Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Midnight, Texas - 01x01 in any Language
Midnight, Texas - 01x01 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,836, Character said: [sirens wailing in distance]
2
At 00:00:03,664, Character said: [light instrumental music]
3
At 00:00:06,363, Character said: [toothbrush rasping]
4
At 00:00:09,133, Character said: [knock at door]
5
At 00:00:12,695, Character said: Rachel, my God!
6
At 00:00:14,138, Character said: You get younger every time I see you.
7
At 00:00:16,470, Character said: Oh, shut up!
8
At 00:00:22,746, Character said: Mm, nice.
9
At 00:00:24,815, Character said: Always the best for you, darling.
10
At 00:00:28,643, Character said: Um, I'm sorry.
11
At 00:00:30,475, Character said: I should have told you on the phone
12
At 00:00:31,645, Character said: when we set up the appointment.
13
At 00:00:33,573, Character said: Um, my fee has gone up.
14
At 00:00:36,894, Character said: Well, after all this time,
15
At 00:00:38,395, Character said: you should know you're
worth every penny.
16
At 00:00:41,665, Character said: - I want to see you.
- Yes.
17
At 00:00:44,001, Character said: - Show yourself.
- Yes.
18
At 00:00:48,405, Character said: Harold, make yourself known.
19
At 00:00:50,841, Character said: Rachel's here. She wants to talk to you.
20
At 00:00:55,274, Character said: He's here.
21
At 00:00:57,681, Character said: [chuckles]
22
At 00:00:58,782, Character said: He wants you to know he
thinks the new haircut is hot.
23
At 00:01:02,019, Character said: [laughs]
24
At 00:01:03,454, Character said: 32 years we're married.
25
At 00:01:05,222, Character said: Now that you're dead, you like it short.
26
At 00:01:07,191, Character said: Harold says he was stupid.
27
At 00:01:09,760, Character said: - He hated change.
- God, Harold.
28
At 00:01:12,029, Character said: Not a day goes by I don't
miss you something awful.
29
At 00:01:14,898, Character said: He doesn't want you
to grieve him forever.
30
At 00:01:17,901, Character said: He wants you to be happy.
31
At 00:01:21,238, Character said: I-I need to tell you something.
32
At 00:01:25,042, Character said: I'm seeing someone.
33
At 00:01:29,780, Character said: He's listening. Go on.
34
At 00:01:31,982, Character said: We're taking it slow,
35
At 00:01:33,984, Character said: but...
36
At 00:01:36,220, Character said: I'm happy.
37
At 00:01:38,122, Character said: He wants to know who it is.
38
At 00:01:41,892, Character said: It's Kevin.
39
At 00:01:42,926, Character said: [dramatic musical sting]
40
At 00:01:44,928, Character said: [ghostly whispers]
41
At 00:01:46,930, Character said: [shivering]
42
At 00:01:48,232, Character said: Well, perhaps we should take a break.
43
At 00:01:50,801, Character said: [breathing heavily]
44
At 00:01:52,236, Character said: Or just stop altogether.
45
At 00:01:54,171, Character said: - [gasps]
- [glass shatters]
46
At 00:01:56,974, Character said: [whooshing]
47
At 00:02:01,912, Character said: No.
48
At 00:02:03,480, Character said: [ghost growling]
49
At 00:02:05,516, Character said: You are not to cross.
50
At 00:02:07,663, Character said: What's wrong?
51
At 00:02:09,959, Character said: Stay back. You stay back.
52
At 00:02:12,956, Character said: [gagging]
53
At 00:02:16,927, Character said: [gulping and panting]
54
At 00:02:19,496, Character said: [whimpers]
55
At 00:02:21,098, Character said: [labored breathing]
56
At 00:02:24,134, Character said: [distorted voice] My partner? My friend?
57
At 00:02:27,743, Character said: - Harold?
- You had to go there?
58
At 00:02:30,644, Character said: - [ring clatters]
- Oh!
59
At 00:02:31,678, Character said: Since when?
60
At 00:02:33,477, Character said: - Did you wait till I...
- No, it's nothing like that!
61
At 00:02:35,782, Character said: What's it like then?
62
At 00:02:37,050, Character said: Does he like your hair like that?
63
At 00:02:38,685, Character said: - No!
- Get out of my body, Harold.
64
At 00:02:41,354, Character said: Ahh! [whimpering]
65
At 00:02:43,123, Character said: [distorted voice] Sit!
66
At 00:02:44,791, Character said: - Oh! No!
- You can be with me.
67
At 00:02:48,128, Character said: We can be together again!
68
At 00:02:49,796, Character said: [crying]
69
At 00:02:51,965, Character said: I'm not gonna let you hurt her!
70
At 00:02:55,068, Character said: I'd rather end it!
71
At 00:02:57,170, Character said: You don't get another go-around, Harold.
72
At 00:02:59,139, Character said: [grunting] Get... the hell... out now!
73
At 00:03:02,142, Character said: [whooshing]
74
At 00:03:04,377, Character said: [mirror shard clatters]
75
At 00:03:07,814, Character said: [panting]
76
At 00:03:14,721, Character said: [exhales] Well, I guess
Harold still hates change.
77
At 00:03:17,190, Character said: [inhales, exhales]
78
At 00:03:18,992, Character said: [bluesy guitar music]
79
At 00:03:21,995, Character said: ♪
80
At 00:03:30,203, Character said: Ah.
81
At 00:03:37,110, Character said: [phone vibrating]
82
At 00:03:45,218, Character said: You can't run from me, Manfred.
83
At 00:03:47,187, Character said: I'm not running. I'm paying you back.
84
At 00:03:48,955, Character said: - I just need time.
- Too late. I will find you.
85
At 00:03:51,691, Character said: Gotta go.
86
At 00:03:52,690, Character said: ["Lonely Boy" by The Black Keys]
87
At 00:03:55,428, Character said: [upbeat rock music]
88
At 00:03:58,431, Character said: ♪
89
At 00:04:06,439, Character said: ♪ Well, I'm so above you ♪
90
At 00:04:09,709, Character said: ♪ And it's plain to see ♪
91
At 00:04:12,712, Character said: ♪ But I came to love you anyway ♪
92
At 00:04:18,051, Character said: ♪ So you tore my heart out ♪
93
At 00:04:21,054, Character said: ♪ And I don't mind bleeding ♪
94
At 00:04:24,457, Character said: ♪ Any old time to keep me waiting ♪
95
At 00:04:27,894, Character said: ♪ Waiting, waiting ♪
96
At 00:04:29,796, Character said: [laughing]
97
At 00:04:30,797, Character said: Hey, Grandma.
98
At 00:04:32,799, Character said: You look terrible.
99
At 00:04:34,067, Character said: Look who's talking.
100
At 00:04:36,503, Character said: Don't tell me. Another hijacking?
101
At 00:04:38,938, Character said: Only a second. I ended it quick.
102
At 00:04:41,007, Character said: Couple of pills, headache's gone.
103
At 00:04:42,976, Character said: This move will be good for you.
104
At 00:04:45,245, Character said: You need to settle down.
105
At 00:04:47,514, Character said: You need a home.
106
At 00:04:48,948, Character said: I need to disappear.
107
At 00:04:50,483, Character said: I can't think of a place
better to disappear to.
108
At 00:04:54,487, Character said: You'll be safe in Midnight.
109
At 00:04:57,524, Character said: That'd mean a whole lot more
110
At 00:04:58,958, Character said: coming from someone who wasn't dead.
111
At 00:05:00,794, Character said: [laughing]
112
At 00:05:01,928, Character said: ♪ I'm a lonely boy ♪
113
At 00:05:04,030, Character said: ♪ Oh, whoa, oh ♪
114
At 00:05:06,833, Character said: ♪ I g***t a love that keeps me waitin' ♪
115
At 00:05:09,135, Character said: [hawk screeches]
116
At 00:05:11,278, Character said: [instrumental music]
117
At 00:05:14,307, Character said: ♪
118
At 00:05:31,124, Character said: Mr. Snuggly, just wait a minute.
119
At 00:05:32,992, Character said: I'm almost done.
120
At 00:05:34,327, Character said: [cat meows]
121
At 00:05:36,296, Character said: ♪
122
At 00:05:38,998, Character said: [scoffs]
123
At 00:05:41,034, Character said: ♪
124
At 00:05:51,144, Character said: [engine turns off]
125
At 00:05:54,147, Character said: [engine revs]
126
At 00:06:07,060, Character said: A musician.
127
At 00:06:09,262, Character said: Pawning a... trumpet?
128
At 00:06:11,097, Character said: That's it. You nailed it.
129
At 00:06:15,368, Character said: [sighs]
130
At 00:06:21,341, Character said: [mysterious music]
131
At 00:06:24,344, Character said: ♪
132
At 00:06:31,050, Character said: - Don't cry.
- [crying]
133
At 00:06:33,119, Character said: - It won't be long.
- I don't want to die.
134
At 00:06:35,355, Character said: You'll be an angel up
in Heaven with God.
135
At 00:06:39,025, Character said: We cast you out,
136
At 00:06:40,093, Character said: every unclean spirit... [screaming]
137
At 00:06:42,962, Character said: - Every legion!
- Wonders...
138
At 00:06:46,032, Character said: My own children leave me here to rot!
139
At 00:06:49,269, Character said: Go to hell!
140
At 00:06:51,037, Character said: Company pull!
141
At 00:06:52,939, Character said: [men shouting, gunshots]
142
At 00:06:55,141, Character said: - Attack!
- [screaming]
143
At 00:06:58,044, Character said: Hey.
144
At 00:07:00,914, Character said: You must be Manfred.
145
At 00:07:02,916, Character said: You made good time from Dallas.
146
At 00:07:05,251, Character said: No traffic the last five hours.
147
At 00:07:08,221, Character said: No, there isn't.
148
At 00:07:13,092, Character said: I'll show you your new home.
149
At 00:07:16,930, Character said: Come on.
150
At 00:07:18,164, Character said: The last tenant left the furniture.
151
At 00:07:20,066, Character said: If particle board bothers you,
152
At 00:07:21,334, Character said: you're welcome to come by the shop.
153
At 00:07:22,969, Character said: It's f... it's fine.
I like newer things.
154
At 00:07:24,637, Character said: RV out front suggests otherwise.
155
At 00:07:27,106, Character said: [scoffs]
156
At 00:07:29,075, Character said: Hey, I gotta come clean, man.
157
At 00:07:30,410, Character said: I checked you out
before renting the house.
158
At 00:07:32,412, Character said: I hope it's not a problem.
159
Download Subtitles Midnight, Texas - 01x01 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
When.Destiny.Brings.the.Demon.S01E13.x264.1080p_eng
BBC.Planet.Dinosaur.Files.PDTV.x264.AAC.MVGroup.org
Eenie.Meanie.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]
Suffragette.2015.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English
The.Proof.Is.Out.There.S05E05.The.Satan.Files.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
HTMS-053-ja
The.Proof.Is.Out.There.S05E06.UFO.vs.Fighter.Jet.Cosmic.Question.Mark.and.Highway.97.Bigfoot.Howls.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
The.Berlin.File.2013.BluRay.720p.x264.Ganool
The.Water.Magician.S01E05.CR.WEB-DL.Arabic.AR
Siren.S01E03
Midnight, Texas - 01x01 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Midnight, Texas - 01x01 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up