Sakli aka Hidden S01E09 Subtitles in Multiple Languages
Sakli.aka.Hidden.S01E09 Movie Subtitles
Download Sakli aka Hidden S01E09 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:01:27,040 --> 00:01:32,960
{\an8}INFIDELIDADE
2
00:02:25,880 --> 00:02:27,120
{\an8}Ol�, querido?
3
00:02:28,800 --> 00:02:32,440
{\an8}Sim, est� tudo bem,
n�o se preocupe com o tr�nsito.
4
00:02:32,520 --> 00:02:34,000
{\an8}Mas o que devo fazer?
5
00:02:34,080 --> 00:02:37,720
{\an8}Me avisa quando vamos nos ver
para eu planejar algo tamb�m.
6
00:02:38,960 --> 00:02:41,120
{\an8}Tudo bem. Tudo bem, querido, at� logo.
7
00:02:49,840 --> 00:02:53,240
Te esperei por duas semanas,
acha que eu chegaria atrasado?
8
00:02:56,600 --> 00:02:58,000
- Voc� est� bem?
- Sim, e voc�?
9
00:02:58,080 --> 00:02:59,640
Estou muito bem.
10
00:03:01,040 --> 00:03:02,520
Entendido, senhor.
11
00:03:03,280 --> 00:03:05,720
- Bem-vindos.
- Obrigado, voc� tem quartos?
12
00:03:08,760 --> 00:03:12,880
Desculpem, nossos quartos est�o
ocupados devido a uma confer�ncia.
13
00:03:12,960 --> 00:03:17,160
S� temos uma su�te na cobertura,
de dois quartos.
14
00:03:17,240 --> 00:03:18,880
Custa tr�s mil liras por noite.
15
00:03:22,800 --> 00:03:24,480
N�o seja idiota. Mesmo que quisesse,
16
00:03:24,560 --> 00:03:26,680
eu n�o deixaria pagar tanto dinheiro.
17
00:03:26,760 --> 00:03:29,440
Eles est�o loucos,
todos os hot�is est�o cheios.
18
00:03:29,520 --> 00:03:31,080
Sempre � assim, infelizmente.
19
00:03:31,160 --> 00:03:33,480
Mas tamb�m n�o podemos
nos afastar muito de casa.
20
00:03:33,560 --> 00:03:35,320
Poderiam nos encontrar.
21
00:03:35,400 --> 00:03:37,640
A casa da G�k�e ia estar livre.
22
00:03:37,720 --> 00:03:40,960
Mas a irm� dela est� doente
e est� ficando l�.
23
00:03:41,040 --> 00:03:43,360
S� temos a op��o de ir ao Murat.
24
00:03:43,440 --> 00:03:45,040
Mas ele me far� muitas perguntas.
25
00:03:45,120 --> 00:03:49,000
Mas como pode fazer tanto frio
se est� ensolarado?
26
00:03:49,080 --> 00:03:50,280
E se formos tomar um caf�?
27
00:03:50,360 --> 00:03:52,920
- Ou vamos ao cinema?
- Claro que n�o.
28
00:03:53,840 --> 00:03:55,440
N�o quero perder tempo no cinema.
29
00:03:55,520 --> 00:03:56,720
Senti muita saudade.
30
00:03:58,160 --> 00:04:00,400
N�o quero reclamar, mas...
31
00:04:00,480 --> 00:04:03,800
estou com muito frio
e n�o tenho roupas para esse clima.
32
00:04:03,880 --> 00:04:06,000
� novembro. Voc� sabe como �.
33
00:04:09,200 --> 00:04:11,400
Ozan, estamos na frente da sua casa.
34
00:04:11,480 --> 00:04:14,880
- N�o vamos entrar, n�o �?
- S� um caf�, eu prometo.
35
00:04:14,960 --> 00:04:16,360
Vamos conversar com calma.
36
00:04:16,440 --> 00:04:18,840
E se os vizinhos nos virem
ou algu�m disser algo?
37
00:04:18,920 --> 00:04:20,440
E se a Beril chegar cedo?
38
00:04:20,520 --> 00:04:22,960
Tem mil coisas para dar errado,
n�o vamos ser idiotas.
39
00:04:23,040 --> 00:04:26,960
Todos chegar�o tarde hoje.
E nem falamos com os vizinhos.
40
00:04:27,040 --> 00:04:29,360
Vamos, eu prometo. Um caf�.
41
00:04:34,440 --> 00:04:36,360
Foi bom s� tomarmos um caf�.
42
00:04:37,960 --> 00:04:39,920
Eu deveria ter meu pr�prio apartamento,
43
00:04:41,080 --> 00:04:42,280
como um escrit�rio...
