Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Berlin File Ganool (2013) in any Language
The Berlin File Ganool (2013) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:03:25,792, Character said: 3 hours ago
2
At 00:03:37,670, Character said: One warm doner for 2 o'clock.
3
At 00:03:54,854, Character said: Room 607, The Westin Grand
4
At 00:04:09,001, Character said: What do you have to say
about the missile test results?
5
At 00:04:12,038, Character said: Korean NIS
Surveillance vehicle
6
At 00:04:14,207, Character said: The estimates you gave us were off
by over two kilometers.
7
At 00:04:19,345, Character said: Yuri
Russian arms broker
8
At 00:04:22,582, Character said: Our technicians were not present
for the test.
9
At 00:04:26,352, Character said: Smaller arms and
the older missiles are not a problem.
10
At 00:04:30,790, Character said: We worry about the new missiles.
11
At 00:04:34,727, Character said: Hey, what just happened?
12
At 00:04:36,796, Character said: We lost audio.
13
At 00:04:38,998, Character said: Do something.
14
At 00:04:41,601, Character said: Korean National lntelligence Agency
Berlin Office
15
At 00:04:43,402, Character said: - Fix the d***n audio.
- Hang on a second.
16
At 00:04:45,738, Character said: - Are you getting audio?
- They're not closing the deal yet.
17
At 00:04:48,741, Character said: Who's that pretty boy?
18
At 00:04:52,044, Character said: I'm not getting anything.
19
At 00:04:53,479, Character said: Nothing on CIA,
Ml6 or Mossad database.
20
At 00:04:57,483, Character said: What the...?
21
At 00:05:01,254, Character said: A ghost?
22
At 00:05:02,655, Character said: I haven't seen one of those
in a while.
23
At 00:05:06,392, Character said: If you don't purchase
the new missiles,
24
At 00:05:08,661, Character said: we will not provide
the additional weapons.
25
At 00:05:11,397, Character said: Assim
Anti-lmperialist Arab League
26
At 00:05:13,766, Character said: And then
27
At 00:05:14,500, Character said: we run another test
with North Korean technicians.
28
At 00:05:17,403, Character said: What do you say?
29
At 00:05:25,745, Character said: Somebody fix the goddamn audio.
30
At 00:05:27,580, Character said: Let me call you back.
31
At 00:05:35,855, Character said: Surveillance department
North Korean embassy, Berlin
32
At 00:05:39,325, Character said: I don't make the decisions.
I only follow orders.
33
At 00:05:42,528, Character said: You have the
new young leader now.
34
At 00:05:44,497, Character said: You must be more flexible comrade.
35
At 00:05:47,500, Character said: Flexible?
36
At 00:05:49,702, Character said: You claim to oppose imperialism,
but you negotiate with this imperialistic logic?
37
At 00:05:54,006, Character said: Our terms are non-negotiable.
38
At 00:05:56,909, Character said: Lee Hak-su
North Korea's ambassador to Germany
39
At 00:06:03,082, Character said: Excuse me.
40
At 00:06:11,757, Character said: What's the problem between you?
41
At 00:06:13,259, Character said: You came to sign the contract,
not negotiate.
42
At 00:06:22,101, Character said: This is the most reasonable
deal I've seen in years.
43
At 00:06:25,238, Character said: You're both being stubborn.
You're slaves to your pride.
44
At 00:06:27,673, Character said: We cannot match
his price in dollars.
45
At 00:06:30,977, Character said: And what about Euros?
46
At 00:06:32,144, Character said: I can speak to him about that,
at least.
47
At 00:06:37,149, Character said: Get the helpers ready.
48
At 00:06:46,926, Character said: First, you sign the papers,
then you bet the money.
49
At 00:06:50,029, Character said: The transfer first.
50
At 00:07:00,806, Character said: Action.
51
At 00:07:01,674, Character said: Action!
52
At 00:07:07,079, Character said: Okay.
53
At 00:07:18,257, Character said: Abort! Abort!
54
At 00:07:35,841, Character said: The deal is off.
Get the hell out of there!
55
At 00:08:16,449, Character said: This is the Mossad!
56
At 00:08:18,818, Character said: Our cleanup squad's here
in ten minutes.
57
At 00:08:21,520, Character said: Dagan
Mossad (Israeli secret service)
58
At 00:08:23,789, Character said: Don't make this
any worse than it already is.
59
At 00:08:25,825, Character said: We can end this here.
60
At 00:08:29,729, Character said: We've g***t no interest
in your weapons deal.
61
At 00:08:32,465, Character said: We're only here for
the Russian broker and the Arab.
62
At 00:08:37,336, Character said: You've g***t plenty of other clients
to do business with.
63
At 00:09:22,548, Character said: Target on rooftop.
64
At 00:09:24,350, Character said: Proceed to service corridor
on the opposite side.
65
At 00:09:26,786, Character said: Distance to target 150 meters.
66
At 00:10:02,388, Character said: Come quietly.
67
At 00:10:05,958, Character said: They train you to put the gun
on the temple?
68
At 00:10:08,994, Character said: I just need to know the terms
and confirm the goods.
69
At 00:10:13,399, Character said: I turn my head
and the bullet misses me.
70
At 00:10:15,868, Character said: Alright, let's go.
71
At 00:10:34,487, Character said: Your spectacular screw-up
72
At 00:10:36,889, Character said: could reverberate all the way
to the Presidential House.
73
At 00:10:41,026, Character said: This is an absolute
diplomatic nightmare.
74
At 00:10:45,498, Character said: And for what gain?
75
At 00:10:49,034, Character said: We g***t the deal on tape.
76
At 00:10:50,970, Character said: Did you get the conversation?
77
At 00:10:53,239, Character said: Or the actual goods on tape?
78
At 00:10:55,608, Character said: You've g***t nothing to confirm
the deal terms.
79
At 00:10:58,077, Character said: No recording of the conversation.
80
At 00:11:01,881, Character said: Exactly what do you have?
81
At 00:11:04,283, Character said: He put a gun to my face.
What proof do we need?
82
At 00:11:08,554, Character said: And because of that commie,
83
At 00:11:10,923, Character said: one of our men sustained
a severe injury to the spine.
84
At 00:11:13,125, Character said: We still can't escape blame
under international law.
85
At 00:11:15,861, Character said: You opened fire based
on speculation,
86
At 00:11:19,398, Character said: - at a person whose identity...
- Don't dump your crap on us!
87
At 00:11:25,671, Character said: For f***k's sake.
88
At 00:11:29,909, Character said: You've g***t no information
on this supposed North Korean agent.
89
At 00:11:34,013, Character said: Are we even sure we're dealing
with North Koreans?
90
At 00:11:36,649, Character said: Who's going to clean up this mess?
91
At 00:11:41,253, Character said: Who?
92
At 00:11:43,956, Character said: F***k...
93
At 00:11:46,458, Character said: Berlin unit under Chief Kang.
94
At 00:11:49,261, Character said: Prepare to be disbanded.
95
At 00:11:50,996, Character said: Mr. Inspector,
96
At 00:11:53,699, Character said: disbanding the team isn't
going to solve the problem.
97
At 00:11:57,336, Character said: A third country party intervened
at the scene.
98
At 00:12:00,573, Character said: A third party?
99
At 00:12:02,408, Character said: Give me that.
100
At 00:12:03,676, Character said: It's not the weapons
trade we're after.
101
At 00:12:07,246, Character said: We're tracking down Kim Jong-il's
secret account worth 4 billion dollars
102
At 00:12:12,218, Character said: believed to have been moved from
Macau to Europe before his death.
103
At 00:12:15,487, Character said: If we find that account,
104
At 00:12:17,790, Character said: we get the upper hand in issues
regarding aid to North Korea.
105
At 00:12:26,265, Character said: It's unlike you to make
such mistake.
106
At 00:12:30,236, Character said: Yuri is an arms broker wanted
by the US government.
107
At 00:12:33,305, Character said: That explains how the South Koreans
knew about the deal.
108
At 00:12:37,109, Character said: But Assim is
an anti-American activist.
109
At 00:12:38,477, Character said: Why did Israelis show up,
not the Americans?
110
At 00:12:41,580, Character said: The leak must have come
from one of three parties.
111
At 00:12:43,616, Character said: Either the Russians sold
the information to the Israelis
112
At 00:12:46,785, Character said: or the Arab was a double agent
working for the Mossad...
113
At 00:12:50,456, Character said: Or it came from us.
114
At 00:12:52,825, Character said: Pyo Jong-seong.
115
At 00:12:58,931, Character said: Watch your mouth!
116
At 00:13:03,102, Character said: Jong-seong,
listen to me carefully.
117
At 00:13:07,106, Character said: Do you know who's on his way
from Pyongyang?
118
At 00:13:14,013, Character said: Dong Myung-su.
119
At 00:13:17,983, Character said: Why would they dispatch an agent
when you're out here?
120
At 00:13:23,889, Character said: They don't trust us.
121
At 00:13:27,526, Character said: Foreign offices are put under
scrutiny under the new leadership.
122
At 00:13:32,765, Character said: Even you, the Republic's hero,
need to be watched.
123
At 00:13:39,605, Character said: Take care where you tread...
124
At 00:13:40,839, Character said: Comrade Ambassador,
125
At 00:13:42,941, Character said: have you forgotten
what my job is?
126
At 00:13:45,911, Character said: I'm only saying...
127
At 00:13:47,913, Character said: I will not make an official
record of your statement.
128
At 00:13:53,919, Character said: Is that all I ** to you?
An object of surveillance?
129
At 00:13:59,358, Character said: You're losing your focus.
130
At 00:15:25,978, Character said: These are all speculations at best.
131
At 00:15:29,448, Character said: Where is intelligence?
132
At 00:15:32,151, Character said: Intelligence.
133
At 00:15:34,253, Character said: You gotta do better than
this to transfer to US office.
134
At 00:15:38,257, Character said: The agent in charge,
Jung Jin-su,...
Download Subtitles The Berlin File Ganool (2013) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Proof.Is.Out.There.S05E06.UFO.vs.Fighter.Jet.Cosmic.Question.Mark.and.Highway.97.Bigfoot.Howls.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
HTMS-053-ja
Midnight, Texas - 01x01 - Pilot.KILLERS.English.HI.C.updated.Addic7ed.com
When.Destiny.Brings.the.Demon.S01E13.x264.1080p_eng
BBC.Planet.Dinosaur.Files.PDTV.x264.AAC.MVGroup.org
The.Water.Magician.S01E05.CR.WEB-DL.Arabic.AR
Siren.S01E03
The Unholy Trinity 2025 1080p MA WEB-DL DDP5 1 H 264-BYNDR
Hemlock Grove - 02x01 - Blood Pressure.WEBRipx264-W4F.English.C.orig.Addic7ed.com
Star Wars Forces of Destiny s02e16 Triplecross.eng
The Berlin File Ganool (2013) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download The Berlin File Ganool (2013) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up