Girl.Boss.Blues.Queen.Bees.Challenge.1972 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:05,556 --> 00:00:14,TOEI COMPANY, LTD

00:00:23,106 --> 00:00:25,This stop is Kyoto.

00:00:25,709 --> 00:00:31,Please be careful not to leave
your belongings on the train.

00:00:33,850 --> 00:00:38,GIRL BOSS BLUES
Sukeban Burusu

00:00:38,889 --> 00:00:44,QUEEN BEE'S CHALLENGE
Mesubachi no Chosen

00:01:10,621 --> 00:01:12,Cast:

00:01:12,889 --> 00:01:15,IKE Reiko

00:01:16,226 --> 00:01:19,MIYAUCHI Hiroshi, KOYAMA Akiko

00:01:21,698 --> 00:01:23,Hey, you guys looking for fun, right?

00:01:23,634 --> 00:01:25,- Yeah, right.
- I g***t something for you.

00:01:26,036 --> 00:01:30,Some nude pictures of the best
stripper in the Kansai area.

00:01:30,240 --> 00:01:31,All five for 800 yen.

00:01:31,775 --> 00:01:33,Wanna buy them?

00:01:33,210 --> 00:01:36,I like the pictures, but g***t any
of you? How about 500 yen?

00:01:36,613 --> 00:01:37,F***k you!

00:01:37,914 --> 00:01:42,A girl In this picture ls my friend and
here's mine, tool Will you buy these?

00:01:48,859 --> 00:01:51,Heyl What you doing over there?

00:02:07,477 --> 00:02:09,- Bye-bye!
- Thank you very much.

00:02:10,213 --> 00:02:14,KOIKE Asao, ARAKI lchiro

00:02:14,418 --> 00:02:17,YAMASHIRO Shingo

00:02:22,292 --> 00:02:24,God, it's too difficult.

00:02:24,828 --> 00:02:26,Let's exchange it for a mange.

00:02:27,331 --> 00:02:28,Hey, I just bought this but will
you exchange it for a manga?

00:02:28,365 --> 00:02:31,UMEMIYA Tatsuo Hey, I lust bought this
but will you exchange it for a manga?

00:02:31,168 --> 00:02:31,UMEMWATflsW

00:02:36,406 --> 00:02:40,Directed by
SUZUKI Norifumi

00:02:59,896 --> 00:03:01,They're pretty cute, huh?

00:03:01,598 --> 00:03:04,Oh, I envy them.

00:03:09,473 --> 00:03:11,Where are you from?

00:03:12,075 --> 00:03:14,Wanna make money?

00:03:14,845 --> 00:03:16,I g***t a good job for you.

00:03:16,646 --> 00:03:20,I need some cash. What's the job?

00:03:20,851 --> 00:03:23,So I just have to sleep with some
guy? Okay, I'm used to that.

00:03:23,320 --> 00:03:24,Used to it?

00:03:24,855 --> 00:03:27,Remember that article about
school girl prostitutes?

00:03:27,057 --> 00:03:29,It was about my school.

00:03:29,326 --> 00:03:31,Hey, lchirol Right here!

00:03:32,896 --> 00:03:33,How are you?

00:03:33,630 --> 00:03:36,He's a VIP guest.

00:03:36,032 --> 00:03:37,Come on, sir.

00:03:37,734 --> 00:03:39,Hey sir, here's your seat.

00:03:40,804 --> 00:03:42,She's cute. How much?

00:03:42,572 --> 00:03:45,A lot 'cause she's a middle
school girl and a virgin.

00:03:45,742 --> 00:03:48,Including my commission, 50.000 yen.

00:03:48,078 --> 00:03:49,50.000? Too expensive!

00:03:49,946 --> 00:03:51,I pald 8.000 yen for a
married woman last night.

00:03:51,982 --> 00:03:56,Sir, virgins are valuable In today's
society since there's so few of them.

00:03:57,220 --> 00:04:01,Come on, sir. You've opened a
fine store in Nishijin, haven't you?

00:04:01,725 --> 00:04:04,You're cheating on your wife 'cause
you're tired of f***g her, right?

00:04:04,661 --> 00:04:05,Well, that's right.

00:04:05,529 --> 00:04:09,It's not that expensive.
She's virgin, after all!

00:04:10,233 --> 00:04:14,So, you're a virgin? I'll do my best!

00:04:14,171 --> 00:04:17,Is this really your apartment?

00:04:17,207 --> 00:04:18,Yes, the Taimo Apartments.

00:04:18,742 --> 00:04:22,Air-conditioning, heating,
and a refrigerator, too.

00:04:22,679 --> 00:04:23,That's so cool.

00:04:23,780 --> 00:04:26,You can relax, all right?

00:04:27,417 --> 00:04:30,Don't be afraid 'cause
this is your first time.

00:04:30,587 --> 00:04:33,You'll be in paradise soon.

00:04:33,890 --> 00:04:34,Well, let's get started.

00:04:34,991 --> 00:04:38,Wait a minute. Leave this on for a while.

00:04:38,528 --> 00:04:43,I like this uniform. Let's start
with your uniform on.

00:04:44,134 --> 00:04:47,All right. I'm doing my best!

00:04:50,874 --> 00:04:53,This is the school unifonn I love...

00:04:54,377 --> 00:04:56,Sir, you g***t a condom?

00:04:56,379 --> 00:04:58,Don't start without it.

00:04:58,415 --> 00:04:59,What are you talking about?

00:05:01,184 --> 00:05:02,This!

00:05:03,787 --> 00:05:06,You have a condom with you?

00:05:06,189 --> 00:05:08,Yeah, I g***t more.

00:05:08,458 --> 00:05:10,That's nasty.

00:05:10,494 --> 00:05:12,- You cute man...
- Wait!

00:05:12,996 --> 00:05:16,Hold on a second... Please...

00:05:16,633 --> 00:05:18,Don't touch my n***s!

00:05:19,903 --> 00:05:22,Oh, nol

00:05:25,876 --> 00:05:29,No, I can't do it again.

00:05:31,648 --> 00:05:35,No, no. That's it for today.

00:05:47,197 --> 00:05:49,Yes, you're flne with Mlkl
from Kawaramachi, right?

00:05:49,533 --> 00:05:50,What time is good?

00:05:50,934 --> 00:05:51,It was terrible.

00:05:51,801 --> 00:05:53,What's the matter with you?

00:05:53,136 --> 00:05:55,She stole my money while I was sleeping!

00:05:55,205 --> 00:05:57,You bastards Introduced
me to a bitch like herl

00:05:57,340 --> 00:05:58,Where is she?

00:05:58,942 --> 00:06:02,She's on her way home, sleeping
on the train, I guess.

00:06:02,145 --> 00:06:03,What?

00:06:03,313 --> 00:06:06,We provided a hooker
for you, not a bodyguard.

00:06:06,216 --> 00:06:08,How dare you say that?

00:06:08,018 --> 00:06:10,How could you tell me she was virgin!

00:06:10,887 --> 00:06:14,She was a cunning bltchl Look
at all these rubbers she had...

00:06:15,325 --> 00:06:19,That's 'cause you're a dirty old man.

00:06:19,963 --> 00:06:21,Dirty...

00:06:21,498 --> 00:06:24,Shut upl Leave me alone!

00:06:26,369 --> 00:06:28,Girls nowadays are horrible.

00:06:28,405 --> 00:06:31,I can't believe that they're
still in junior high school!

00:06:33,977 --> 00:06:35,Outta my way I

00:06:35,745 --> 00:06:38,You act like a pimp, huh?

00:06:50,293 --> 00:06:52,Kageyama, leave him alone.

00:06:52,762 --> 00:06:55,You better come to the office.

00:07:01,972 --> 00:07:03,Ichiro, are you all right?

00:07:03,173 --> 00:07:05,Maki, why didn't you help me?

00:07:05,675 --> 00:07:06,I'd have helped you if they were women...

00:07:07,010 --> 00:07:08,But I couldn't because
they're the Kuroji Group.

00:07:08,645 --> 00:07:10,You're cold.

00:07:10,880 --> 00:07:15,Ichlro, you're In love with
our leader, aren't you?

00:07:16,152 --> 00:07:17,No, he's not.

00:07:17,420 --> 00:07:21,She's right. Love makes no money.

00:08:02,832 --> 00:08:06,- Get out the way I
- What the hell?

00:08:06,636 --> 00:08:10,Other girls can't dance 'cause you
guys are hoggin' up all the space.

00:08:10,573 --> 00:08:12,I haven't seen your face in Kyoto before.

00:08:12,575 --> 00:08:14,You better know your place here!

00:08:14,577 --> 00:08:16,F***k you, bitch!

00:08:36,599 --> 00:08:39,We're not dune ye“ Come hem!

00:08:40,303 --> 00:08:43,Leave me alone, you bitch!

00:09:00,123 --> 00:09:01,- Lemme go!
- Shut upl

00:09:06,196 --> 00:09:08,The fun's just starting.

00:09:24,047 --> 00:09:26,Does it make you feel good?

00:09:26,649 --> 00:09:30,All right, one more time!

00:09:37,761 --> 00:09:39,Come on!

00:09:41,498 --> 00:09:43,Lick it up now.

00:09:43,233 --> 00:09:45,Come on, lick up all the Coke you spilled!

00:09:45,902 --> 00:09:47,Yeah, all of ill

00:09:47,403 --> 00:09:49,That's enough.

00:09:49,305 --> 00:09:51,Don't talk big even If
this is your hometown.

00:09:51,841 --> 00:09:53,If you have an objection,
come to Banpaku St. any time.

00:10:08,958 --> 00:10:12,I ** a drifter from the Kanto area...

00:10:12,095 --> 00:10:14,and now, I'm the leader of the Pearl Gang...

00:10:14,798 --> 00:10:18,from the ancient capital city
of Kawaramachi in Kyoto.

00:10:18,368 --> 00:10:19,My name is Girl Boss Maki.

00:10:19,836 --> 00:10:23,I ** the leader of the Black
Lily Gang of Minami, Osaka.

00:10:23,106 --> 00:10:26,Even a crying boy will stop
crying when he sees me.

00:10:26,910 --> 00:10:28,My name is Yuri.

00:10:29,612 --> 00:10:32,You know why I'm here, right?

00:10:32,215 --> 00:10:33,Follow me.

00:10:33,149 --> 00:10:35,You better be careful what you say.

00:10:35,084 --> 00:10:37,I'll take you on. Just the two of us.

00:10:37,754 --> 00:10:39,Of course. Just you and me.

00:10:40,790 --> 00:10:42,You g***t that?

00:10:45,762 --> 00:10:47,Now, let's get started!

00:10:58,775 --> 00:11:10,Putting on makeup In the pale
neon light stirs my blood.

00:11:10,253 --> 00:11:20,A...

Download Subtitles Girl Boss Blues Queen Bees Challenge 1972 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles