00: 00: 11.800 --> 00: 00: 14,Anugrah Sastrowijoyo translate Dari Bahasa Russia,
segala sumber
00: 00: 18.800 --> 00: 00: 21,Kami belajar hari ini
bahwa direktur dan seluruh kru
00: 00: 22.120 --> 00: 00: 25,dilaporkan hilang.
00: 00: 25.600 --> 00: 00: 29,Sebuah penyelidikan sedang berlangsung, tetapi kompeten
Pihak berwenang belum dapat memulihkan
00: 00: 29,640 --> 00: 00: 32,panjangnya
apa lagi Bole memperumit masalah.
00: 00: 41,480 --> 00: 00: 45,Sumber otoritatif menunjukkan bahwa
Plot kontroversial Akhir film Dunia
00: 00: 46,200 --> 00: 00: 49,mungkin ada hubungannya dengan
kepunahan mereka.
00: 00: 50,440 --> 00: 00: 54,Kami sekarang memantau cerita yang tidak biasa ini,
dan kami akan memberitahu Anda informasi baru
00: 06: 51,320 --> 00: 06: 54,Dalam hal Galvin ditemukan
brosur berjudul
00: 06: 54,880 --> 00: 06: 59,"Pemerintah telah dikenal selama bertahun-tahun
dari Armageddon akan datang
00: 06: 59,840 --> 00: 07: 02,dan sengaja menyembunyikan penting
informasi dari masyarakat
00: 07: 02,800 --> 00: 07: 06,keberadaan Tengah
Badan luar angkasa.
00: 07: 06,920 --> 00: 07: 10,Kami menuntut kebenaran hari ini. "...
00: 07: 29.120 --> 00: 07: 31,"Presiden terus menyangkal
keberadaan
00: 07: 31,680 --> 00: 07: 33,bahwa komplotan yang disebut
00: 07: 33,480 --> 00: 07: 36,Badan luar angkasa Central
memanggil ide absurd. "
00: 07: 42,680 --> 00: 07: 48,DEFKON
00: 07: 58,040 --> 00: 08: 01,Seseorang pernah berkata kepada saya,
apa yang di bumi adalah tempat
00: 08: 01,360 --> 00: 08: 03,dikenal sebagai batas titik nol.
00: 08: 04,280 --> 00: 08: 07,Hal ini diasumsikan bahwa ada dapat
berdiri dan melihat langit,
00: 08: 07,440 --> 00: 08: 11.dan melihat semua jalan
sampai akhir alam semesta ...
00: 08: 11.360 --> 00: 08: 15,Itu'S Sempurna! Apa gunanya?
Siapa yang peduli?
00: 08: 16.200 --> 00: 08: 20,Bumi hancur sekarang,
seperti kebanyakan batu berdarah
00: 08: 21,000 --> 00: 08: 22,di sini di ruang.
00: 08: 22,600 --> 00: 08: 26,Mengapa saya membutuhkannya?
Saya harus senang bahwa aku masih hidup.
00: 08: 26,440 --> 00: 08: 29,2209, Planet Bumi,
juga dikenal sebagai E521.
00: 08: 29,840 --> 00: 08: 31,Di suatu tempat di dekat Houston, Texas
00: 08: 31,880 --> 00: 08: 34,Aku hanya kapal mekanik
dan pencuri galaksi dalam kombinasi.
00: 08: 34.200 --> 00: 08: 35,Percayalah, membayar untuk itu lagi.
00: 08: 35.880 --> 00: 08: 39,Bahkan, aku tidak pernah tahu
keluarga saya atau planet,
00: 08: 39,840 --> 00: 08: 41,di mana aku lahir.
00: 08: 41,680 --> 00: 08: 43,Aku dibesarkan oleh sekelompok pemulung,
sampai pertempuran berdarah dengan koloni alien
00: 08: 43,720 --> 00: 08: 46,tidak meninggalkan saya sendirian lagi.
00: 08: 46,320 --> 00: 08: 48,Pada titik ini, saya tidak peduli
Aku akan menemukan sesuatu dalam hal ini
00: 08: 49.000 --> 00: 08: 50,atau planet lain.
00: 08: 51.000 --> 00: 08: 53,Siapa tahu, dalam sepuluh tahun,
Saya mungkin masih akan berkeliaran
00: 08: 53,360 --> 00: 08: 56,pada padang gurun sialan galaksi
dengan tidak ada namanya.
00: 08: 57,640 --> 00: 09: 00,Saya telah tinggal sepanjang hidupku
di jalan yang kotor.
00: 09: 01,120 --> 00: 09: 04,Pada pesawat ruang angkasa,
dengan pekerjaan sambilan atau mencuri.
00: 09: 05,760 --> 00: 09: 08,Lagi pula, aku berhasil melarikan diri.
00: 09: 08,640 --> 00: 09: 12.Mari kita tanyakan apa yang Anda inginkan
tahu tentang saya, tapi semua saya tahu
00:...
Download Subtitles defcon 2012 indo in any Language
Download, translate and share defcon 2012 indo srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.