Psycho.Therapy.The.Shallow.Tale.of.a.Writer.Who.Decided.to.Write.About.a.Serial.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:04,566, Character said: You're gonna die.

2
At 00:01:07,902, Character said: But you still don't believe it.

3
At 00:01:12,540, Character said: That's why you haven't thought
about things you'll miss.

4
At 00:01:17,512, Character said: That tiny brain of yours...

5
At 00:01:20,848, Character said: ticktock, ticktock.

6
At 00:01:24,484, Character said: "** I gonna die?"
"Will I survive?"

7
At 00:01:29,591, Character said: I will save you
from all that trouble.

8
At 00:01:31,826, Character said: You are going to die

9
At 00:01:37,230, Character said: tonight.

10
At 00:01:39,534, Character said: This is the Afar Hotel.
We shine to make you shine.

11
At 00:01:41,703, Character said: How can I help you?

12
At 00:01:43,403, Character said: I need to talk to room 123.

13
At 00:01:45,205, Character said: No, ma'**. I can't put
you through to room number 123.

14
At 00:01:47,842, Character said: And do you know
the worst part about it?

15
At 00:01:51,178, Character said: No, not dying.

16
At 00:01:53,615, Character said: The worst part is realizing
you are alone.

17
At 00:01:59,186, Character said: We, the rest of us,
will go on living.

18
At 00:02:03,558, Character said: We are going to park our cars,
groceries will be carried,

19
At 00:02:07,528, Character said: et cetera and all that.

20
At 00:02:10,565, Character said: In that split second,
you will realize,

21
At 00:02:14,434, Character said: you, and only you,
are going to die.

22
At 00:02:19,874, Character said: You think you felt
lonely before?

23
At 00:02:22,610, Character said: No. You've never really
experienced it.

24
At 00:02:27,915, Character said: Shall we begin?

25
At 00:02:38,826, Character said: It's... It's dull.

26
At 00:02:41,562, Character said: It's kind of a downer.

27
At 00:02:43,363, Character said: Well, you probably
mentioned it before anyways.

28
At 00:02:45,332, Character said: Wasn't it something
animalistic?

29
At 00:02:48,335, Character said: Uh, no.

30
At 00:02:50,672, Character said: It, um, I guess you could say
it's primal.

31
At 00:02:53,407, Character said: When did he talk about it?

32
At 00:02:54,809, Character said: Uh, at Gil's place.

33
At 00:02:56,276, Character said: You weren't there.

34
At 00:02:57,444, Character said: I can't remember.

35
At 00:02:58,780, Character said: A few too many G&Ts.

36
At 00:03:00,815, Character said: Let's see, what was I wearing?
Yes, it was summer...

37
At 00:03:03,316, Character said: Zoe, I love this rice.

38
At 00:03:04,819, Character said: -There's like a Persian thing.
-Yes, Persian rice.

39
At 00:03:06,721, Character said: Oh, my God, it's good.
It's crunchy.

40
At 00:03:08,690, Character said: - Yeah, crunchy.
It's called tahdig.
- Is it healthy?

41
At 00:03:09,891, Character said: - Tahig.
- Actually, no.

42
At 00:03:11,458, Character said: Well, it's rice.
Not as healthy as people think.

43
At 00:03:13,528, Character said: I don't give a s***t
if it's healthy.

44
At 00:03:14,929, Character said: I love it. It tastes delicious.

45
At 00:03:16,396, Character said: - Suzie, you okay?
- Uh, well,

46
At 00:03:17,932, Character said: since you're interested.

47
At 00:03:19,901, Character said: Uh, the story is set
in the year 40,000 BC.

48
At 00:03:22,704, Character said: What?

49
At 00:03:24,271, Character said: -The story of the rice?
-No, Scott. My stor...

50
At 00:03:26,406, Character said: My story. The story that
I'm working on right now.

51
At 00:03:29,376, Character said: Keane's been working
on a new book for a while.

52
At 00:03:31,846, Character said: How long has it been?

53
At 00:03:33,981, Character said: - Um...
- Four years.

54
At 00:03:36,684, Character said: It's been four years.

55
At 00:03:41,488, Character said: Well, what can I say, I'm
not exactly the sweetest thing

56
At 00:03:45,459, Character said: to be around when I'm writing.

57
At 00:03:47,929, Character said: No, you're so sweet.

58
At 00:03:51,364, Character said: You're always
the sweetest thing.

59
At 00:03:57,672, Character said: Writers. Wow.

60
At 00:03:59,707, Character said: Writers and all
that chaos within.

61
At 00:04:03,343, Character said: Consuming all the, I mean,
all of you.

62
At 00:04:06,313, Character said: It must be hard for you,
too, Suzie.

63
At 00:04:07,782, Character said: I'm gonna go get
some more rice.

64
At 00:04:09,449, Character said: There's a little left
on the stove.

65
At 00:04:10,718, Character said: -Scrape the bottom of the pot.
-So...

66
At 00:04:12,452, Character said: -Don't miss the crunchy part.
-...40,000 years ago?

67
At 00:04:14,354, Character said: What? Uh, no,
it's actually 40,000 BC,

68
At 00:04:17,024, Character said: so it's a little bit more
than 40,000 years ago.

69
At 00:04:19,359, Character said: 40,000 BC, uh, in Slovenia.

70
At 00:04:22,964, Character said: -In Slovenia?
-Oh.

71
At 00:04:24,766, Character said: And, uh, it's the story of
Homo sapiens and Neanderthals.

72
At 00:04:29,369, Character said: Actually, it's a love story

73
At 00:04:31,338, Character said: about a Homo sapien woman

74
At 00:04:32,974, Character said: and the last living Neanderthal
on the planet Earth.

75
At 00:04:36,811, Character said: -In Slovenia?
-Right.

76
At 00:04:38,546, Character said: I was inspired to write this
from an article I found

77
At 00:04:41,015, Character said: about five or six years ago.

78
At 00:04:43,117, Character said: It was that they found

79
At 00:04:45,920, Character said: a tibia bone flute
made from the tibia of a bear

80
At 00:04:50,858, Character said: in a cave in Slovenia that
was inhabited by Neanderthals.

81
At 00:04:54,427, Character said: Was the Slovenia back then
the same as today's Slovenia?

82
At 00:04:57,732, Character said: Wh-what do you mean?

83
At 00:04:59,399, Character said: I'm just saying that continents
drift, so they move.

84
At 00:05:02,369, Character said: I feel like I took
too much rice.

85
At 00:05:03,971, Character said: Zoe, did I? Is that a problem?

86
At 00:05:05,438, Character said: I mean, yeah,
even though they move,

87
At 00:05:07,374, Character said: -they all move together,
you know.
-Who?

88
At 00:05:09,911, Character said: The Slovenians?

89
At 00:05:11,746, Character said: Stop it.

90
At 00:05:13,047, Character said: -Stop it.
-What?

91
At 00:05:14,649, Character said: - The Neanderthals, right?
- What?

92
At 00:05:15,683, Character said: No, no, no, no, the continents.

93
At 00:05:17,450, Character said: The-the, uh...

94
At 00:05:44,979, Character said: Lovely night.

95
At 00:05:46,914, Character said: Wasn't it?

96
At 00:05:49,650, Character said: Had so many laughs.

97
At 00:05:52,653, Character said: Just start the car
and let's go.

98
At 00:06:34,095, Character said: It's green.

99
At 00:06:40,935, Character said: What a f***g jerk.

100
At 00:06:43,671, Character said: Jesus f***g Christ.

101
At 00:06:45,006, Character said: My God, motherfucker.

102
At 00:06:48,843, Character said: You drunk a***e!

103
At 00:07:02,657, Character said: I really don't know
how you manage

104
At 00:07:04,525, Character said: to humiliate yourself
every time.

105
At 00:07:07,561, Character said: Hmm?
What are you talking about?

106
At 00:07:10,631, Character said: I'm not asking for much.

107
At 00:07:12,199, Character said: I'd just... Just, I'd like
one night, you know, with...

108
At 00:07:15,736, Character said: Ah. Geez.

109
At 00:07:18,205, Character said: When you look at me like that,
it scares me.

110
At 00:07:22,910, Character said: Suzie, what are you
talking about?

111
At 00:07:26,881, Character said: Turn off the light.

112
At 00:07:30,051, Character said: Are you talking about tonight?

113
At 00:07:39,894, Character said: We were
all laughing together.

114
At 00:07:42,229, Character said: No, they were
laughing at you.

115
At 00:07:44,632, Character said: What do you mean?

116
At 00:07:46,267, Character said: And every time, you buy it.

117
At 00:07:48,135, Character said: -Like an idiot.
-Oh, that's ridiculous.

118
At 00:07:49,937, Character said: First it was the Mongolians,

119
At 00:07:51,305, Character said: now it's the Neanderthals.

120
At 00:07:52,873, Character said: Suzie, you know,
thanks to that book of mine...

121
At 00:07:54,575, Character said: That "inspiring novel award"

122
At 00:07:56,310, Character said: that some book club
at a shitty university gave you

123
At 00:07:58,646, Character said: is not an award.

124
At 00:08:00,147, Character said: Whatever. I don't do it
because of the award.

125
At 00:08:02,049, Character said: I'm going to sleep.

126
At 00:08:03,651, Character said: -My work means something.
-I'm sleeping now.

127
At 00:08:05,953, Character said: -Suzie.
-Shh.

128
At 00:08:50,031, Character said: I gotta be honest
with you, buddy. Um...

129
At 00:08:52,967, Character said: Forget about the Neanderthals.

130
At 00:08:54,235, Character said: They are, uh,
just not very s***y.

131
At 00:08:57,038, Character said: It absurd, compadre,
and seriously,

132
At 00:08:58,706, Character said: I'd never be able to get
any publisher to take it on.

133
At 00:09:00,341, Character said: What are you talking about?

134
At 00:09:02,209, Character said: Uh, they would kill each other
for the film rights for this.

135
At 00:09:04,879, Character said: Film rights?

136
At 00:09:07,081, Character said: Oh, just write about something
you're familiar with.

137
At 00:09:10,051, Character said: Okay? Something that's, uh,
that's a part of you.

138
At 00:09:11,852, Character said: All the great writers
are doing that.

139
At 00:09:14,221, Character said: I'm not Mongolian, David.

140...

Download Subtitles Psycho Therapy The Shallow Tale of a Writer Who Decided to Write About a Serial Killer 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles