --> 00:01:56,780
Yeah, but I **.
34
00:01:57,780 --> 00:01:58,780
But I'm not.
35
00:01:59,760 --> 00:02:02,360
Why don't you use your daughter?
36
00:02:03,040 --> 00:02:04,040
She's available.
37
00:02:06,620 --> 00:02:08,180
She could just keep doing her homework,
right?
38
00:02:09,320 --> 00:02:11,820
Yeah, but I don't want to do anything
right now.
39
00:02:12,630 --> 00:02:13,950
Come on. Okay, okay.
40
00:02:14,170 --> 00:02:15,170
She's your daughter.
41
00:02:18,130 --> 00:02:20,090
I'm wondering what's the worst news.
42
00:02:22,570 --> 00:02:26,130
What are you doing, Daddy? I'm doing my
homework. Don't mind me.
43
00:02:26,670 --> 00:02:28,890
Mom said it's okay to do this.
44
00:02:29,290 --> 00:02:31,610
Okay. Well, I just need to be doing
this.
45
00:02:31,830 --> 00:02:34,750
I'm pretty sure you enjoy it a whole lot
more than I do.
46
00:02:36,870 --> 00:02:37,870
So young.
47
00:02:38,910 --> 00:02:39,910
So pretty.
48
00:02:43,790 --> 00:02:44,790
So healthy.
49
00:02:46,450 --> 00:02:49,310
You want to go shopping later after
class?
50
00:02:49,690 --> 00:02:51,190
Yeah, I would really like to.
51
00:02:51,630 --> 00:02:53,270
Maybe I can come pick you up.
52
00:02:53,510 --> 00:02:55,070
Okay, that sounds really fun.
53
00:02:55,290 --> 00:02:57,230
I think I need new bras and stuff.
54
00:02:57,470 --> 00:02:58,470
Okay.
55
00:03:00,270 --> 00:03:07,150
Let me just pull this bench out.
56
00:03:13,000 --> 00:03:15,860
I can say maybe you do need a bra.
You're not wearing one, are you?
57
00:03:17,600 --> 00:03:20,380
I'm trying to read, but I don't know
what Daddy's doing.
58
00:03:22,480 --> 00:03:23,760
Good thing we did last night.
59
00:03:31,200 --> 00:03:33,400
You two are so cute together.
60
00:03:54,890 --> 00:03:56,170
What are you doing this afternoon?
61
00:03:57,450 --> 00:03:59,570
After we go shopping, do you have any
plans?
62
00:04:00,210 --> 00:04:02,150
Making dinner for you guys.
63
00:04:02,770 --> 00:04:06,850
Other than that, watching some TV.
64
00:04:07,290 --> 00:04:09,270
When was the last time you hung out with
your friends?
65
00:04:10,390 --> 00:04:13,670
I don't know, sweetie. Are you trying to
get me out of the house so you can have
66
00:04:13,670 --> 00:04:14,790
daddy all to yourself?
67
00:04:15,650 --> 00:04:16,649
No. No.
68
00:04:18,010 --> 00:04:23,020
Of course. Are you telling me I need to
have a girl's night?
69
00:04:23,380 --> 00:04:28,300
Yes. I just think you're always cooking
and cleaning after us and I just want
70
00:04:28,300 --> 00:04:29,300
you to enjoy yourself.
71
00:04:29,600 --> 00:04:33,040
Okay. Maybe I'll give my girlfriends a
call later.
72
00:04:33,300 --> 00:04:34,300
Yeah.
73
00:04:36,000 --> 00:04:39,080
Maybe we can hang out all together. I'd
love to meet your girlfriends.
74
00:04:39,540 --> 00:04:41,400
I don't think you've ever introduced me.
75
00:04:41,740 --> 00:04:42,960
They would love you.
76
00:04:43,220 --> 00:04:45,620
I've been talking a lot about you. Oh,
okay.
77
00:04:46,560 --> 00:04:47,600
They would love you.
78
00:04:48,110 --> 00:04:50,090
They probably know more about you than I
do.
79
00:04:50,990 --> 00:04:52,230
The other way around.
80
00:04:54,150 --> 00:04:56,930
Oh my goodness. I'm so glad I'm not in
school.
81
00:04:57,450 --> 00:05:01,770
Yeah. There's a lot. I have to do like
half of the book. I have like this much
82
00:05:01,770 --> 00:05:02,770
to read.
83
00:05:02,970 --> 00:05:04,390
Before four tonight.
84
00:05:05,650 --> 00:05:06,650
Yeah.
85
00:05:09,050 --> 00:05:13,630
Along with all those questions over
there. Yeah. I've been writing down and
86
00:05:13,630 --> 00:05:14,630
answering them.
87
00:05:39,340 --> 00:05:42,980
Have you decided what you wanted to do
once you get finished with college?
88
00:05:43,760 --> 00:05:45,220
I don't think so.
89
00:05:45,980 --> 00:05:48,140
Oh, thank you, Dad. My hair is in the
way.
90
00:05:52,660 --> 00:05:54,180
What do you think I should do?
91
00:05:54,540 --> 00:06:00,280
I don't know. I was just looking at the
appointment section of the classifieds
92
00:06:00,280 --> 00:06:01,280
here.
93
00:06:02,340 --> 00:06:04,400
There's a lot of IT positions available.
94
00:06:04,900 --> 00:06:05,900
Yeah.
95
00:06:14,420 --> 00:06:16,100
I don't know if I'm good at sales.
96
00:06:16,560 --> 00:06:20,340
No, I think you're very convincing.
Really?
97
00:06:21,400 --> 00:06:26,280
Especially if we go out and buy you some
new big push -up bras.
98
00:06:26,760 --> 00:06:29,220
Like your cleavage will just sell
everything, right?
99
00:06:49,330 --> 00:06:55,670
Sweetie, I'm reading this, and did you
know you need a permit to just
100
00:06:55,670 --> 00:06:58,130
breed dogs and cats?
101
00:06:58,450 --> 00:06:59,690
Really? Pets, yeah.
102
00:07:00,030 --> 00:07:01,170
That's actually pretty good.
103
00:07:02,430 --> 00:07:05,670
You think they'll ever put anything like
that on people?
104
00:07:06,730 --> 00:07:10,650
I think you should have to take a test,
personally, sometime.
105
00:07:11,150 --> 00:07:12,810
You should have to take a test to have a
kid, too.
106
00:07:13,690 --> 00:07:17,870
I did not know that.
107
00:07:20,840 --> 00:07:21,860
Any kind of animal.
108
00:07:23,200 --> 00:07:24,200
Weird.
109
00:07:46,400 --> 00:07:47,920
There's a house up for auction.
110
00:07:49,820 --> 00:07:52,000
Okay, Daddy, I need to finish my
homework.
111
00:07:52,260 --> 00:07:53,260
Okay, let me help you.
112
00:07:57,560 --> 00:08:04,120
I have to get to work.
113
00:08:04,360 --> 00:08:05,960
Get that out of your system, sweetie.
114
00:08:06,440 --> 00:08:07,440
See you tomorrow.
115
00:08:07,480 --> 00:08:08,480
Or later today.
116
00:08:08,740 --> 00:08:09,740
Okay.
117
00:08:10,200 --> 00:08:11,760
Any requests for dinner?
118
00:08:12,520 --> 00:08:13,520
Something delicious.
119
00:08:14,040 --> 00:08:15,820
I can most certainly do that.
120
00:08:27,900 --> 00:08:29,260
Is my mouth better?
121
00:08:29,540 --> 00:08:30,540
Yeah, your mouth's warm.
122
00:09:03,000 --> 00:09:04,480
Are you okay, Heidi?
123
00:09:05,040 --> 00:09:06,040
No.
124
00:09:06,260 --> 00:09:07,600
What happened, sweetie?
125
00:09:08,580 --> 00:09:11,060
You just don't think Todd is into me
anymore?
126
00:09:11,720 --> 00:09:14,320
What? Your boyfriend? Your boyfriend,
Todd?
127
00:09:14,860 --> 00:09:16,400
He broke up with me.
128
00:09:16,720 --> 00:09:17,720
Oh my goodness.
129
00:09:18,900 --> 00:09:20,440
Well, he's such a loser.
130
00:09:22,240 --> 00:09:23,520
Why would he break up with you?
131
00:09:23,800 --> 00:09:24,800
I don't know.
132
00:09:26,060 --> 00:09:27,900
What did he say? Did he say anything?
133
00:09:28,380 --> 00:09:32,540
Uh -uh. I've been asking him. He just
doesn't tell me. How did he break up
134
00:09:32,540 --> 00:09:35,540
you? He just told me he doesn't like me
anymore.
135
00:09:36,260 --> 00:09:37,260
What?
136
00:09:38,100 --> 00:09:41,140
How does somebody not like my little
girl? Come here.
137
00:09:41,340 --> 00:09:42,340
Give me a hug.
138
00:09:43,040 --> 00:09:44,280
Aw, sweetie.
139
00:09:44,480 --> 00:09:45,480
I'm so sorry.
140
00:09:46,320 --> 00:09:47,800
This happens in school.
141
00:09:48,820 --> 00:09:50,400
You know how boys change.
142
00:09:51,760 --> 00:09:53,600
They like seeing something...
143
00:09:53,980 --> 00:09:57,240
younger, maybe a little more sluttier.
144
00:09:58,060 --> 00:09:59,420
They can move on to that.
145
00:10:00,320 --> 00:10:02,160
Do you think he'll ever like me again?
146
00:10:03,400 --> 00:10:07,440
Sweetie, if he doesn't like you, you
just don't need to be with him.
147
00:10:07,740 --> 00:10:09,040
Okay. You sure?
148
00:10:09,680 --> 00:10:15,600
Like, just forget...
Share and download Ivy Rose - Free Use Family subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.