Its Garry Shandlings s02e10 Mr Sparks Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:23,130 --> 00:00:29,I... I... Thanks. Well, welcome to the

00:00:29,870 --> 00:00:33,show. And there's not much of a
monologue tonight because...

00:00:34,430 --> 00:00:35,I'm actually really excited.

00:00:36,090 --> 00:00:39,Well, I know you're disappointed. I've
never seen such a disappointed reaction.

00:00:40,090 --> 00:00:41,It slid right by you.

00:00:42,770 --> 00:00:45,Monologue? Not do a monologue? Oh,
honey, let's get out of here.

00:00:46,810 --> 00:00:51,I'm actually excited because I g***t a new
stereo VCR.

00:00:51,690 --> 00:00:52,Well,

00:00:53,230 --> 00:00:54,you're laughing at the wrong places.

00:00:57,470 --> 00:01:01,It's just a video recorder. I g***t this
stereo TV because I love...

00:01:01,480 --> 00:01:03,Stereo television. I mean, isn't it the
best, really?

00:01:05,360 --> 00:01:10,Yeah, it's... You never do really say,
it's not in stereo, why waste our time,

00:01:10,840 --> 00:01:11,do you?

00:01:11,700 --> 00:01:16,But I like watching Password in stereo,
because it's like, Betty White sounds

00:01:16,320 --> 00:01:20,like she's over here, and, you know,
Jamie Farr sounds like he's way over

00:01:22,140 --> 00:01:24,Bert Convy comes right out of both
speakers, right at you.

00:01:26,080 --> 00:01:31,And so then this way, I can now tape my
stereo programs and play them later at

00:01:31,040 --> 00:01:34,parties, because I have a lot of
really... Okay.

00:01:35,640 --> 00:01:39,I really don't have any. I don't like
parties, if the truth be known. It's

00:01:39,320 --> 00:01:41,really to the point now, if I'm not
invited, I don't even go.

00:01:43,880 --> 00:01:49,So, the deal is, this is my place.

00:01:50,020 --> 00:01:52,And, you know, Grant is...

00:01:54,160 --> 00:01:59,This is a wonderful angle I have on
Grant. You know, little Grant is helping

00:01:59,560 --> 00:02:05,install the video recorder because he's
really an electronics whiz. And so then

00:02:05,380 --> 00:02:09,I promised him as a reward for helping
me install this that I would take him

00:02:09,440 --> 00:02:12,anywhere he wants to go on Saturday, in
the car. You know, he loves going in the

00:02:12,980 --> 00:02:16,car. I crack the window down a little
and he sticks his head out.

00:02:16,980 --> 00:02:20,And the wind hits him in the face and,
you know, it's adorable.

00:02:20,680 --> 00:02:22,He thinks he's people, really.

00:02:26,500 --> 00:02:30,So, uh, now how much longer is this
gonna take, Grant? Oh, cool your jets,

00:02:30,380 --> 00:02:32,Gary. It'll be ready when it's ready.

00:02:35,020 --> 00:02:36,Sure he's g***t a hot temper.

00:02:37,600 --> 00:02:40,You know, I hope he uses his genius for
good, not evil.

00:02:46,440 --> 00:02:48,Uncle Gary, do you have any coaxial
crimpers?

00:02:48,960 --> 00:02:52,Oh, you know, I g***t some. I g***t a lot of
crimpers next to my bed.

00:02:52,780 --> 00:02:58,But I don't think any of them are
coaxial. It's g***t to be coaxial. It's

00:02:58,020 --> 00:03:01,be coaxial. Okay, well, you know what
I'll do? I'll go over to Solomon's

00:03:01,420 --> 00:03:05,Hardware Store and pick some up. Okay,
okay. It's about a two -minute walk from

00:03:05,360 --> 00:03:06,here.

00:03:06,650 --> 00:03:09,I hate to leave you hanging for two
minutes right in the middle of the show.

00:03:10,050 --> 00:03:13,Well, you know what? We can run the
opening theme. That's 41 seconds.

00:03:14,150 --> 00:03:18,And I'll run instead of walk, and I'll
be back in 41 seconds.

00:03:18,390 --> 00:03:20,So you won't be alone, okay?

00:03:20,290 --> 00:03:23,You time me. Ready, set, go.

00:03:26,990 --> 00:03:28,This is the theme to Gary's show.

00:03:29,150 --> 00:03:30,The theme to Gary's show.

00:03:30,990 --> 00:03:34,Gary called me up and asked if I would
write his theme song.

00:03:35,180 --> 00:03:39,I'm almost halfway finished. How do you
like it so far? How do you like the

00:03:39,460 --> 00:03:40,theme to Gary's show?

00:03:41,940 --> 00:03:46,This is the theme to Gary's show, the
opening theme to Gary's show. This is

00:03:46,480 --> 00:03:49,music that you hear as you watch the
credits.

00:03:49,820 --> 00:03:54,We're almost in the part of where I
start to whistle. Then we'll watch this

00:03:54,820 --> 00:03:55,Shandling show.

00:03:59,640 --> 00:04:03,This was the theme to Gary Shandling's
show.

00:04:22,890 --> 00:04:23,How close was I?

00:04:25,230 --> 00:04:28,I'm really sorry that took me a little
longer than the opening theme.

00:04:29,370 --> 00:04:32,Solomon's was out of crimpers and I had
to run down to the downtown store.

00:04:36,370 --> 00:04:37,How's it going, Grant?

00:04:37,490 --> 00:04:39,Oh, all right. Why?

00:04:40,630 --> 00:04:42,Why are you posing like you're in GQ?

00:04:44,350 --> 00:04:46,Oh, I don't know.

00:04:46,520 --> 00:04:47,I guess I'm just a cool guy.

00:04:48,060 --> 00:04:50,Would it have anything to do with the
fact that there's a hole in the wall?

00:04:51,060 --> 00:04:55,There's a beautiful, huge hole in the
wall, Grant. Look, I'm sorry.

00:04:55,880 --> 00:04:58,I just, I guess I yanked the cable too
hard.

00:04:58,880 --> 00:05:01,Oh, yeah, Grant always forgets about his
superhuman strength.

00:05:04,820 --> 00:05:07,You know, one time he actually sat in a
chair and it broke.

00:05:09,960 --> 00:05:12,Grant, it goes all the way through.

00:05:13,100 --> 00:05:14,To the next apartment.

00:05:16,000 --> 00:05:17,Hey, Mr.

00:05:18,380 --> 00:05:19,Sparks.

00:05:19,440 --> 00:05:21,Hey, I'm Gary Shandling, your next -door
neighbor.

00:05:23,020 --> 00:05:24,What is this hole doing here?

00:05:25,680 --> 00:05:28,Well, I'll come right over and explain
it to you. No, you won't.

00:05:29,140 --> 00:05:31,I don't want you to break anything in
here. I'll come over there.

00:05:33,040 --> 00:05:34,Right -o.

00:05:34,240 --> 00:05:35,Well, all right. This will be good.

00:05:36,080 --> 00:05:38,Oh, boy, what a crotchety old coot.

00:05:39,380 --> 00:05:42,Hey, come on, Grant. That's no way to
talk to older people, you know? They're

00:05:42,280 --> 00:05:44,very wise and they have a lot to offer.

00:05:47,400 --> 00:05:48,Who do you think that is?

00:05:52,040 --> 00:05:53,Hey.

00:05:53,820 --> 00:05:58,Mr. Sparks, really, it's good to see
you. You know, it's funny that this

00:05:58,280 --> 00:06:01,had to happen for us to really get to
know each other, isn't it? This is

00:06:01,620 --> 00:06:04,a godsend. I already know who you are.

00:06:05,450 --> 00:06:07,I hear you talking to yourself all the
time.

00:06:08,410 --> 00:06:11,Your car is always parked over the line
in my parking space.

00:06:11,930 --> 00:06:15,And I know that you steal the comics out
of my paper every Sunday.

00:06:16,010 --> 00:06:18,You know, Mary Worth isn't in the
recycler.

00:06:19,250 --> 00:06:21,So... Okay.

00:06:22,370 --> 00:06:23,Now, what the hell happened to my wall?

00:06:24,270 --> 00:06:30,Okay. Well, it's really nothing. You
know, and I was putting in this VCR.

00:06:30,270 --> 00:06:32,you know, the walls are very thin to
begin with in the apartment.

00:06:33,430 --> 00:06:34,So...

00:06:35,050 --> 00:06:36,Okay, well, he did it. He did it.

00:06:37,210 --> 00:06:40,I can't believe it myself, Mr. Sparks. I
was out at the hardware store, and I

00:06:40,470 --> 00:06:42,came back. What did you do? What did you
do?

00:06:45,330 --> 00:06:50,Look, I'm sorry, Mr. Sparks. I was just
hooking up Uncle Gary's stereo VCR for

00:06:50,210 --> 00:06:53,him, and I yanked the cable, and I
didn't know... Wait, wait, wait, wait,

00:06:53,530 --> 00:06:55,wait. Wait a minute here.

00:06:56,390 --> 00:06:59,He was doing your work, and you're
blaming him?

00:06:59,430 --> 00:07:01,Well, yeah. Can you believe it?

00:07:03,630 --> 00:07:05,Chandling, you're a bigger a***s than I
thought.

00:07:05,870 --> 00:07:06,Oh, yeah, Mr.

00:07:07,050 --> 00:07:08,Sparks. All right.

00:07:09,570 --> 00:07:13,You know, Grant, why don't you just run
along and I'll see you Saturday, okay?

00:07:13,350 --> 00:07:14,Okay. Yeah.

00:07:14,310 --> 00:07:17,I want to talk to Mr. Sparks. It was
nice meeting you, Mr. Sparks. Mm -hmm.

00:07:18,770 --> 00:07:20,Bye. See you again. You know, Mr.

00:07:21,250 --> 00:07:22,Sparks, look,

00:07:22,810 --> 00:07:26,I can take care of the whole. I know
you're a little upset about it, but all

00:07:26,170 --> 00:07:27,right, look.

00:07:28,290 --> 00:07:30,Why don't we just say three days have
passed.

00:07:30,940 --> 00:07:33,I've had the whole fix, and it's as good
as new.

00:07:33,880 --> 00:07:35,Okay? That's it.

00:07:35,520 --> 00:07:36,You see?

00:07:37,060 --> 00:07:38,Here,

00:07:38,340 --> 00:07:40,thank you very much. Great job. Good
job.

00:07:47,140 --> 00:07:50,It's all fixed up, and three days flew
by like that.

00:07:51,100 --> 00:07:52,Three days, huh? Yeah.

00:07:52,600 --> 00:07:53,Terrific, Shanling.

00:07:53,660 --> 00:07:54,I missed my medication.

00:07:57,700 --> 00:07:58,Well, you know, hey.

00:07:59,479 --> 00:08:02,laughter's the best...

Download Subtitles Its Garry Shandlings s02e10 Mr Sparks in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles