Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Subspecies V Bloodrise 2023 in any Language
Subspecies V Bloodrise 2023 Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:01:10,461 --> 00:01:13,Out of the dark ages,
00:01:13,073 --> 00:01:14,a child was born.
00:01:18,643 --> 00:01:21,Offspring of the
vampire Vladislas.
00:01:24,432 --> 00:01:25,and immortal Circe
00:01:34,746 --> 00:01:39,The oracle foretold that he
would one day slay his father.
00:01:44,452 --> 00:01:46,The remedy was to dismember him
00:01:46,845 --> 00:01:50,and scatter the pieces
upon the Black Sea.
00:02:04,341 --> 00:02:06,A curse upon thee.
00:02:06,561 --> 00:02:09,You cannot destroy me.
00:02:15,352 --> 00:02:18,Crusaders stole the cursed child
00:02:20,575 --> 00:02:22,and the demon-slaying dagger.
00:02:42,031 --> 00:02:46,They delivered the child to
a fortress of the church.
00:02:49,169 --> 00:02:52,The brothers cut
off its fingertips,
00:02:52,911 --> 00:02:55,clipped its ears,
00:02:55,305 --> 00:02:58,massaged its faced with potions
00:02:58,526 --> 00:03:02,until monstrous features
could pass for human.
00:03:09,319 --> 00:03:11,He was trained in
the arts of war,
00:03:13,802 --> 00:03:16,sworn into a secret sect,
00:03:16,979 --> 00:03:18,Knights of the Dragon,
00:03:20,156 --> 00:03:22,Slayers of the Ancient Ones.
00:03:24,813 --> 00:03:27,The creature grew to manhood,
00:03:28,295 --> 00:03:30,hero of the great Crusades.
00:03:32,690 --> 00:03:35,Decades he rode the continent,
00:03:36,259 --> 00:03:37,slaying demons,
00:03:39,480 --> 00:03:43,laying waste to pagan temples.
00:03:43,658 --> 00:03:46,With no memory of his birthright
00:03:47,966 --> 00:03:51,until the day his
destiny delivered him
00:03:51,100 --> 00:03:53,to the castle of his father.
00:05:24,193 --> 00:05:25,Prince Vladislas.
00:05:28,371 --> 00:05:30,We have come for the bloodstone.
00:05:32,549 --> 00:05:35,The bloodstone
was a gift to me.
00:05:35,944 --> 00:05:38,We have come
for the bloodstone.
00:05:59,576 --> 00:06:02,What is your name, crusader?
00:06:02,362 --> 00:06:05,Radu, the Fearless.
00:06:07,454 --> 00:06:10,This is not our
day of reckoning.
00:06:18,160 --> 00:06:19,It is here.
00:06:19,422 --> 00:06:21,Let us slay these creatures
00:06:21,163 --> 00:06:23,and let's be gone.
00:06:24,035 --> 00:06:27,Stay your hand.
00:06:27,735 --> 00:06:29,Listen to me.
00:06:29,301 --> 00:06:32,Who is your father?
00:06:34,829 --> 00:06:36,God is my father.
00:06:36,483 --> 00:06:38,Your family name.
00:06:39,442 --> 00:06:41,The church is my family.
00:06:41,183 --> 00:06:43,You are stolen child.
00:06:44,708 --> 00:06:45,The lost one.
00:06:47,015 --> 00:06:49,Vladislas is your father.
00:06:50,366 --> 00:06:52,All that is his can be yours.
00:06:54,326 --> 00:06:56,- No.
- Don't listen to her.
00:06:56,067 --> 00:06:57,She's a demon.
00:06:57,025 --> 00:06:57,Silence.
00:07:00,158 --> 00:07:01,Blood of my blood.
00:07:02,987 --> 00:07:04,I'm your mother.
00:07:07,122 --> 00:07:07,No.
00:07:09,516 --> 00:07:11,You're an abomination.
00:07:11,082 --> 00:07:14,Crusaders stole you from me
00:07:14,042 --> 00:07:16,to fulfill the prophecy.
00:07:17,828 --> 00:07:19,What prophecy?
00:07:20,614 --> 00:07:24,That one day you
will slay your father.
00:07:26,271 --> 00:07:27,Is that true, Marius?
00:07:27,751 --> 00:07:30,The patriarchs do
not share their secrets
00:07:30,450 --> 00:07:31,with lowly monks, sir.
00:07:31,929 --> 00:07:33,Heed my warning.
00:07:35,629 --> 00:07:37,Kill him
00:07:37,108 --> 00:07:40,and you will be
cursed into eternity.
00:07:42,200 --> 00:07:44,In time you will understand.
00:07:46,466 --> 00:07:48,Patience is a virtue,
00:07:49,817 --> 00:07:51,to immortals such as we.
00:07:59,696 --> 00:08:00,Brave.
00:08:02,133 --> 00:08:03,Don't listen to
the lies of demons.
00:08:06,442 --> 00:08:08,She spoke the truth, Marius.
00:08:08,488 --> 00:08:11,The patriarchs should
counsel you on questions
00:08:11,447 --> 00:08:13,of your lineage.
00:08:13,536 --> 00:08:15,For now we have the bloodstone.
00:08:15,756 --> 00:08:18,Our brothers did
not die in vain.
00:08:18,410 --> 00:08:20,Make with the holy water.
00:08:24,025 --> 00:08:27,In the name of Father,
Son, and Holy Spirit,
00:08:27,811 --> 00:08:29,I purge this house of evil.
00:08:30,640 --> 00:08:32,Radu, wait for me.
00:08:38,822 --> 00:08:40,Hey Radu, don't leave me here.
00:08:45,525 --> 00:08:47,There's life in this castle.
00:08:47,744 --> 00:08:49,Vladislas and his consort.
00:08:49,877 --> 00:08:54,No, they're far away by now.
00:10:09,260 --> 00:10:11,Sir, I beg you.
00:10:11,262 --> 00:10:12,Spare my child.
00:10:13,743 --> 00:10:14,Please.
00:10:16,050 --> 00:10:18,Please, please, sir,
I bet you, I beg you.
00:10:18,748 --> 00:10:20,All must die, Radu.
00:10:20,620 --> 00:10:23,Do your duty and
purge this house.
00:10:24,449 --> 00:10:26,These are innocents.
00:10:26,016 --> 00:10:27,It's our duty to rescue them.
00:10:29,193 --> 00:10:30,Come closer.
00:10:33,807 --> 00:10:34,I won't hurt you.
00:10:38,202 --> 00:10:39,No!
00:10:43,730 --> 00:10:48,No.
00:10:53,087 --> 00:10:57,Take my child from this
cursed place, please.
00:10:57,482 --> 00:10:59,No mother, I'll stay with you.
00:10:59,441 --> 00:11:02,Kill these wretched
creatures, Radu.
00:11:02,009 --> 00:11:03,Silence, Marius.
00:11:05,012 --> 00:11:05,What's your name?
00:11:07,144 --> 00:11:12,Helena.
00:11:13,542 --> 00:11:15,Vladislas stole me
from my father's house.
00:11:18,155 --> 00:11:20,He ravaged me for pleasure,
00:11:20,244 --> 00:11:23,but I swear he did
not drink my blood.
00:11:25,423 --> 00:11:27,Stephan is the child
of our shameful union.
00:11:29,558 --> 00:11:33,Vladislas waits Stephan
to grow to manhood,
00:11:33,040 --> 00:11:35,to taint him with the
blood of Nosferatu.
00:11:36,652 --> 00:11:37,Please.
00:11:38,872 --> 00:11:42,I'll deliver you from
this ungodly place.
00:11:42,397 --> 00:11:43,My savior.
00:11:43,441 --> 00:11:45,Are you mad, Radu?
00:11:45,356 --> 00:11:46,She's the vampires consort.
00:11:46,836 --> 00:11:48,She's the spawn.
00:11:48,708 --> 00:11:50,Step aside, I'll kill
them myself if I have to.
00:11:56,019 --> 00:11:58,There's been enough
slaughter here.
00:12:06,726 --> 00:12:07,Come here, brother.
00:12:09,729 --> 00:12:10,Come to me.
00:12:13,907 --> 00:12:15,Come here.
00:12:15,125 --> 00:12:16,Let me see.
00:12:28,095 --> 00:12:30,We are duty-bound
to kill them. Radu.
00:12:31,576 --> 00:12:33,The child is innocent.
00:12:34,884 --> 00:12:36,We do not choose our father.
00:12:41,543 --> 00:12:42,Follow me.
00:12:44,067 --> 00:12:45,Where are you taking us?
00:12:45,895 --> 00:12:48,To A wonderful city.
00:12:48,028 --> 00:12:49,The city of God and light.
00:13:04,653 --> 00:13:06,God forsakes us, Radu.
00:13:06,568 --> 00:13:07,They've taken the horses.
00:13:09,397 --> 00:13:10,We must be gone
from this place.
00:13:33,813 --> 00:13:35,Rest here, little brother.
00:13:44,127 --> 00:13:45,You rest easy.
00:13:45,433 --> 00:13:46,I'll watch over you.
00:13:50,960 --> 00:13:53,We'll shelter here
for the night.
00:13:53,658 --> 00:13:57,It's not safe for
traveling, in the sunlight.
00:13:57,140 --> 00:13:59,Our lives are in your hands.
00:14:07,455 --> 00:14:09,I'm a servant of God.
00:14:13,330 --> 00:14:14,You're my Lord and savior.
00:14:17,900 --> 00:14:20,Here's a place you can rest.
00:14:41,010 --> 00:14:42,Thank you.
00:15:08,908 --> 00:15:10,Ah, my eyes.
00:15:12,476 --> 00:15:13,My eyes, my eyes.
00:15:17,133 --> 00:15:18,Hey. Hey.
00:15:20,310 --> 00:15:23,You lived your whole
life in darkness.
00:15:23,096 --> 00:15:26,It'll take time for your
body to adjust to the sun.
00:15:27,535 --> 00:15:30,Don't worry, there's
nothing to fear.
00:15:32,061 --> 00:15:33,The sun is the most powerful
being in the heavens,
00:15:33,976 --> 00:15:35,the source of all life.
00:15:35,935 --> 00:15:37,God is the most powerful being
00:15:37,632 --> 00:15:41,in all creation and
the source of all life.
00:15:41,331 --> 00:15:43,Don't bore the boy with dogma.
00:15:43,420 --> 00:15:46,Kneel by the rocks and
pray for salvation, boy.
00:15:47,555 --> 00:15:48,Do as he says.
00:15:50,950 --> 00:15:52,This is madness, Radu.
00:15:52,995 -->...
Download Subtitles Subspecies V Bloodrise 2023 in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
HTMS-060C Senos expandidos, nuera, esposa, hija, botella de aceite, estudiante
[NACR-851] La moglie voluttuosa costretta a raccontare una storia di scuse da un cliente insolito. Mako Oda. ⋆ J***v Guru ⋆ Tube p***o giapponese
654a65d4fa65h4j65f4gh654b65g
[VENU-770] Encoding with UTF-8
Goodbye.Dragon.Inn.2003.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Tyler.Perrys.Divorced.Sistas.S01E03.Hushed.Tones.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
Il.Mostro.1994.CUSTOM.FRENCH4sub.eng
The Halfway House (2004).en
South.Park.S27E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Mysteries.of.the.Abandoned.S09E08.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[und]
Download, translate and share Subspecies V Bloodrise 2023 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up