Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Barb Wire Unrated -rarbg-eng (1996) in any Language
Barb Wire Unrated -rarbg-eng (1996) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:02:09,546, Character said: Ha ha ha!
I forgot my raincoat!
2
At 00:02:14,134, Character said: Do some more yelling.
3
At 00:02:17,554, Character said: Hose her down some more!
4
At 00:02:22,476, Character said: Yeah! Ha ha!
Give her more!
5
At 00:02:35,322, Character said: More! More!
6
At 00:02:38,492, Character said: Give us some more!
7
At 00:02:40,535, Character said: Come on, honey!
8
At 00:02:41,620, Character said: Get it all off!
9
At 00:03:01,598, Character said: Come on!
10
At 00:04:37,360, Character said: Come on, honey!
11
At 00:04:38,695, Character said: Get it all off!
12
At 00:04:40,655, Character said: Come on, make me stand up
for queen and country.
13
At 00:04:44,785, Character said: Show us what you g***t.
14
At 00:04:46,995, Character said: Come on, honey.
Come on, all of it.
15
At 00:04:49,289, Character said: Yeah, there you go!
16
At 00:04:55,003, Character said: Come on!
And the rest.
17
At 00:05:00,217, Character said: Come on, Babe.
18
At 00:05:11,520, Character said: If one more person
calls me Babe...
19
At 00:05:23,990, Character said: Mr. Santo,
20
At 00:05:25,242, Character said: your package has arrived.
21
At 00:05:27,744, Character said: My special order?
22
At 00:05:28,787, Character said: Under lock and key.
23
At 00:05:30,163, Character said: What about the new dancer?
24
At 00:05:32,040, Character said: Who?
25
At 00:05:33,250, Character said: The blonde with the guns.
26
At 00:05:36,211, Character said: Ah, if she's more to your pleasing.
27
At 00:05:38,296, Character said: It's her first night,
28
At 00:05:40,090, Character said: and I haven't had a chance
29
At 00:05:41,716, Character said: to feel her out.
30
At 00:05:43,301, Character said: I'm sure you'll be very pleased
31
At 00:05:45,011, Character said: with the special order.
32
At 00:05:46,429, Character said: She's as tender as Tuscan veal.
33
At 00:06:00,235, Character said: How's the crowd, honey?
34
At 00:06:04,739, Character said: Wet.
35
At 00:06:09,411, Character said: Come again?
36
At 00:06:10,453, Character said: She's Chinese.
37
At 00:06:21,464, Character said: Very well done.
38
At 00:06:24,050, Character said: They loved you.
39
At 00:06:25,760, Character said: I would like to talk to you
40
At 00:06:27,721, Character said: about coming back.
41
At 00:06:29,764, Character said: In my office.
42
At 00:06:31,850, Character said: I'll be waiting for you.
43
At 00:06:34,686, Character said: Sure thing, big boy.
44
At 00:07:10,221, Character said: What are you doing here?
45
At 00:07:13,350, Character said: Looking for a light.
46
At 00:07:20,231, Character said: G***t one?
47
At 00:07:21,691, Character said: I don't smoke.
48
At 00:07:30,325, Character said: Neither do I.
49
At 00:07:43,129, Character said: Who are you?
50
At 00:07:44,631, Character said: I'm the one who's
getting you out of here.
51
At 00:07:45,966, Character said: Trust me.
52
At 00:07:47,008, Character said: Right this way, Mr. Santo.
53
At 00:07:48,677, Character said: S***t. Come on.
54
At 00:07:55,934, Character said: Go!
55
At 00:08:01,606, Character said: Minka.
56
At 00:08:25,130, Character said: What are you doing?
57
At 00:08:26,673, Character said: Ever see Batman?
58
At 00:08:27,841, Character said: No! I can't!
59
At 00:08:35,640, Character said: Shut up.
60
At 00:08:43,690, Character said: God d***n it.
61
At 00:09:05,336, Character said: Here's your little
pride and joy.
62
At 00:09:08,757, Character said: Thank you.
63
At 00:09:10,925, Character said: Thank you from the bottom
of our hearts.
64
At 00:09:13,386, Character said: We thought we'd never see
our little girl again.
65
At 00:09:15,930, Character said: Thank you.
66
At 00:09:17,557, Character said: Cut the s***t.
Where's my money?
67
At 00:09:22,020, Character said: Honey, pay this woman.
68
At 00:09:24,981, Character said: I'm afraid there's been
a slight problem.
69
At 00:09:27,442, Character said: I could only come up
with half the money.
70
At 00:09:30,195, Character said: Half the money?
71
At 00:09:32,238, Character said: Fine.
72
At 00:09:33,573, Character said: I'll take half your daughter.
73
At 00:09:35,158, Character said: Wait.
74
At 00:09:36,159, Character said: I'm sure we can
negotiate something.
75
At 00:09:46,669, Character said: The car plus the cash.
76
At 00:09:48,963, Character said: Not a bad night's work.
77
At 00:09:52,467, Character said: It was the middle of the Second
American Civil War.
78
At 00:09:55,512, Character said: The world had gone to hell.
79
At 00:09:58,723, Character said: The year was 2017,
80
At 00:10:00,391, Character said: the worst year of my life.
81
At 00:10:02,435, Character said: There was only one free city,
82
At 00:10:04,771, Character said: and that's where
I lived for 3 years...
83
At 00:10:07,273, Character said: Port Steel Harbor.
84
At 00:10:09,818, Character said: What a shithole.
85
At 00:10:23,039, Character said: Why don't we start again...
86
At 00:10:26,459, Character said: From the beginning.
87
At 00:10:28,253, Character said: I told you.
88
At 00:10:30,088, Character said: I told you everything I know.
89
At 00:10:31,798, Character said: I told you.
90
At 00:10:33,299, Character said: Mind scan up
on screen one, Colonel.
91
At 00:10:35,468, Character said: Image is present.
92
At 00:10:39,389, Character said: Image is recording.
93
At 00:10:42,142, Character said: Citizen, I, uh...
I abhor torture.
94
At 00:10:44,811, Character said: But your words just
don't match your thoughts.
95
At 00:10:48,439, Character said: There are too many details
96
At 00:10:49,941, Character said: that you're just not sharing.
97
At 00:10:51,359, Character said: Our little mind-reading
device doesn't lie.
98
At 00:10:57,574, Character said: Reset sensors...
99
At 00:10:59,701, Character said: Go.
100
At 00:11:04,205, Character said: Now, where's
Dr. Corrina Devonshire?
101
At 00:11:23,600, Character said: She's going to Steel Harbor,
102
At 00:11:25,518, Character said: the free city.
103
At 00:11:27,896, Character said: Can you tell me why
104
At 00:11:29,355, Character said: Cora D's going to Steel Harbor?
105
At 00:11:31,858, Character said: She's meeting members
of the resistance.
106
At 00:11:34,319, Character said: They're giving her
the retinal lenses.
107
At 00:11:37,280, Character said: Helping her out
of the country...
108
At 00:11:39,407, Character said: To Canada.
109
At 00:11:41,618, Character said: She's with a freedom
fighter named Axel.
110
At 00:11:45,079, Character said: Who has the retinal lenses now?
111
At 00:11:47,832, Character said: Krebs.
112
At 00:11:50,752, Character said: William Krebs.
113
At 00:11:52,128, Character said: How are they getting
her into the city?
114
At 00:11:55,590, Character said: She's had plastic surgery.
115
At 00:11:58,509, Character said: Her face is changed.
116
At 00:12:00,261, Character said: You won't recognize her.
117
At 00:12:02,263, Character said: You'll never find her.
118
At 00:12:04,349, Character said: You're so beautiful.
119
At 00:12:07,185, Character said: I'm sorry.
120
At 00:12:08,311, Character said: Colonel Pryzer,
Executive Counsel on line 2.
121
At 00:12:10,730, Character said: Tell him to hold.
122
At 00:12:20,365, Character said: Subject terminated.
123
At 00:12:23,076, Character said: Put him on.
124
At 00:12:26,663, Character said: Colonel Pryzer?
125
At 00:12:28,498, Character said: Any word yet on our
traitorous Dr. Cora D?
126
At 00:12:31,209, Character said: I'm not pandering to that
mythic name bullshit.
127
At 00:12:34,087, Character said: Well...
128
At 00:12:35,171, Character said: Dr. Devonshire still
poses quite a problem
129
At 00:12:37,715, Character said: to the Congressionals.
130
At 00:12:38,925, Character said: Her escape may jeopardize
131
At 00:12:40,301, Character said: our strongest
defensive action yet.
132
At 00:12:43,263, Character said: I'm fully aware
of that, Citizen.
133
At 00:12:45,598, Character said: Dr. Devonshire was privy
to some of the most sensitive
134
At 00:12:48,601, Character said: military secrets
of the Congressional Republic.
135
At 00:12:50,687, Character said: Her DNA holds the antidote
136
At 00:12:52,188, Character said: to our greatest
biochemical weapon.
137
At 00:12:54,440, Character said: She must be captured alive
at any cost.
138
At 00:12:57,443, Character said: I'll take care of your
problem, Citizen.
139
At 00:12:59,737, Character said: I'll get my hands
dirty for you again.
140
At 00:13:02,115, Character said: I wouldn't be
cleaning up your mess
141
At 00:13:04,117, Character said: if you had stopped her
142
At 00:13:05,410, Character said: from escaping Washington
in the first place.
143
At 00:13:07,287, Character said: Ahem.
Well, I, uh...
144
At 00:13:11,332, Character said: I had no direct knowledge
of that operation.
145
At 00:13:14,210, Character said: Of course, it was a vital
part of our contract...
146
At 00:13:17,171, Character said: Save it for the U.N.
147
At 00:13:18,756, Character said: Dr. Corrina Devonshire,
Cora D,
148
At 00:13:22,093, Character said: whatever she calls herself,
149
At 00:13:23,469, Character said: it really doesn't matter.
150
At 00:13:26,180, Character said: She belongs to me.
151
At 00:13:28,558, Character said: She's connecting
152
At 00:13:29,684, Character said: with a resistance
contact named Krebs.
153
At 00:13:31,811, Character said: He has the lenses
154
At 00:13:33,021, Character said: and will be helping her leave
155
At 00:13:34,814, Character said: the congressional territories.
156
At 00:13:35,982, Character said: They're meeting in the
free city, Steel Harbor.
157
At 00:13:39,027, Character said: I'll contact their local
authorities immediately.
158
At 00:13:42,155, Character said: You see, I do
my homework, Citizen.
159
At 00:14:02,425, Character said: It's them. Let's go.
160
At 00:14:09,557, Character said: Which one of you is Krebs?
161
At 00:14:11,559, Character said: We'll meet him later.
162
At 00:14:15,730, Character said: Hurry.
163
At 00:14:26,282, Character said: I said, get to
the back of the line.
164
At 00:14:34,832, Character said: Gentlemen, I'll take those weapons.
165
At 00:14:36,584, Character said: Don't lose the clip.
166
At 00:14:38,169, Character said: Don't worry about it.
167...
Download Subtitles Barb Wire Unrated -rarbg-eng (1996) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
An.Unusual.Suspect.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Mission.Impossible.The.Final.Reckoning.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 (SDH)
hhd800.com@miaa00728
El.Chapo.S02E01.XVID-AFG1
Star Wars Forces of Destiny s02e16 Triplecross.eng
The.Proof.Is.Out.There.S05E07.First.Bigfoot.Photo.Howl.of.the.Beast.and.UFO.at.Coronation.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
Dronningen-Queen-of-Hearts-2019-.1080p.-English
Godzilla.Singular.Point.S01E03.Tigerish.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-E.N.D_track4_[UFSIMV.COM]
(hdpopcorns.com) The In-Laws (1979)
Godzilla.Singular.Point_.S01E02.1080p.NF_.WEB-DL.DDP2_.0.x264-E.N.D
Barb Wire Unrated -rarbg-eng (1996) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Barb Wire Unrated -rarbg-eng (1996) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up