44
00:04:43,240 --> 00:04:47,400
Eu escreveria meu livro,
e quando voc� viesse, ficar�amos l�.
45
00:04:47,800 --> 00:04:50,920
Talvez seja nosso primeiro lar
quando eu sair de casa.
46
00:04:52,560 --> 00:04:53,800
- � s�rio?
- Sim.
47
00:04:55,720 --> 00:04:59,680
Muito em breve,
pretendo falar com a Beril.
48
00:05:00,800 --> 00:05:03,280
Quero come�ar nossa vida juntos, Asli.
49
00:05:04,560 --> 00:05:06,560
Claro, se voc� tamb�m quiser.
50
00:05:10,680 --> 00:05:13,080
Prometo que a espera valer� a pena.
51
00:07:12,200 --> 00:07:13,640
Voc� est� bem, querida?
52
00:07:15,040 --> 00:07:18,560
Sinto muito, mas precisamos ir r�pido.
53
00:07:18,720 --> 00:07:22,120
A Beril me ligou e est�o vindo.
Eles voltar�o mais cedo.
54
00:07:22,400 --> 00:07:24,440
Chegar�o em casa em breve.
55
00:07:24,520 --> 00:07:26,840
Tudo bem. Vou secar meu cabelo e vamos.
56
00:07:26,920 --> 00:07:28,640
- Sinto muito.
- N�o tem problema.
57
00:07:34,440 --> 00:07:36,240
A que horas sai seu �nibus?
58
00:07:36,320 --> 00:07:37,840
Em algumas horas.
59
00:07:38,760 --> 00:07:41,280
Bom, temos tempo.
60
00:07:41,360 --> 00:07:43,480
- Quero te mostrar algo.
- O qu�?
61
00:07:43,560 --> 00:07:44,960
Venha.
62
00:07:47,320 --> 00:07:49,760
Tudo bem. Pode entrar.
63
00:08:03,200 --> 00:08:05,400
� um lugar ideal para uma pessoa s�.
64
00:08:05,480 --> 00:08:07,640
E est� em uma �rea muito valorizada.
65
00:08:07,720 --> 00:08:09,960
Al�m disso,
tem um pre�o muito acess�vel.
66
00:08:10,040 --> 00:08:12,880
- Uma pessoa?
- � s� o come�o.
67
00:08:13,920 --> 00:08:16,360
Seu amigo me disse
que acabou de se divorciar.
68
00:08:16,640 --> 00:08:19,120
N�o se preocupe. � um lugar seguro.
69
00:08:19,200 --> 00:08:21,360
Fique tranquila. � um lugar confort�vel.
70
00:08:21,440 --> 00:08:24,680
Ent�o, por quanto tempo � o contrato?
71
00:08:24,760 --> 00:08:27,440
O propriet�rio quer fazer
um contrato de dois anos.
72
00:08:29,720 --> 00:08:32,960
Bem, pensem bem. Espero l� embaixo.
73
00:08:33,040 --> 00:08:34,320
Obrigado.
74
00:08:37,240 --> 00:08:40,600
N�o � o melhor lugar, mas � adequado
para trabalhar no meu livro.
75
00:08:41,200 --> 00:08:44,840
� perto de casa, vamos mobiliar,
e voc� pode ficar quando quiser vir.
76
00:08:44,920 --> 00:08:46,840
Isso � uma piada para voc�?
77
00:08:46,920 --> 00:08:49,000
Voc� disse que seria
onde viver�amos juntos.
78
00:08:49,080 --> 00:08:51,560
O que � isso?
Este � um quarto de solteiros.
79
00:08:51,640 --> 00:08:53,640
Estamos em uma situa��o
complicada, Asli.
80
00:08:54,720 --> 00:08:56,520
Isso � algo tempor�rio.
81
00:08:56,600 --> 00:08:59,160
Agora me diz isso. Ele disse dois anos.
82
00:08:59,240 --> 00:09:02,240
Eu tenho quatro filhos.
Sou pai e n�o posso deix�-los.
83
00:09:02,320 --> 00:09:04,080
� s� um tempo, o que s�o dois anos?
84
00:09:04,160 --> 00:09:06,920
Escute, eu nunca te pedi nada disso.
85
00:09:07,000 --> 00:09:08,880
Eu nem sabia sobre isso.
86
00:09:08,960 --> 00:09:11,440
Tudo foi sua ideia.
Voc� me deu esperan�as.
87
00:09:11,520 --> 00:09:14,880
Eu s� preciso de um tempo.
Fui claro desde o in�cio.
88
00:09:14,960 --> 00:09:17,280
Preciso seguir
no meu pr�prio ritmo, Asli.
89
00:09:20,840 --> 00:09:23,960
Asli, eu quero viver com voc�.
Sempre penso nisso.
90
00:09:24,040 --> 00:09:27,240
Mas a Su tem provas
da faculdade este ano.
91
00:09:27,320 --> 00:09:28,800
Mais sete meses, ent�o?
92
00:09:28,880 --> 00:09:32,040
Estou destruindo minha fam�lia, Asli.
O que s�o sete meses?
93
00:09:32,760 --> 00:09:36,600
Eu tamb�m destru� minha fam�lia.
Seja direto e me diga a verdade.
94
00:09:36,680 --> 00:09:38,440
Apenas seja honesto.
95
00:09:38,520 --> 00:09:40,880
Sei que nunca deixar� sua esposa.
96
00:09:40,960 --> 00:09:44,000
Sei que nunca teve
um relacionamento real comigo.
97
00:09:44,080 --> 00:09:47,680
Voc� s� vai seguir at� onde der,
depois ir� embora correndo.
98
00:09:47,760 --> 00:09:49,040
Voc� n�o confia em mim?
99
00:09:49,120 --> 00:09:51,040
Isso � o que eu valho para voc�?
100
00:09:52,120 --> 00:09:53,400
Eu vou embora.
101
00:09:54,120 --> 00:09:55,840
E n�o se atreva a me seguir.
102
00:09:56,800 --> 00:09:59,240
N�o vou te tomar mais tempo.
103
00:09:59,320 --> 00:10:01,000
- Adeus.
- Asli.
104
00:11:05,520 --> 00:11:08,320
Ol�! Para onde voc� vai?
105
00:11:11,200 --> 00:11:12,560
Estou indo...
106
00:11:13,760 --> 00:11:15,280
para minha casa...
107
00:11:15,360 --> 00:11:18,240
Sinto muito.
Ele gosta de falar com desconhecidos.
108
00:11:18,320 --> 00:11:19,760
Boa noite!
109
00:11:19,840 --> 00:11:21,520
Vamos, seu pai est� nos esperando.
110
00:12:16,920 --> 00:12:18,480
Boa noite, linda.
111
00:12:18,560 --> 00:12:19,920
Est� fechado.
112
00:12:20,000 --> 00:12:23,320
- Mas est� aberto para mim?
- Eu disse que est� fechado.
113
00:12:23,400 --> 00:12:25,960
Vejo que deixamos ela irritada.
114
00:12:27,240 --> 00:12:29,400
Saia! Est� fechado.
115
00:12:32,640 --> 00:12:35,280
Vamos apenas tomar umas bebidas.
Isso � um problema?
116
00:12:35,360 --> 00:12:37,480
- Vamos conversar um pouco...
- Me solta!
117
00:12:42,080 --> 00:12:43,920
- Acalme-se um pouco.
- Me deixe.
118
00:12:44,000 --> 00:12:46,240
- Querida, n�o vamos demorar.
- Me solta!
119
00:12:46,320 --> 00:12:49,080
Sim, voc� parece uma garota travessa.
120
00:12:49,160 --> 00:12:52,680
- Me deixem!
- Queremos umas bebidas.
121
00:12:53,320 --> 00:12:58,240
- Se n�o quiser, vamos fazer outra coisa.
- Vamos l�, pare de lutar.
122
00:12:58,320 --> 00:13:01,480
- At� onde voc� consegue gemer?
- Me soltem!
123
00:13:19,360 --> 00:13:20,680
Foi voc�.
124
00:13:20,760 --> 00:13:22,840
- Desgra�ado, o que fez comigo?
- Acalme-se.
125
00:13:22,920 --> 00:13:24,720
- Por que estou aqui?
- Asli, acalme-se!
126
00:13:24,800 --> 00:13:27,440
Salvei sua vida.
E � assim que me agradece?
127
00:13:27,520 --> 00:13:28,960
O qu�?
128
00:13:29,040 --> 00:13:30,280
Acalme-se.
129
00:13:31,720 --> 00:13:32,920
Voc� n�o se lembra?
130
00:13:40,480 --> 00:13:42,800
Qual � o seu problema? Voc� bebeu muito?
131
00:13:44,480 --> 00:13:47,920
Olhe para mim.
Continua saindo com aquele sujeito?
132
00:13:49,480 --> 00:13:52,080
Ele que te deixou assim?
O que ele te fez?
133
00:13:53,000 -->...
Share and download Sakli.aka.Hidden.S01E09 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.