Eero Saarinen - Architect Who Saw The Future (2016).EN Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,000 --> 00:00:05,Support from viewers like you makes this program
possible. Please give to your PBS station.

00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:00:10,000 --> 00:00:20,[music]

00:00:20,000 --> 00:00:25,Our architecture is too humble.

00:00:25,000 --> 00:00:30,It but should be prouder,
more aggressive, much richer,

00:00:30,000 --> 00:00:35,and larger than we see today.

00:00:35,000 --> 00:00:40,I would like to do my part
in expanding that richness.

00:00:40,000 --> 00:00:50,[music]

00:01:00,000 --> 00:01:05,One finds that many different shapes
are equally logical, some exciting,

00:01:05,000 --> 00:01:10,some earthbound, some soaring. The
choices really become a sculptor's choices.

00:01:35,000 --> 00:02:00,[music]

00:02:00,000 --> 00:02:15,[sil.]

00:02:15,000 --> 00:02:20,My grandfather was Eliel Saarinen.

00:02:20,000 --> 00:02:25,My father was Eero Saarinen.
And my name's Eric Saarinen.

00:02:25,000 --> 00:02:30,And they were architects, they
were both world-famous architects.

00:02:30,000 --> 00:02:35,When he was starting out, my
father worked under his father.

00:02:35,000 --> 00:02:40,He worked within the
structure of his father's work.

00:02:40,000 --> 00:02:45,He would do what he was asked to do,
and he would be assigned to do details,

00:02:45,000 --> 00:02:50,and he did them well,
but he was always working

00:02:50,000 --> 00:02:55,within a confines the box.

00:02:55,000 --> 00:03:00,The first chance he had to make an impact with the design
of the zone and show that he was going to be more than

00:03:00,000 --> 00:03:05,just the son of a famous architect was the design
competition for the St. Louis Jefferson Memorial in 1948.

00:03:05,000 --> 00:03:10,There were quite a few
competitions in those days

00:03:10,000 --> 00:03:15,many more than they are today, but this is the one that everybody
wanted to win. Eliel's whole career had been launched for competitions,

00:03:15,000 --> 00:03:20,and he had brought arrow
up to enter competitions.

00:03:20,000 --> 00:03:25,And of course, Eliel also entered.

00:03:25,000 --> 00:03:30,Both teams were in the same building on other
sides of a wall, working on this competition.

00:03:30,000 --> 00:03:35,And after the first stage, they
sent a telegram to Mr. E Saarinen.

00:03:35,000 --> 00:03:40,I had heard the story many times.

00:03:40,000 --> 00:03:45,Telegram came under the
door. It said Saarinen won.

00:03:45,000 --> 00:03:50,So they rejoiced for three
days that Eliel had won,

00:03:50,000 --> 00:03:55,but it was Eero Saarinen who won
the competition, not Eliel Saarinen.

00:03:55,000 --> 00:04:00,So they celebrated again and the
nice sweet way to put it is, to say that

00:04:00,000 --> 00:04:05,Eliel had good reason to
celebrate because his son had won.

00:04:05,000 --> 00:04:10,But in actual fact, I think it was a
big blow to Eliel. He had to admit

00:04:10,000 --> 00:04:15,that his son had beaten him,
beaten up badly by a better design.

00:04:15,000 --> 00:04:20,[music]

00:04:25,000 --> 00:04:30,[music]

00:04:30,000 --> 00:04:35,The major concern here

00:04:35,000 --> 00:04:40,was to create a monument which
would have lasting significance,

00:04:40,000 --> 00:04:45,a landmark of our time.
An absolutely simple shape

00:04:45,000 --> 00:04:50,such as the Egyptian Pyramids seemed
to be the basis of the great memorials.

00:04:50,000 --> 00:04:55,The St. Louis Arch
could be a triumphal arch

00:04:55,000 --> 00:05:00,for our ages as the triumphal
arches of classical antiquity

00:05:00,000 --> 00:05:05,where for (inaudible).

00:05:05,000 --> 00:05:10,[music]

00:05:10,000 --> 00:05:15,The St. Louis Arch is one of those rare
moments where an architectural competition

00:05:15,000 --> 00:05:20,yielded something truly,
daring, and bold, and important.

00:05:20,000 --> 00:05:25,Saarinen's work seemed
very refreshing to our people,

00:05:25,000 --> 00:05:30,very exciting, very engaging at a time

00:05:30,000 --> 00:05:35,when modern architecture,
it was a pretty rigid thing.

00:05:35,000 --> 00:05:40,I think Saarinen's Arch
expresses American optimism

00:05:40,000 --> 00:05:45,and American openness. To me, it says,

00:05:45,000 --> 00:05:50,you know, here's an architect
who sees this country as the symbol

00:05:50,000 --> 00:05:55,of all that's new of every opportunity,
of everything that 20th century

00:05:55,000 --> 00:06:00,hopes to represent and
accomplish. And he sums it up

00:06:00,000 --> 00:06:05,in this breathtakingly
beautiful leap into the sky.

00:06:05,000 --> 00:06:15,[sil.]

00:06:15,000 --> 00:06:20,I was only 19 when my father died.

00:06:20,000 --> 00:06:25,I never really came to terms with
who he was or what his work meant.

00:06:25,000 --> 00:06:30,Now it's a great joy to come back

00:06:30,000 --> 00:06:35,and understand what he did and how he did it.
It's kind of a Magical Mystery Tour for me.

00:06:35,000 --> 00:06:45,[sil.]

00:06:45,000 --> 00:06:50,Coming out of school, I stumbled across film-making and
started doing documentaries and that led to features.

00:06:50,000 --> 00:06:55,Yeah, there you go. And drop,

00:06:55,000 --> 00:07:00,drop, drop, drop. Well,
I've had a long career,

00:07:00,000 --> 00:07:05,been around the world many times. This is
probably the most important thing I've ever done

00:07:05,000 --> 00:07:10,because I never had closure with my father

00:07:10,000 --> 00:07:15,and it's a very cathartic
procedure to go back

00:07:15,000 --> 00:07:20,and film at my father's work and being able
to communicate his work to other people.

00:07:20,000 --> 00:07:25,Welcome to the top.

00:07:25,000 --> 00:07:35,[music]

00:07:35,000 --> 00:07:40,The arch was a combination of a lot
of work my father did with his father,

00:07:40,000 --> 00:07:45,but it was also the
beginning of his own work.

00:07:45,000 --> 00:07:50,It gave them strength to
follow his own convictions.

00:07:50,000 --> 00:07:55,[music]

00:07:55,000 --> 00:08:00,He made it to last for 1000 years,
and I hope it does. I do hope it does.

00:08:00,000 --> 00:08:10,[music]

00:08:15,000 --> 00:08:20,My grandfather Eliel designed and built
this house in the middle of the forest

00:08:20,000 --> 00:08:25,in the middle of nowhere.
We're surrounded by woods,

00:08:25,000 --> 00:08:30,surrounded by nature all the way around.
My father was born here and raised here.

00:08:30,000 --> 00:08:35,Eero was brought up in this environment of

00:08:35,000 --> 00:08:40,artists and musicians and creative people.

00:08:40,000 --> 00:08:45,Other artists would come along including people
like Maxim Gorky who was wanted being hunted down

00:08:45,000 --> 00:08:50,by the Russian police. He
was hiding here for a while

00:08:50,000 --> 00:08:55,and they sent him out in a boat for the day
and the police came. They couldn't find him.

00:08:55,000 --> 00:09:00,And then Gustav Mahler, the great musician,

00:09:00,000 --> 00:09:05,and Sibelius would play the piano. They were all friends
of Eliel's and they all had tremendous influence on Eero.

00:09:05,000 --> 00:09:10,The room with a fireplace,

00:09:10,000 --> 00:09:15,you know, during the winter,
it's cold, and we're in Finland,

00:09:15,000 --> 00:09:20,so everybody was drawn to the fireplace,
and there was a lot of discussion there.

00:09:20,000 --> 00:09:25,As a child, I would always draw

00:09:25,000 --> 00:09:30,and happen to be good at it. I g***t more
attention from drawing than anything else.

00:09:30,000 --> 00:09:35,One of the draftsman here was Otto.

00:09:35,000 --> 00:09:40,Eero was like four years old, and
he'd come up to Otto, and he'd say,

00:09:40,000 --> 00:09:45,"Could you draw me a horse?" And so Otto would
draw him a horse, and everyday this happening.

00:09:45,000 --> 00:09:50,Now many years later when my
father was interviewing an architect,

00:09:50,000 --> 00:09:55,he would ask him to draw a
horse. And his reason was that

00:09:55,000 --> 00:10:00,you can tell within two or three strokes if
the guy knows anything about drawing at all.

00:10:00,000 --> 00:10:05,My father had his architectural
studio right into house.

00:10:05,000 --> 00:10:10,I practically grew up under his drafting
table. He'd be on the floor drawing,

00:10:10,000 --> 00:10:15,an Eliel would be at the table drawing.
And Eliel would look down once in a while,

00:10:15,000 --> 00:10:20,and I'm sure Eero came up on his lap and
watched him draw for awhile and all that.

00:10:20,000 --> 00:10:25,So it was just, it was a perfect match.

00:10:25,000 --> 00:10:30,Except for a rather brief
excursion into sculpture,

00:10:30,000 --> 00:10:35,it never occurred to me to do anything but follow
in my father's footsteps and become an architect.

00:10:35,000 --> 00:10:40,[music]

00:10:40,000 --> 00:10:45,Eliel's attitude on work
rubbed off on an Eero.

00:10:45,000 --> 00:10:50,Work was everything. Work
was the most important thing.

00:10:50,000 --> 00:10:55,And Eero was on the boat going
to the US. He was not just a child.

00:10:55,000 --> 00:11:00,He had a tremendous intellectual back down,

00:11:00,000 -->...

Download Subtitles Eero Saarinen - Architect Who Saw The Future (2016) EN in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles