Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Beautiful Summer (2023) in any Language
The Beautiful Summer (2023) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:01:48,719, Character said: Good morning.
4
At 00:03:08,680, Character said: Girls!
5
At 00:03:11,240, Character said: Good morning.
6
At 00:03:26,759, Character said: Good morning.
7
At 00:03:33,240, Character said: Good morning.
8
At 00:04:02,800, Character said: You're awake?
9
At 00:04:04,719, Character said: I'm exhausted. I've been repairing
streetlights on the Corso.
10
At 00:04:07,840, Character said: Don't stain the sofa.
11
At 00:04:17,040, Character said: I wrote to mom.
12
At 00:04:19,399, Character said: I signed on your behalf, too...
13
At 00:04:21,680, Character said: Thank you.
14
At 00:04:22,879, Character said: - Can you go and post it?
- Sure.
15
At 00:04:36,439, Character said: Looks like the one
we had in the countryside.
16
At 00:04:40,000, Character said: Slowly...
17
At 00:05:08,319, Character said: Come. Let me help you, Ginietta.
18
At 00:05:10,800, Character said: Stop treating me like a little girl.
19
At 00:05:16,959, Character said: Good morning.
20
At 00:05:20,519, Character said: - How are you?
- Ferruccio...
21
At 00:05:24,120, Character said: - Hi, Tina.
- Hi.
22
At 00:05:25,759, Character said: It's slippery.
23
At 00:05:33,040, Character said: Hi, Pino.
24
At 00:05:35,360, Character said: - Hi.
- Hi.
25
At 00:05:37,439, Character said: How are you?
26
At 00:05:38,639, Character said: - Rosa...
- Hi.
27
At 00:05:42,160, Character said: Well?
28
At 00:05:45,439, Character said: - Did Pino give you back the money?
- No.
29
At 00:05:49,319, Character said: But he promised
to take me to the fields.
30
At 00:05:52,519, Character said: - Good morning!
- Hi, Rosa.
31
At 00:05:54,319, Character said: - Can you move over a bit?
- Sure.
32
At 00:05:58,399, Character said: - Hi, Massimo.
- Hi, Ginia.
33
At 00:06:00,680, Character said: Oh, come on!
34
At 00:06:05,639, Character said: Poor Rosa, why is she always laughing?
35
At 00:06:09,279, Character said: It's Pino's fault.
36
At 00:06:12,240, Character said: Amelia!
37
At 00:06:17,040, Character said: Ferruccio!
38
At 00:06:19,800, Character said: Wait there, I'll jump in!
39
At 00:06:22,199, Character said: Do you know how to swim?
40
At 00:06:55,560, Character said: Great way of meeting each other.
41
At 00:06:58,160, Character said: - Are you cold?
- No. I'm fine. - Come.
42
At 00:07:02,399, Character said: Guys, she's Amelia.
43
At 00:07:04,279, Character said: - Hi.
- Hi.
44
At 00:07:07,720, Character said: Isn't there anything to drink here?
Is this an altar boys' meeting?
45
At 00:07:10,480, Character said: Here you go.
46
At 00:07:12,800, Character said: Thanks.
47
At 00:07:21,560, Character said: Excuse me...
48
At 00:07:23,240, Character said: Do you have a cigarette?
49
At 00:07:26,040, Character said: I don't smoke.
50
At 00:07:28,160, Character said: Too bad.
51
At 00:07:29,120, Character said: - I've g***t one.
- Thanks.
52
At 00:07:36,199, Character said: Can you play something for us?
53
At 00:08:39,320, Character said: Why are you here so early?
54
At 00:08:51,600, Character said: Have you made this?
55
At 00:08:53,600, Character said: Yes. But outside business hours
and only with leftover cloth.
56
At 00:09:01,279, Character said: The paper pattern, too?
57
At 00:09:04,000, Character said: Yes.
58
At 00:09:25,480, Character said: Beautiful.
59
At 00:09:30,240, Character said: Finish it.
60
At 00:09:33,559, Character said: But make sure you respect
our clients' delivery dates.
61
At 00:09:50,840, Character said: - May I pay?
- Of course.
62
At 00:09:52,879, Character said: - Would you like anything else?
- No, thanks.
63
At 00:09:55,480, Character said: We have a delicious dessert...
64
At 00:09:58,279, Character said: - How much is it?
- It's on me.
65
At 00:10:01,480, Character said: It's on me if you give me a smile.
66
At 00:10:03,720, Character said: No, thanks.
67
At 00:10:06,440, Character said: I'll pay for the young lady.
68
At 00:10:09,480, Character said: Hi.
69
At 00:10:12,000, Character said: You shouldn't go to bars by yourself.
70
At 00:10:25,960, Character said: Do you want to join us?
71
At 00:10:27,960, Character said: - I'm on my way home.
- Wait for me.
72
At 00:10:32,840, Character said: I'm sorry. I have to go.
I met a friend.
73
At 00:10:42,559, Character said: - Is it far?
- No, I live nearby.
74
At 00:10:47,000, Character said: I forgot your name...
75
At 00:10:49,759, Character said: Ginia.
76
At 00:10:52,919, Character said: Where are you coming from?
77
At 00:10:54,440, Character said: From work.
At the fashion atelier downtown.
78
At 00:11:02,840, Character said: Do you like my dress?
79
At 00:11:07,320, Character said: Yes.
80
At 00:11:08,159, Character said: I learned how to make it while
working at a tailor's shop, just like you.
81
At 00:11:12,799, Character said: I know how to make dresses, too.
82
At 00:11:16,000, Character said: It's nicer when someone else
makes them for you.
83
At 00:11:21,200, Character said: Then you can make me a new dress...
84
At 00:11:24,039, Character said: Are you a dressmaker, too?
85
At 00:11:26,519, Character said: I pose for painters.
86
At 00:11:29,039, Character said: How?
87
At 00:11:30,000, Character said: Head on, profile,
sitting, lying down...
88
At 00:11:35,399, Character said: N***d?
89
At 00:11:38,120, Character said: There's a lot to learn...
90
At 00:11:40,480, Character said: You listen to what artists have to say...
91
At 00:11:43,679, Character said: Do other painters come in
when you're n***d?
92
At 00:11:49,519, Character said: To be a good model,
you need to learn how to keep still.
93
At 00:11:52,840, Character said: Like a statue.
94
At 00:11:56,440, Character said: Like this.
95
At 00:12:07,159, Character said: - Who was with you, Ginia?
- No one. She left.
96
At 00:12:10,720, Character said: Who?
97
At 00:12:11,960, Character said: Amelia.
98
At 00:12:15,639, Character said: The girl who jumped out
of the boat half-n***d?
99
At 00:12:20,440, Character said: Why do you spend time
with someone like her?
100
At 00:12:24,759, Character said: I ran into her.
101
At 00:12:26,600, Character said: She walked me home.
She's a nice girl.
102
At 00:12:32,240, Character said: Really?
103
At 00:12:35,120, Character said: What does she do for a living?
104
At 00:12:37,919, Character said: She poses for painters.
105
At 00:12:39,720, Character said: Is that a job?
106
At 00:12:45,200, Character said: Do you also want beans with the polenta?
107
At 00:12:50,399, Character said: I need to find another job.
108
At 00:12:55,320, Character said: That's not necessary.
109
At 00:12:58,000, Character said: You'd be so tired,
you'd never start studying again.
110
At 00:13:00,720, Character said: University is for rich people.
111
At 00:13:03,799, Character said: I don't even know why I enrolled.
112
At 00:13:11,600, Character said: From all Italian radio stations,
113
At 00:13:13,759, Character said: we are now broadcasting
the live coverage of Mussolini's speech.
114
At 00:13:18,000, Character said: In connection with the Italian stations
115
At 00:13:20,320, Character said: we have the stations in Germany, Austria,
Hungary, Poland and England.
116
At 00:13:27,000, Character said: In these times, under this sun
117
At 00:13:31,720, Character said: that particularly pleases us
landsmen during our great summer period
118
At 00:13:40,679, Character said: is collapsing...
119
At 00:13:52,960, Character said: Goodbye.
120
At 00:13:57,600, Character said: Amelia!
121
At 00:13:59,399, Character said: How did you know I work here?
122
At 00:14:01,480, Character said: Turin's not that big...
123
At 00:14:06,120, Character said: Women are the funniest.
124
At 00:14:08,679, Character said: Did you know that there are
also female painters? - No.
125
At 00:14:11,399, Character said: They could simply copy themselves.
126
At 00:14:20,320, Character said: Quickly!
127
At 00:14:25,759, Character said: - Amelia!
- Come on! Hurry up!
128
At 00:14:46,320, Character said: Take me with you.
129
At 00:14:47,759, Character said: Where?
130
At 00:14:49,320, Character said: To a painter's studio.
When you pose.
131
At 00:14:52,320, Character said: What do you want to see?
132
At 00:14:54,320, Character said: How the painters work
and how you pose.
133
At 00:14:58,320, Character said: Painters are scum.
You need to be careful.
134
At 00:15:03,480, Character said: Men - and not young girls -
are interested in models.
135
At 00:15:30,600, Character said: - Can you give me a hand?
- Sure.
136
At 00:15:53,279, Character said: - How are you?
- Fine.
137
At 00:16:01,159, Character said: And who are you, little one?
138
At 00:16:03,559, Character said: She's Ginia.
He's Rodrigues.
139
At 00:16:13,000, Character said: It's lovely here,
140
At 00:16:14,840, Character said: Rodrigues.
141
At 00:16:17,240, Character said: French mother... Portuguese father...
142
At 00:16:21,320, Character said: Would you like something to eat?
143
At 00:16:23,600, Character said: No, thanks.
144
At 00:16:25,559, Character said: Wait...
145
At 00:16:39,879, Character said: - Thank you.
- Cheers.
146
At 00:16:49,639, Character said: Where have you been hiding
all this time, Ginia?
147
At 00:16:53,440, Character said: Are you a student?
148
At 00:16:55,919, Character said: No. I work at a fashion atelier.
149
At 00:16:59,240, Character said: A seamstress?
150
At 00:17:01,720, Character said: Yes, but I also make paper patterns.
151
At 00:17:09,440, Character said: - So you're not a model like Amelia?
- No.
152
At 00:17:15,599, Character said: I'm a painter.
153
At 00:17:17,920, Character said: Have you painted Amelia?
154
At 00:17:24,720, Character said: Rodrigues!
155
At 00:17:41,960, Character said: Come with me, Ginia.
156
At 00:17:49,039, Character said: Ginia, this is the gang.
Guys, this is Ginia.
157
At 00:18:21,519, Character said: How nice...
158
At 00:18:28,319, Character said: Have you tasted it before?
159
At 00:18:36,599, Character said: The "green fairy"...
160
At 00:19:55,799, Character said: Are you tired?
161
At 00:20:04,799, Character said: What are you staring at?
162
At 00:20:19,400, Character said: Ginia?
163
At 00:20:21,079, Character said: Mrs. Gemma asks you to...
Download Subtitles The Beautiful Summer (2023) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Resident.Alien.S04E04.Truth.Hurts.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune.en.4.en
FSET-737
Angrezi Medium (2020) Hindi WEB-DL 1080p AVC AAC 1.5GB - ESub[MB]
Tyler.Perrys.Sistas.S01E07.Boy.Bye.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Kitsune_track4_[eng]
Vikings.S06E01.New.Beginnings.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EniaHD.eng
Chained.2012.720p.BRrip.x264.YIFY
XVSR-130 123
Tyler.Perrys.Sistas.S01E06.No.Judgement.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Kitsune_track4_[eng]
La Reina Del Sur S02E01_[eng]
XVSR-130.zh-en
The Beautiful Summer (2023) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download The Beautiful Summer (2023) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up