ROE-383 ☩ Kirioka Satsuki Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:31,880, Character said: Mom, I'm going.

2
At 00:00:34,240, Character said: Okay see you later

3
At 00:00:36,400, Character said: Jun! You forgot your lunchbox

4
At 00:00:37,880, Character said: Oh thank you

5
At 00:00:41,036, Character said: Ah...Jun

6
At 00:00:42,490, Character said: Today is the PTA meeting

7
At 00:00:44,030, Character said: So mom will go to school after school

8
At 00:00:48,520, Character said: She does that a lot

9
At 00:00:50,080, Character said: But she was forced into it

10
At 00:00:52,720, Character said: She never says no

11
At 00:00:55,626, Character said: Right

12
At 00:00:57,220, Character said: See ya

13
At 00:00:59,380, Character said: See y'all

14
At 00:00:59,980, Character said: Bye

15
At 00:01:09,763, Character said: A husband who doesn't come home, a son who has no interest in the family.

16
At 00:01:16,030, Character said: I've been married for 20 years and have lived as an office wife all my life

17
At 00:01:23,710, Character said: But at this age

18
At 00:01:25,790, Character said: She was worried about her everyday life.

19
At 00:01:34,956, Character said: As a woman, as human being...

20
At 00:01:36,890, Character said: I wondered if it would be okay to live like this?

21
At 00:01:43,750, Character said: One day she met him in the middle of such days full of anxiety

22
At 00:01:47,330, Character said: What should we do if my son becomes an orphanage child

23
At 00:01:50,030, Character said: Right?

24
At 00:01:51,370, Character said: Oh, I heard a new teacher is coming.

25
At 00:01:55,730, Character said: That's right!

26
At 00:01:58,270, Character said: What kind of teacher will it be this time...

27
At 00:02:00,750, Character said: It'd be nice if she was reliable though

28
At 00:02:10,170, Character said: What are you looking at all the time

29
At 00:02:12,570, Character said: Hey

30
At 00:02:13,930, Character said: Isn't it weird

31
At 00:02:15,530, Character said: You're not looking

32
At 00:02:18,550, Character said: Hello everyone

33
At 00:02:20,470, Character said: Hello, everyone. I'm the MC of this school and my name is Hinobori sensei!

34
At 00:02:31,710, Character said: Sorry to keep you waiting

35
At 00:02:34,070, Character said: This is Sachi-sensei who will be in charge from today

36
At 00:02:40,300, Character said: Kuga sensei has been on leave due to his physical condition

37
At 00:02:43,080, Character said: So we'll have him as a vice manager and PTA

38
At 00:02:47,600, Character said: My name's Sachii

39
At 00:02:50,360, Character said: Nice meeting you

40
At 00:03:02,980, Character said: Well, recently I heard that there is a student who works part-time as an assistant.

41
At 00:03:09,660, Character said: In the first place it's forbidden to work at school and

42
At 00:03:15,080, Character said: It is out of the question for her working full time so

43
At 00:03:17,720, Character said: Please be careful in each household

44
At 00:03:20,300, Character said: Oh my goodness!

45
At 00:03:22,680, Character said: Do you want me do such things?

46
At 00:03:30,213, Character said: Well...

47
At 00:03:31,780, Character said: Why do you have students who work in that kind of shop?

48
At 00:03:38,460, Character said: Did the teacher go to such a shop before...

49
At 00:03:44,693, Character said: No way!

50
At 00:03:55,816, Character said: Does Mr. Tanizaki also go there...?

51
At 00:03:58,150, Character said: No.

52
At 00:03:59,850, Character said: Anyway, that's all I have to say about the phone call incident

53
At 00:04:04,190, Character said: and as for the office work

54
At 00:04:06,450, Character said: we'll leave it up with Ms Kirioka again

55
At 00:04:11,190, Character said: What?

56
At 00:04:14,540, Character said: Yes

57
At 00:04:15,240, Character said: Understood

58
At 00:04:31,740, Character said: Mr Kirioka

59
At 00:04:32,900, Character said: Are you still working on this

60
At 00:04:34,100, Character said: The work is done

61
At 00:04:36,200, Character said: but just tidying things

62
At 00:04:39,446, Character said: Eh

63
At 00:04:40,000, Character said: Do you always do it alone like this

64
At 00:04:41,520, Character said: I'm a housewife, so this year...

65
At 00:04:45,680, Character said: ...I have more time than other people.

66
At 00:04:50,920, Character said: That's terrible!

67
At 00:04:53,560, Character said: You're saying that you're pushing yourself too hard?

68
At 00:05:00,450, Character said: If there is anything you can do for me in the future please tell it to anyone

69
At 00:05:08,130, Character said: Yes

70
At 00:05:12,663, Character said: Yes, I was not treated by anyone in my family.

71
At 00:05:19,516, Character said: But being so kind to such a young and wonderful man made my heart flutter for the first time in years

72
At 00:05:30,023, Character said: Since then

73
At 00:05:30,690, Character said: Once every month

74
At 00:05:32,270, Character said: PTA meeting became fun

75
At 00:05:34,690, Character said: The more teacher Saji met me

76
At 00:05:37,650, Character said: The more attracted

77
At 00:05:40,920, Character said: But I can't fall in love with my son'school teacher.

78
At 00:05:46,680, Character said: That is why,

79
At 00:05:47,860, Character said: he tried to suppress his feelings...

80
At 00:05:59,030, Character said: Well then everyone!

81
At 00:06:00,710, Character said: Thank you for your hard work at the PTA Festival Free Market

82
At 00:06:03,590, Character said: It was a great success thanks to all of you

83
At 00:06:06,250, Character said: Then cheers everybody

84
At 00:06:09,250, Character said: Cheers

85
At 00:06:14,040, Character said: Ah…I'm tired

86
At 00:06:16,373, Character said: Really?

87
At 00:06:17,180, Character said: Let us drink more and do our best next year

88
At 00:06:22,026, Character said: How was it?

89
At 00:06:45,736, Character said: Ms. Kirioka, I wanted to sell this but...

90
At 00:06:48,810, Character said: Could you accept it if you don't mind

91
At 00:06:50,570, Character said: It's my handmade

92
At 00:06:55,783, Character said: Cute

93
At 00:06:59,190, Character said: Thank you

94
At 00:07:01,650, Character said: Ms. Kirioka, why don't we change the place?

95
At 00:07:06,170, Character said: What's that about?!

96
At 00:07:07,490, Character said: I want to talk more with you...

97
At 00:07:12,160, Character said: When he invited me over and when it hit me

98
At 00:07:16,940, Character said: my lips were touching Mr Saji

99
At 00:07:21,863, Character said: This is not good

100
At 00:07:24,110, Character said: The more time passed

101
At 00:07:26,550, Character said: the hotter his body g***t

102
At 00:07:29,450, Character said: Kirioka-san

103
At 00:07:30,370, Character said: Sensei.

104
At 00:07:31,710, Character said: I've always thought you were wonderful, Kiyoka-san

105
At 00:07:37,290, Character said: Sensei...

106
At 00:07:39,230, Character said: Me too

107
At 00:07:40,670, Character said: It's a failure to teach that we're going to fall in love with the students' mothers

108
At 00:07:52,910, Character said: But senseis

109
At 00:07:54,330, Character said: This is what i wanted

110
At 00:07:59,323, Character said: For me too

111
At 00:08:05,850, Character said: Mom...

112
At 00:08:13,070, Character said: You can't go out with your son's teacher, right?

113
At 00:08:21,910, Character said: But the teacher is ...

114
At 00:08:25,550, Character said: Oh my god!

115
At 00:08:28,036, Character said: Easy, easy.

116
At 00:08:40,050, Character said: Are we really doing this?

117
At 00:08:46,130, Character said: I know it's wrong but...

118
At 00:08:58,896, Character said: Oh, my God.

119
At 00:09:26,220, Character said: They're both in pain now

120
At 00:09:27,820, Character said: But I'm trying to go to school

121
At 00:09:41,676, Character said: Yuka-san

122
At 00:09:42,210, Character said: I can't believe you're in such a bad state.

123
At 00:09:46,090, Character said: Doctor...

124
At 00:09:48,910, Character said: Doctor!

125
At 00:09:53,150, Character said: No, not like this.

126
At 00:09:55,230, Character said: Yes it's not good for you either

127
At 00:09:58,523, Character said: It'll be fine

128
At 00:10:04,310, Character said: Show me your chest

129
At 00:10:08,863, Character said: Amazing

130
At 00:10:09,330, Character said: Wow, it'so big and beautiful.

131
At 00:10:15,890, Character said: It smells good!

132
At 00:10:41,260, Character said: I feel great...

133
At 00:10:45,360, Character said: It'so good.

134
At 00:10:57,820, Character said: I want to kiss you a lot

135
At 00:11:01,273, Character said: I love you

136
At 00:11:06,686, Character said: Me too, me too

137
At 00:11:17,440, Character said: Thank you

138
At 00:11:33,130, Character said: It'so hot.

139
At 00:11:35,180, Character said: I'm getting a cold...

140
At 00:11:40,860, Character said: My body is burning from the heat!

141
At 00:11:45,030, Character said: Your body is very hot, too

142
At 00:11:48,690, Character said: You're excited

143
At 00:11:58,250, Character said: Oh, dear.

144
At 00:12:06,070, Character said: It's cold...

145
At 00:12:15,930, Character said: I'm sorry, Doctor!

146
At 00:12:19,610, Character said: It hurts so much...!

147
At 00:12:26,610, Character said: Oh, it smells so bad.

148
At 00:12:31,980, Character said: It smells so bad...

149
At 00:12:33,840, Character said: I'm getting excited!

150
At 00:12:48,740, Character said: The smell is terrible

151
At 00:12:52,333, Character said: Unbearable

152
At 00:13:01,030, Character said: It'so good.

153
At 00:13:09,790, Character said: I can taste it from my stomach, too!

154
At 00:13:12,490, Character said: Can you look at my butt?

155
At 00:13:25,470, Character said: My body is disgusting...

156
At 00:13:27,070, Character said: It's okay.

157
At 00:13:35,180, Character said: What a nasty butt!

158
At 00:13:45,986, Character said: I'm embarrassed, sir...

159
At 00:13:47,520, Character said: Embarrassing is good too

160
At 00:13:56,060, Character said: Nasty a***s

161
At 00:14:02,360, Character said: I love this butt.

162
At 00:14:05,160, Character said: This is the best part of my body!

163
At 00:14:15,406, Character said: You're so kind...

164
At 00:14:19,940, Character said: I love you so much, baby

165
At 00:14:28,193, Character said: More and...

Download Subtitles ROE-383 ☩ Kirioka Satsuki in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles