The.Walking.Dead.S07E16.1080p.WEB-DL.D64G Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:21,266 --> 00:00:24,[Donny Hathaway's "Someday
We'll All Be Free" plays]

00:00:24,937 --> 00:00:26,[Buzzing in distance]

00:00:26,572 --> 00:00:33,♪ Hang on to the world ♪

00:00:33,253 --> 00:00:38,♪ As it spins around ♪

00:00:38,251 --> 00:00:39,[Breathing shallowly]

00:00:39,552 --> 00:00:43,♪ Just don't let ♪

00:00:43,665 --> 00:00:51,♪ The spin get you down ♪

00:00:51,174 --> 00:00:58,♪ Think of moving fast ♪

00:00:58,671 --> 00:01:05,♪ Hold on tight,
and you will last ♪

00:01:05,628 --> 00:01:09,♪ Give your ♪

00:01:43,664 --> 00:01:48,Sync & corrections by honeybunny
WEB-DL resync by kinglouisxx
www.addic7ed.com 00:01:52,[Donny Hathaway's "Someday
We'll All Be Free" plays]

00:01:52,758 --> 00:01:55,[Low rumbling in distance]

00:02:04,168 --> 00:02:06,Hey, darlin'.

00:02:09,215 --> 00:02:10,Wake up.

00:02:12,004 --> 00:02:14,Abraham: Hey, darlin'.
Wake up.

00:02:15,724 --> 00:02:17,What is it?
Do we need to...

00:02:17,330 --> 00:02:19,No, no, no.
We're okay for now.

00:02:24,156 --> 00:02:26,[Sighs]

00:02:40,837 --> 00:02:43,Well, good afternoon to you.

00:02:45,576 --> 00:02:46,You're here.

00:02:46,843 --> 00:02:49,Yeah.
[Sighs]

00:02:49,046 --> 00:02:51,And I'm feelin' all kinds of glad

00:02:51,014 --> 00:02:52,to see you right now.
[Chuckles]

00:02:55,686 --> 00:02:57,Are they back?

00:02:58,625 --> 00:03:02,Not yet.

00:03:02,662 --> 00:03:03,I know you were pullin' late shift,

00:03:03,963 --> 00:03:05,and you wanna tonight,

00:03:05,198 --> 00:03:08,so I didn't want to wake you up.

00:03:08,368 --> 00:03:10,[Sighs]
Maggie's in trouble.

00:03:10,803 --> 00:03:12,What?

00:03:12,338 --> 00:03:14,Something with the baby.

00:03:14,207 --> 00:03:15,Rick's taking her
to the doctor at Hilltop.

00:03:15,642 --> 00:03:18,He doesn't know it yet,
but I'm going with him.

00:03:18,745 --> 00:03:21,I just...

00:03:21,381 --> 00:03:26,I know we just started this,
but I wanted you to...

00:03:26,185 --> 00:03:28,Don't.

00:03:28,588 --> 00:03:33,[Chuckling]
"Don't" what?

00:03:33,726 --> 00:03:37,Don't go.

00:03:37,397 --> 00:03:41,[Lock disengages, latch clicks]

00:03:41,034 --> 00:03:45,[Door opens, hinges creak]

00:03:45,838 --> 00:03:50,Welcome to the first day
of the rest of your life, Sasha.

00:03:59,452 --> 00:04:05,You are gonna help make sure
things get back on track today.

00:04:05,091 --> 00:04:08,You are smart, hot as hell,

00:04:08,528 --> 00:04:09,dignified as s***t,

00:04:09,796 --> 00:04:13,and you don't suffer one goddamn fool.

00:04:13,733 --> 00:04:15,No one's gonna wanna watch you die.

00:04:15,902 --> 00:04:17,I don't wanna see that.

00:04:17,970 --> 00:04:22,So you don't have to.

00:04:22,241 --> 00:04:24,But someone does.

00:04:24,210 --> 00:04:28,Maybe a couple others...
tops.

00:04:28,915 --> 00:04:34,But not you and not most people.

00:04:34,754 --> 00:04:38,We are gonna help solve some s***t.

00:04:41,961 --> 00:04:44,Tuck in.

00:04:44,831 --> 00:04:46,Big day.

00:04:53,639 --> 00:04:57,What do you need from me?

00:05:12,792 --> 00:05:17,Rick: Look at me.

00:05:19,932 --> 00:05:21,Why?

00:05:24,504 --> 00:05:27,'Cause I want it stopped.

00:05:27,774 --> 00:05:30,I want Negan dead.

00:05:30,376 --> 00:05:31,So why don't you kill him?

00:05:31,978 --> 00:05:33,Can't just be me.

00:05:33,579 --> 00:05:36,They're all Negan.

00:05:36,549 --> 00:05:40,That girl you murdered...

00:05:43,389 --> 00:05:48,she had a name.

00:05:48,027 --> 00:05:49,Her name was Denise,
and she was a doctor.

00:05:49,796 --> 00:05:51,And she helped people.

00:05:54,033 --> 00:05:55,I wasn't aiming for her.

00:05:55,568 --> 00:05:57,[Gasps]
[Grunts]

00:05:57,904 --> 00:06:03,[Breathing heavily]

00:06:03,509 --> 00:06:07,Do it. Do it.

00:06:07,814 --> 00:06:12,You wanna end it this way...

00:06:12,752 --> 00:06:14,you go ahead.

00:06:16,522 --> 00:06:22,I'm sorry.
I **.

00:06:22,695 --> 00:06:27,I know you want to.

00:06:27,467 --> 00:06:30,He could just be here
to see if you were here.

00:06:30,169 --> 00:06:31,We can't trust him.

00:06:31,571 --> 00:06:32,Dwight: He owned me.

00:06:32,905 --> 00:06:37,But not anymore.

00:06:37,243 --> 00:06:43,What I did, I was doing it
for someone else.

00:06:43,950 --> 00:06:48,She just g***t away.

00:06:48,087 --> 00:06:53,So now I'm here.

00:06:53,459 --> 00:06:56,So are you because of her.

00:06:59,298 --> 00:07:00,Tara: Do it!

00:07:01,868 --> 00:07:03,There's another choice.
Daryl.

00:07:03,769 --> 00:07:06,Daryl, you knew her.
Negan trusts me.

00:07:06,639 --> 00:07:08,[Breathing heavily]

00:07:08,374 --> 00:07:11,We work together, we can stop him.

00:07:18,217 --> 00:07:22,You knew me then, and you know me now.

00:07:22,955 --> 00:07:25,You know I'm not lying.

00:07:27,927 --> 00:07:29,I'm not.

00:07:31,797 --> 00:07:33,Do it.

00:07:33,232 --> 00:07:34,Do it!

00:07:34,934 --> 00:07:37,[Breathing sharply]

00:07:37,937 --> 00:07:41,[Breathing heavily]

00:07:41,140 --> 00:07:44,[Breathing shallowly]

00:07:44,277 --> 00:07:47,They have Sasha, if she's even alive.

00:07:47,513 --> 00:07:49,Jesus: Why didn't
you say something?

00:07:49,582 --> 00:07:52,He could be our only chance
to get her back.

00:07:52,985 --> 00:07:55,Rosita:
Because I don't trust him.

00:07:56,589 --> 00:07:58,But I trust Daryl.

00:07:58,824 --> 00:08:02,Negan's coming soon.

00:08:05,431 --> 00:08:07,Tomorrow.

00:08:07,900 --> 00:08:10,Three trucks probably.

00:08:10,570 --> 00:08:12,20 Saviors and him.

00:08:13,706 --> 00:08:17,I can slow them down,

00:08:17,343 --> 00:08:19,bring some trees down in the road,

00:08:19,812 --> 00:08:25,buy a little time
for you guys to get ready.

00:08:25,651 --> 00:08:30,If you can take them out,
that's where we start.

00:08:30,556 --> 00:08:33,You kill them, I'll radio
back to the Sanctuary.

00:08:33,326 --> 00:08:35,The Sanctuary?

00:08:35,828 --> 00:08:38,Where Negan lives.

00:08:38,364 --> 00:08:41,That's what they call it.

00:08:41,534 --> 00:08:45,I can radio back to them
and say everything's okay.

00:08:45,071 --> 00:08:46,You drive the trucks back,

00:08:46,806 --> 00:08:48,and I can lead you right inside,

00:08:48,307 --> 00:08:51,and, with the right plan,
we can wipe out the rest.

00:08:51,010 --> 00:08:53,Check to see if your friend's
still alive.

00:08:56,108 --> 00:08:58,Then, we get the workers on our side,

00:08:58,851 --> 00:09:01,build our numbers up,

00:09:02,421 --> 00:09:07,and go from outpost
to outpost and end this.

00:09:17,670 --> 00:09:19,Keep talking.

00:09:23,509 --> 00:09:25,[Gate creaking]

00:09:28,714 --> 00:09:32,Rick: We just started it...
the whole thing.

00:09:32,785 --> 00:09:37,[Vehicle door closes, engine starts] If
he's lyin', I'm gonna kill him real slow.

00:09:39,558 --> 00:09:42,When this is done,

00:09:42,028 --> 00:09:44,I don't give a d***n if he's sorry.

00:09:44,296 --> 00:09:46,I will kill that son of a bitch.

00:09:47,426 --> 00:09:49,If he's lying,

00:09:50,629 --> 00:09:52,this is already over.

00:09:53,005 --> 00:09:54,[Gate creaking]

00:10:09,143 --> 00:10:17,♪ Someday we'll all be free, yeah ♪

00:10:17,853 --> 00:10:20,Oh, I gotta go.

00:10:20,794 --> 00:10:22,Abraham: Oh, I gotta go.

00:10:24,323 --> 00:10:25,Fact is, I figured we'd...

00:10:25,824 --> 00:10:27,I had a dream.

00:10:29,456 --> 00:10:33,- You...
- You had a dream about me?

00:10:36,422 --> 00:10:38,You died.

00:10:41,273 --> 00:10:43,Negan:
That's the plan.

00:10:43,652 --> 00:10:45,That's what I need from you.

00:10:45,777 --> 00:10:50,And when you come out, not a peep.

00:10:50,849 --> 00:10:55,They will stand down,
if they haven't already.

00:10:55,120 --> 00:10:59,And then, Lucille here,
well, she gets her three,

00:10:59,024 --> 00:11:02,and we move forward
with a new understanding.

00:11:08,700 --> 00:11:11,[Chuckles]

00:11:11,303 --> 00:11:15,Are you...
Are you shitting me?

00:11:15,874 --> 00:11:20,Is that real?

00:11:20,512 --> 00:11:22,I can do it, but no one has to die.

00:11:22,681 --> 00:11:24,You are wrong.

00:11:24,983 --> 00:11:27,Punishment...

00:11:27,719 --> 00:11:32,can't do anything without that.

00:11:32,057 --> 00:11:38,Punishment is how we built...

Download Subtitles The Walking Dead S07E16 1080p WEB-DL D64G in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles