Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles ROE-383 ☩ Kirioka Satsuki in any Language
ROE-383 ☩ Kirioka Satsuki Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:31,880, Character said: Mom, I'm going.
2
At 00:00:34,240, Character said: Okay see you later
3
At 00:00:36,400, Character said: Jun! You forgot your lunchbox
4
At 00:00:37,880, Character said: Oh thank you
5
At 00:00:41,036, Character said: Ah...Jun
6
At 00:00:42,490, Character said: Today is the PTA meeting
7
At 00:00:44,030, Character said: So mom will go to school after school
8
At 00:00:48,520, Character said: She does that a lot
9
At 00:00:50,080, Character said: But she was forced into it
10
At 00:00:52,720, Character said: She never says no
11
At 00:00:55,626, Character said: Right
12
At 00:00:57,220, Character said: See ya
13
At 00:00:59,380, Character said: See y'all
14
At 00:00:59,980, Character said: Bye
15
At 00:01:09,763, Character said: A husband who doesn't come home, a son who has no interest in the family.
16
At 00:01:16,030, Character said: I've been married for 20 years and have lived as an office wife all my life
17
At 00:01:23,710, Character said: But at this age
18
At 00:01:25,790, Character said: She was worried about her everyday life.
19
At 00:01:34,956, Character said: As a woman, as human being...
20
At 00:01:36,890, Character said: I wondered if it would be okay to live like this?
21
At 00:01:43,750, Character said: One day she met him in the middle of such days full of anxiety
22
At 00:01:47,330, Character said: What should we do if my son becomes an orphanage child
23
At 00:01:50,030, Character said: Right?
24
At 00:01:51,370, Character said: Oh, I heard a new teacher is coming.
25
At 00:01:55,730, Character said: That's right!
26
At 00:01:58,270, Character said: What kind of teacher will it be this time...
27
At 00:02:00,750, Character said: It'd be nice if she was reliable though
28
At 00:02:10,170, Character said: What are you looking at all the time
29
At 00:02:12,570, Character said: Hey
30
At 00:02:13,930, Character said: Isn't it weird
31
At 00:02:15,530, Character said: You're not looking
32
At 00:02:18,550, Character said: Hello everyone
33
At 00:02:20,470, Character said: Hello, everyone. I'm the MC of this school and my name is Hinobori sensei!
34
At 00:02:31,710, Character said: Sorry to keep you waiting
35
At 00:02:34,070, Character said: This is Sachi-sensei who will be in charge from today
36
At 00:02:40,300, Character said: Kuga sensei has been on leave due to his physical condition
37
At 00:02:43,080, Character said: So we'll have him as a vice manager and PTA
38
At 00:02:47,600, Character said: My name's Sachii
39
At 00:02:50,360, Character said: Nice meeting you
40
At 00:03:02,980, Character said: Well, recently I heard that there is a student who works part-time as an assistant.
41
At 00:03:09,660, Character said: In the first place it's forbidden to work at school and
42
At 00:03:15,080, Character said: It is out of the question for her working full time so
43
At 00:03:17,720, Character said: Please be careful in each household
44
At 00:03:20,300, Character said: Oh my goodness!
45
At 00:03:22,680, Character said: Do you want me do such things?
46
At 00:03:30,213, Character said: Well...
47
At 00:03:31,780, Character said: Why do you have students who work in that kind of shop?
48
At 00:03:38,460, Character said: Did the teacher go to such a shop before...
49
At 00:03:44,693, Character said: No way!
50
At 00:03:55,816, Character said: Does Mr. Tanizaki also go there...?
51
At 00:03:58,150, Character said: No.
52
At 00:03:59,850, Character said: Anyway, that's all I have to say about the phone call incident
53
At 00:04:04,190, Character said: and as for the office work
54
At 00:04:06,450, Character said: we'll leave it up with Ms Kirioka again
55
At 00:04:11,190, Character said: What?
56
At 00:04:14,540, Character said: Yes
57
At 00:04:15,240, Character said: Understood
58
At 00:04:31,740, Character said: Mr Kirioka
59
At 00:04:32,900, Character said: Are you still working on this
60
At 00:04:34,100, Character said: The work is done
61
At 00:04:36,200, Character said: but just tidying things
62
At 00:04:39,446, Character said: Eh
63
At 00:04:40,000, Character said: Do you always do it alone like this
64
At 00:04:41,520, Character said: I'm a housewife, so this year...
65
At 00:04:45,680, Character said: ...I have more time than other people.
66
At 00:04:50,920, Character said: That's terrible!
67
At 00:04:53,560, Character said: You're saying that you're pushing yourself too hard?
68
At 00:05:00,450, Character said: If there is anything you can do for me in the future please tell it to anyone
69
At 00:05:08,130, Character said: Yes
70
At 00:05:12,663, Character said: Yes, I was not treated by anyone in my family.
71
At 00:05:19,516, Character said: But being so kind to such a young and wonderful man made my heart flutter for the first time in years
72
At 00:05:30,023, Character said: Since then
73
At 00:05:30,690, Character said: Once every month
74
At 00:05:32,270, Character said: PTA meeting became fun
75
At 00:05:34,690, Character said: The more teacher Saji met me
76
At 00:05:37,650, Character said: The more attracted
77
At 00:05:40,920, Character said: But I can't fall in love with my son'school teacher.
78
At 00:05:46,680, Character said: That is why,
79
At 00:05:47,860, Character said: he tried to suppress his feelings...
80
At 00:05:59,030, Character said: Well then everyone!
81
At 00:06:00,710, Character said: Thank you for your hard work at the PTA Festival Free Market
82
At 00:06:03,590, Character said: It was a great success thanks to all of you
83
At 00:06:06,250, Character said: Then cheers everybody
84
At 00:06:09,250, Character said: Cheers
85
At 00:06:14,040, Character said: Ah…I'm tired
86
At 00:06:16,373, Character said: Really?
87
At 00:06:17,180, Character said: Let us drink more and do our best next year
88
At 00:06:22,026, Character said: How was it?
89
At 00:06:45,736, Character said: Ms. Kirioka, I wanted to sell this but...
90
At 00:06:48,810, Character said: Could you accept it if you don't mind
91
At 00:06:50,570, Character said: It's my handmade
92
At 00:06:55,783, Character said: Cute
93
At 00:06:59,190, Character said: Thank you
94
At 00:07:01,650, Character said: Ms. Kirioka, why don't we change the place?
95
At 00:07:06,170, Character said: What's that about?!
96
At 00:07:07,490, Character said: I want to talk more with you...
97
At 00:07:12,160, Character said: When he invited me over and when it hit me
98
At 00:07:16,940, Character said: my lips were touching Mr Saji
99
At 00:07:21,863, Character said: This is not good
100
At 00:07:24,110, Character said: The more time passed
101
At 00:07:26,550, Character said: the hotter his body g***t
102
At 00:07:29,450, Character said: Kirioka-san
103
At 00:07:30,370, Character said: Sensei.
104
At 00:07:31,710, Character said: I've always thought you were wonderful, Kiyoka-san
105
At 00:07:37,290, Character said: Sensei...
106
At 00:07:39,230, Character said: Me too
107
At 00:07:40,670, Character said: It's a failure to teach that we're going to fall in love with the students' mothers
108
At 00:07:52,910, Character said: But senseis
109
At 00:07:54,330, Character said: This is what i wanted
110
At 00:07:59,323, Character said: For me too
111
At 00:08:05,850, Character said: Mom...
112
At 00:08:13,070, Character said: You can't go out with your son's teacher, right?
113
At 00:08:21,910, Character said: But the teacher is ...
114
At 00:08:25,550, Character said: Oh my god!
115
At 00:08:28,036, Character said: Easy, easy.
116
At 00:08:40,050, Character said: Are we really doing this?
117
At 00:08:46,130, Character said: I know it's wrong but...
118
At 00:08:58,896, Character said: Oh, my God.
119
At 00:09:26,220, Character said: They're both in pain now
120
At 00:09:27,820, Character said: But I'm trying to go to school
121
At 00:09:41,676, Character said: Yuka-san
122
At 00:09:42,210, Character said: I can't believe you're in such a bad state.
123
At 00:09:46,090, Character said: Doctor...
124
At 00:09:48,910, Character said: Doctor!
125
At 00:09:53,150, Character said: No, not like this.
126
At 00:09:55,230, Character said: Yes it's not good for you either
127
At 00:09:58,523, Character said: It'll be fine
128
At 00:10:04,310, Character said: Show me your chest
129
At 00:10:08,863, Character said: Amazing
130
At 00:10:09,330, Character said: Wow, it'so big and beautiful.
131
At 00:10:15,890, Character said: It smells good!
132
At 00:10:41,260, Character said: I feel great...
133
At 00:10:45,360, Character said: It'so good.
134
At 00:10:57,820, Character said: I want to kiss you a lot
135
At 00:11:01,273, Character said: I love you
136
At 00:11:06,686, Character said: Me too, me too
137
At 00:11:17,440, Character said: Thank you
138
At 00:11:33,130, Character said: It'so hot.
139
At 00:11:35,180, Character said: I'm getting a cold...
140
At 00:11:40,860, Character said: My body is burning from the heat!
141
At 00:11:45,030, Character said: Your body is very hot, too
142
At 00:11:48,690, Character said: You're excited
143
At 00:11:58,250, Character said: Oh, dear.
144
At 00:12:06,070, Character said: It's cold...
145
At 00:12:15,930, Character said: I'm sorry, Doctor!
146
At 00:12:19,610, Character said: It hurts so much...!
147
At 00:12:26,610, Character said: Oh, it smells so bad.
148
At 00:12:31,980, Character said: It smells so bad...
149
At 00:12:33,840, Character said: I'm getting excited!
150
At 00:12:48,740, Character said: The smell is terrible
151
At 00:12:52,333, Character said: Unbearable
152
At 00:13:01,030, Character said: It'so good.
153
At 00:13:09,790, Character said: I can taste it from my stomach, too!
154
At 00:13:12,490, Character said: Can you look at my butt?
155
At 00:13:25,470, Character said: My body is disgusting...
156
At 00:13:27,070, Character said: It's okay.
157
At 00:13:35,180, Character said: What a nasty butt!
158
At 00:13:45,986, Character said: I'm embarrassed, sir...
159
At 00:13:47,520, Character said: Embarrassing is good too
160
At 00:13:56,060, Character said: Nasty a***s
161
At 00:14:02,360, Character said: I love this butt.
162
At 00:14:05,160, Character said: This is the best part of my body!
163
At 00:14:15,406, Character said: You're so kind...
164
At 00:14:19,940, Character said: I love you so much, baby
165
At 00:14:28,193, Character said: More and...
Download Subtitles ROE-383 ☩ Kirioka Satsuki in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
JUQ-710_edit
Tales.Of.The.Unexpected.S09E08.The.Finger.of.Suspicion.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu_track3_[eng]
Weak.Hero.S02E02
Weak.Hero.S02E06
HMN-728.ja.whisperjav.en
[SubtitleTools.com] Twisted.Metal.S02E03.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]_track3_[eng]
RCTD-112 (2)
Mission.Impossible.The.Final.Reckoning.2025.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL.spa
Hero.2002.CHINESE.REPACK.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Sin.City.A.Dame.to.Kill.For.2014.1080p.Bluray
ROE-383 ☩ Kirioka Satsuki chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download ROE-383 ☩ Kirioka Satsuki srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up