JUR-461uc Movie Subtitles

Download JUR-461uc Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:11,048 --> 00:00:16,046 那么19点左右可以吗? 2 00:00:16,047 --> 00:00:17,047 嗯 3 00:00:17,048 --> 00:00:24,046 那么也请您预订一下餐厅 4 00:00:24,047 --> 00:00:31,046 今天突然有个聚餐的安排 5 00:00:31,047 --> 00:00:33,046 不用做晚饭了 6 00:00:33,048 --> 00:00:35,046 知道了 7 00:00:35,048 --> 00:00:36,048 挺不错的 8 00:00:36,049 --> 00:00:38,046 我去了 9 00:00:38,048 --> 00:00:39,048 我正在去呢 10 00:00:43,048 --> 00:00:50,046 和大学的前辈结婚已经3年了 11 00:00:50,048 --> 00:00:55,046 丈夫在上学期间创办的网页服务 12 00:00:55,048 --> 00:00:58,046 因为被一家优秀企业收购而成为话题 13 00:00:58,048 --> 00:01:02,046 甚至受到了作为年轻企业家的关注 14 00:01:02,048 --> 00:01:05,048 每天都过得很忙碌 15 00:01:06,048 --> 00:01:10,046 丈夫的成功让我很开心,能够支持他 16 00:01:10,048 --> 00:01:12,046 但是 17 00:01:12,048 --> 00:01:16,046 也感到有些寂寞 18 00:01:16,048 --> 00:01:24,048 嗯 19 00:01:35,048 --> 00:01:37,046 您是哪位? 20 00:01:37,048 --> 00:01:40,046 我是高桥的父亲 21 00:01:40,048 --> 00:01:42,048 您辛苦了 22 00:01:56,983 --> 00:02:00,581 我听说父亲在小时候就离开家了 23 00:02:00,582 --> 00:02:02,581 我只知道这些 24 00:02:02,582 --> 00:02:08,582 因为工作的原因 25 00:02:08,584 --> 00:02:12,582 不得不移居海外 26 00:02:12,584 --> 00:02:18,582 因为觉得让妻子承担海外生活的负担很抱歉 27 00:02:18,584 --> 00:02:20,582 所以我们分手了 28 00:02:20,584 --> 00:02:26,582 我辞职回到日本 29 00:02:26,584 --> 00:02:28,582 无论做什么 30 00:02:28,584 --> 00:02:33,582 都需要身份担保人,感到很困扰 31 00:02:33,584 --> 00:02:36,582 看到高市的新闻 32 00:02:36,584 --> 00:02:40,582 请求您让我依靠 33 00:02:40,584 --> 00:02:42,582 是吗 34 00:02:42,584 --> 00:02:44,582 父亲 35 00:02:44,584 --> 00:02:52,584 今晚似乎因为工作会晚些 36 00:02:54,584 --> 00:02:56,582 请慢慢来 37 00:02:56,584 --> 00:02:58,582 谢谢 38 00:02:58,584 --> 00:03:00,582 我开动了 39 00:03:00,584 --> 00:03:08,582 住在这种气派的房子里 40 00:03:08,584 --> 00:03:10,582 相当成功了呢 41 00:03:10,584 --> 00:03:14,582 这是和母亲一起住时买的 42 00:03:14,584 --> 00:03:18,582 但母亲因病去世了 43 00:03:18,584 --> 00:03:20,582 我听说了 44 00:03:20,584 --> 00:03:24,582 也就是说给您添麻烦了 45 00:03:24,584 --> 00:03:28,582 一定恨我吧 46 00:03:28,584 --> 00:03:32,582 请不要责备这样的自己。 47 00:03:32,584 --> 00:03:34,582 谢谢。 48 00:03:34,584 --> 00:03:40,582 阿卡奈さん是个温柔的人呢。 49 00:03:40,584 --> 00:03:42,582 这么漂亮。 50 00:03:42,584 --> 00:03:44,582 一个充满同情心的人。 51 00:03:44,584 --> 00:03:46,582 在身边支持着我,所以我才能成功。 52 00:03:46,584 --> 00:03:50,582 我想是因为高市成功了。 53 00:03:50,584 --> 00:03:55,582 因为海外生活时间很长。 54 00:03:55,584 --> 00:03:57,582 对不起。 55 00:03:57,584 --> 00:04:05,582 好的。 56 00:04:05,584 --> 00:04:09,584 别开玩笑了。 57 00:04:11,584 --> 00:04:15,584 别开玩笑了。 58 00:04:35,223 --> 00:04:37,222 你冷静点。 59 00:04:37,223 --> 00:04:39,222 都是那个家伙的错。 60 00:04:39,223 --> 00:04:43,222 我和妈妈的人生被弄得一团糟。 61 00:04:43,223 --> 00:04:47,222 我明白你在明星家庭里很不容易。 62 00:04:47,223 --> 00:04:49,222 太过分了。 63 00:04:49,223 --> 00:04:55,222 你知道些什么? 64 00:04:55,223 --> 00:04:59,222 你爸爸去海外工作,所以你父母离婚了吧? 65 00:04:59,223 --> 00:05:07,222 那家伙是个骗人的诈骗犯,总是随口说谎。 66 00:05:07,223 --> 00:05:13,222 只是从一个坏蛋那里骗了很大一笔钱逃到海外而已。 67 00:05:13,223 --> 00:05:19,222 因此,我和妈妈都吃了不少苦。 68 00:05:19,223 --> 00:05:23,222 你回来是因为钱用光了吧。 69 00:05:23,223 --> 00:05:28,222 我想让爸爸高兴。 70 00:05:28,223 --> 00:05:32,222 努力创业。 71 00:05:32,223 --> 00:05:36,222 我不想把钱用在这样的家伙身上。 72 00:05:36,223 --> 00:05:44,223 我不能做担保人。 73 00:05:45,223 --> 00:05:48,222 尽快找到家和工作。 74 00:05:48,223 --> 00:05:53,222 请你离开。 75 00:05:53,223 --> 00:05:56,222 你只能在这里呆一周。 76 00:05:56,223 --> 00:05:59,222 即使在那之前家和工作没定下来。 77 00:05:59,223 --> 00:06:02,222 我也会毫不犹豫地把你赶出去。 78 00:06:02,223 --> 00:06:05,222 啊啊。 79 00:06:05,223 --> 00:06:13,223 我马上回来。 80 00:06:14,223 --> 00:06:20,223 路上小心。 81 00:06:37,495 --> 00:06:39,095 可以给我一杯茶吗? 82 00:06:39,096 --> 00:06:41,095 可以。 83 00:06:41,096 --> 00:06:45,095 啊啊,我自己来。 84 00:06:45,096 --> 00:06:49,095 可以给我一杯茶吗? 85 00:06:49,096 --> 00:06:51,095 可以。 86 00:06:51,096 --> 00:06:54,096 可以给我一杯茶吗? 87 00:07:07,576 --> 00:07:11,174 你撒谎了吗? 88 00:07:11,175 --> 00:07:14,174 没有。 89 00:07:14,175 --> 00:07:19,174 因为去海外工作了所以分手了,这种事。 90 00:07:19,175 --> 00:07:22,174 你说过这样的话吗? 91 00:07:22,175 --> 00:07:26,174 嘛,毕竟是过去的事情了 92 00:07:26,175 --> 00:07:30,174 人都会犯错的 93 00:07:30,175 --> 00:07:33,175 犯错后才能知道错误 94 00:07:34,175 --> 00:07:37,174 受伤后才能明白温柔 95 00:07:37,175 --> 00:07:40,174 被原谅后才能懂得爱 96 00:07:40,175 --> 00:07:44,174 人生就是这样的重复 97 00:07:44,175 --> 00:07:48,174 茜さん也是 98 00:07:48,175 --> 00:07:54,174 犯过错误吧 99 00:07:54,175 --> 00:07:56,174 嗯? 100 00:07:56,175 --> 00:07:59,174 小时候 101 00:07:59,175 --> 00:08:03,175 啊哈 102 00:08:04,175 --> 00:08:06,174 所以 103 00:08:06,175 --> 00:08:11,174 被原谅后感到安心了吧 104 00:08:11,175 --> 00:08:15,174 嘛 105 00:08:15,175 --> 00:08:18,174 果然 106 00:08:18,175 --> 00:08:23,174 茜さん和我很像,所以很理解你 107 00:08:23,175 --> 00:08:26,174 像吗? 108 00:08:26,175 --> 00:08:29,174 例如 109 00:08:29,175 --> 00:08:32,174 想要满足周围人的期待 110 00:08:32,176 --> 00:08:36,174 但有时也会因为不顺利而沮丧吧 111 00:08:36,176 --> 00:08:38,174 是的 112 00:08:38,176 --> 00:08:41,174 有时很社交 113 00:08:41,176 --> 00:08:44,174 有时也很消极 114 00:08:44,176 --> 00:08:46,174 看起来很自信 115 00:08:46,176 --> 00:08:49,174 但也会纠结不已 116 00:08:49,176 --> 00:08:53,174 有时会过度努力 117 00:08:53,176 --> 00:08:55,174 是的 118 00:08:55,176 --> 00:08:56,176 突然 119 00:08:56,177 --> 00:08:58,174 对现状不满 120 00:08:58,176 --> 00:09:00,174 想要改变 121 00:09:00,176 --> 00:09:02,174 但又犹豫不决 122 00:09:02,176 --> 00:09:07,174 嘛 123 00:09:07,176 --> 00:09:09,174 没错吧 124 00:09:09,176 --> 00:09:11,174 和我一样 125 00:09:11,176 --> 00:09:19,176 这种事情谁都会遇到吧 126 00:09:20,176 --> 00:09:24,174 就这样增进亲近感 127 00:09:24,176 --> 00:09:28,176 这是骗子或占卜师常用的技巧 128 00:09:30,176 --> 00:09:34,174 但我不觉得你是那么坏的人 129 00:09:34,176 --> 00:09:36,174 你很温柔 130 00:09:36,176 --> 00:09:38,174 也很体贴 131 00:09:38,176 --> 00:09:40,174 还会帮忙做家务 132 00:09:40,176 --> 00:09:42,174 不要被骗了 133 00:09:42,176 --> 00:09:50,174 父亲大人 134 00:09:50,176 --> 00:09:52,174 经济上很宽裕 135 00:09:52,176 --> 00:09:56,176 为什么还担心不生孩子呢? 136 00:09:58,176 --> 00:10:01,174 等工作稳定下来 137 00:10:01,176 --> 00:10:04,176 请再等一等 138 00:10:06,176 --> 00:10:08,176 爸爸 139 00:10:28,726 --> 00:10:35,325 欢迎回来,怎么样? 140 00:10:35,326 --> 00:10:43,326 好转了吗?没有招聘信息吗? 141 00:10:44,687 --> 00:10:51,687 你看起来没精神啊,是不是有什么烦恼? 142 00:11:08,687 --> 00:11:15,686 不是的,你转移视线了。 143 00:11:15,687 --> 00:11:22,686 是不是有什么心事? 144 00:11:22,687 --> 00:11:29,686 赤穗小姐是独生女吗? 145 00:11:29,687 --> 00:11:31,686 是的。 146 00:11:31,687 --> 00:11:37,686 对吧,你不太擅长向别人咨询烦恼吧? 147 00:11:37,687 --> 00:11:44,686 相比之下,你更希望被依赖,而不是依赖别人吧。 148 00:11:44,687 --> 00:11:52,687 那个,就是那样吧,是占卜师使用的技巧呢。 149 00:11:53,687 --> 00:12:01,687 不是的,这样看着赤穗小姐, 我就能知道你在想什么,为什么。 150 00:12:04,687 --> 00:12:08,686 要不要试试看能不能猜出你的烦恼? 151 00:12:08,687 --> 00:12:14,686 对儿子有不满。 152 00:12:14,687 --> 00:12:16,686 不是的,那种事…… 153 00:12:16,687 --> 00:12:21,686 刚才一瞬间你似乎迷茫了。 154 00:12:21,687 --> 00:12:25,686 声音的音调稍微提高了。 155 00:12:25,687 --> 00:12:33,687 而且,那个不满与夜晚的房事有关。 156 00:12:35,687 --> 00:12:39,687 请别说了。 157 00:12:41,687 --> 00:12:43,687 晚安。 158 00:12:58,230 --> 00:12:59,830 爸爸在吗? 159 00:12:59,831 --> 00:13:01,831 爸爸呢? 160 00:19:55,638 --> 00:19:57,238 对不起。 161 00:19:57,239 --> 00:19:59,238 刚才我…… 162 00:19:59,239 --> 00:20:01,238 做了什么。 163 00:20:01,239 --> 00:20:03,238 你不需要说任何事。 164 00:20:03,239 --> 00:20:11,238 没关系。 165 00:20:11,239 --> 00:20:13,238 因为我都明白了。 166 00:20:13,239 --> 00:20:19,238 不是,我并没有那个意思。 167 00:20:19,239 --> 00:20:21,239 我明白。 168 00:20:23,239 --> 00:20:25,238 不说也罢。 169 00:20:25,239 --> 00:20:33,239 那样做真的好吗? 170 00:20:37,239 --> 00:20:43,238 我一点也没做错。 171 00:20:43,239 --> 00:20:49,239 好了吧。 172 00:20:51,239 --> 00:20:53,238 赤穗小姐和 173 00:20:53,239 --> 00:20:57,238 我 174 00:20:57,239 --> 00:20:59,238 歧阜之类的 175 00:20:59,239 --> 00:21:01,238 那些关系者 176 00:21:01,239 --> 00:21:03,238 哎 177 00:21:03,239 --> 00:21:05,238 在那之前 178 00:21:05,239 --> 00:21:07,238 因为我们是男人和女人 179 00:21:07,239 --> 00:21:09,238 这是自然的感情啊。 180 00:21:09,239 --> 00:21:15,238 哎 181 00:21:15,239 --> 00:21:17,238 我明白。 182 00:21:17,239 --> 00:21:19,238 哎 183 00:21:19,239 --> 00:21:23,238 是的。 184 00:21:23,239 --> 00:21:25,238 男人和女人自然的姿态 185 00:21:25,239 --> 00:21:29,238 就是这样呢。 186 00:21:29,239 --> 00:21:33,238 哎 187 00:21:33,239 --> 00:21:37,238 应该不会做这种事吧。 188 00:21:37,239 --> 00:21:39,238 哎 189 00:21:39,239 --> 00:21:41,238 当然 190 00:21:41,239 --> 00:21:43,238 青色的东西。 191 00:21:43,239 --> 00:21:45,238 没有那样的事 192 00:21:45,239 --> 00:21:47,238 怎么了,过来 193 00:21:47,239 --> 00:21:53,238 是的 194 00:21:53,239 --> 00:21:55,238 男人和女人很自然的事情 195 00:21:55,239 --> 00:21:59,238 赤井小姐 196 00:21:59,239 --> 00:22:01,238 没有必要在意任何事情 197 00:22:01,239 --> 00:22:05,238 没关系,没关系 198 00:22:05,239 --> 00:22:07,238 就这样 199 00:22:07,239 --> 00:22:11,238 不行呢 200 00:22:11,239 --> 00:22:13,239 是的 201 00:22:15,239 --> 00:22:17,238 你生气了哦 202 00:22:17,239 --> 00:22:21,238 是的 203 00:22:21,239 --> 00:22:23,238 脱掉衣服就好了 204 00:22:23,239 --> 00:22:25,238 就这样做吧 205 00:22:25,239 --> 00:22:27,238 身体不是热的吗 206 00:22:27,239 --> 00:22:29,238 脱掉会好的 207 00:22:29,239 --> 00:22:31,238 不是的 208 00:22:31,239 --> 00:22:33,238 没关系的 209 00:22:33,239 --> 00:22:37,239 拿过来 210 00:22:41,239 --> 00:22:43,238 哦哦 211 00:22:43,239 --> 00:22:45,238 不行 212 00:22:45,239 --> 00:22:47,238 出汗了 213 00:22:47,239 --> 00:22:49,238 哦哦 214 00:22:49,239...
Music ♫