Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Dragons The Nine Realms S07E01 (2023) in any Language
Dragons The Nine Realms S07E01 (2023) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,506, Character said: [growls]
2
At 00:00:07,549, Character said: [fizzles, zaps]
3
At 00:00:09,759, Character said: [snarls]
4
At 00:00:11,219, Character said: [thunder rumbles]
5
At 00:00:12,220, Character said: [epic theme playing]
6
At 00:00:37,162, Character said: [zaps, snarls]
7
At 00:00:42,417, Character said: -There you go, little guy.
I'm not gonna hurt you.
8
At 00:00:45,420, Character said: Just want to make sure
that cut is healing properly.
9
At 00:00:49,174, Character said: Ah, looks pretty good.
10
At 00:00:51,509, Character said: Could use a dab of antibacterial
ointment, though.
11
At 00:00:54,512, Character said: Nurse Plow?
12
At 00:00:55,430, Character said: [grumbles]
13
At 00:00:57,766, Character said: -[screeching]
-[grumbling]
14
At 00:01:02,979, Character said: [laughs] That's okay, girl.
I g***t it.
15
At 00:01:05,315, Character said: -[grumbles]
-Sometimes it's not easy having
16
At 00:01:08,276, Character said: a giant horn
on the front of your head.
17
At 00:01:10,362, Character said: Here we go. Now, you just
need a little more rest,
18
At 00:01:13,531, Character said: then it's back to the lush
landscape of the Nature Realm.
19
At 00:01:18,578, Character said: [sighs]
20
At 00:01:20,747, Character said: -PHIL: D'Angelo?
-Pop!
21
At 00:01:23,124, Character said: -[sighs] Here you are.
I should've guessed.
22
At 00:01:26,086, Character said: -Check it out.
23
At 00:01:27,462, Character said: The dragon hospital
is really coming along.
24
At 00:01:30,382, Character said: This is the new healing center
25
At 00:01:32,008, Character said: where my patients
can rest and recharge.
26
At 00:01:34,135, Character said: -Uh-huh, that's nice, but--
27
At 00:01:35,095, Character said: -This is our double gurney
28
At 00:01:36,513, Character said: for my more robust dragons.
29
At 00:01:38,973, Character said: -D, listen, I really--
-And over here is where I keep
30
At 00:01:41,601, Character said: the cutting-edge
homeopathic treatments
31
At 00:01:44,062, Character said: I've been developing
from the Hidden Realms.
32
At 00:01:46,064, Character said: You think they should be
alphabetized--
33
At 00:01:47,482, Character said: -D'Angelo! Do I have
to remind you about Buzzsaw,
34
At 00:01:50,902, Character said: the hatchet-wielding lunatic
35
At 00:01:52,195, Character said: with the giant dragon
who attacked
36
At 00:01:53,780, Character said: -the town a few weeks back?
-Of course not. I just--
37
At 00:01:56,866, Character said: -As head of security,
38
At 00:01:58,284, Character said: it is my job to keep
everyone around here safe,
39
At 00:02:00,245, Character said: and I need you
as my First Lieutenant.
40
At 00:02:02,789, Character said: -First Lieutenant? But, Dad,
41
At 00:02:04,499, Character said: this hospital
is really important.
42
At 00:02:06,835, Character said: -Not as important
as securing the facility.
43
At 00:02:09,379, Character said: You're spending way
too much time in here
44
At 00:02:11,047, Character said: playing dragon doctor.
45
At 00:02:13,508, Character said: Now, I need you out in the field
46
At 00:02:15,510, Character said: setting up sensors
and patrolling the perimeter.
47
At 00:02:17,846, Character said: -But I need to keep
an eye on my patients.
48
At 00:02:21,850, Character said: -Playtime is over.
49
At 00:02:23,184, Character said: The more eyes we have
watchin' for Buzzsaw,
50
At 00:02:24,686, Character said: the better.
51
At 00:02:25,353, Character said: Do you read me, son?
52
At 00:02:28,023, Character said: -Loud and clear.
53
At 00:02:31,609, Character said: -Woo-hoo! C'mon, Pal.
Let's do this.
54
At 00:02:36,698, Character said: Yeah! Knock those dragon hunters
off their dragons!
55
At 00:02:42,454, Character said: -Wei! This one's all ours.
56
At 00:02:45,290, Character said: Clean him and fry him!
57
At 00:02:47,375, Character said: -[cheers, laughs]
-Hey! Hey!
58
At 00:02:49,669, Character said: We're supposed to be knocking
the hunters off their dragons.
59
At 00:02:52,797, Character said: You incinerated me!
60
At 00:02:53,965, Character said: -Just keeping you
on your toes, Kullersen.
61
At 00:02:55,717, Character said: And where did all these
Tom standees come from anyway?
62
At 00:02:59,346, Character said: -My mom. It's a long story.
-[both chuckling]
63
At 00:03:03,892, Character said: -Speaking of your mom,
64
At 00:03:05,060, Character said: I can't believe
she trusts you enough
65
At 00:03:07,062, Character said: to let you go back to the realms
66
At 00:03:08,438, Character said: now that she knows
about Buzzsaw.
67
At 00:03:10,565, Character said: -Ah, c'mon, I'm her son.
Of course, she trusts me.
68
At 00:03:15,195, Character said: Okay,
it took a lot of convincing.
69
At 00:03:17,405, Character said: And she probably trusts Thunder
more than she trusts me,
70
At 00:03:20,909, Character said: but whatever, that works too!
71
At 00:03:22,327, Character said: -Oh, look at this, Gonzo.
Shocker.
72
At 00:03:24,621, Character said: Jun and Kullersen.
Sneakin' off again.
73
At 00:03:27,582, Character said: -We're just getting
a jump-start on training.
74
At 00:03:29,459, Character said: -ALEX: Mm-hm.
-Clearly.
75
At 00:03:31,169, Character said: -Where's, D? It's time for us to
plan a raid on Buzzsaw's camp.
76
At 00:03:34,422, Character said: We need to get
the dragon book back,
77
At 00:03:35,757, Character said: and free those captured
dragons once and for all.
78
At 00:03:38,218, Character said: -Oh, so you can
finally clear your conscience?
79
At 00:03:40,679, Character said: Since, ya know,
you're the one who handed
80
At 00:03:42,597, Character said: Buzzsaw the dragon book
in the first place.
81
At 00:03:45,266, Character said: -Ow!
-Tom did it to save
82
At 00:03:46,976, Character said: Thunder's life, Eugene.
83
At 00:03:48,269, Character said: -Okay, sure.
-[Jun groans]
84
At 00:03:54,484, Character said: -D! Just in time.
85
At 00:03:56,820, Character said: -You okay?
-I'm fine.
86
At 00:04:00,532, Character said: -Mm, you don't look fine.
You look deflated.
87
At 00:04:04,327, Character said: -It's nothing.
-Okay. [clears throat]
88
At 00:04:06,913, Character said: In that case,
let's plan the raid on Buzzsaw.
89
At 00:04:09,416, Character said: If we can hit his camp
this afternoon--
90
At 00:04:11,292, Character said: -I don't think I can go today.
91
At 00:04:12,794, Character said: -What? What do mean ya can't go?
We need you.
92
At 00:04:15,338, Character said: -Let me guess.
You're too busy workin'
93
At 00:04:17,382, Character said: in your new,
boring dragon hospital?
94
At 00:04:20,677, Character said: Ow! What I say?
95
At 00:04:22,303, Character said: -Helping injured dragons
isn't boring, Eugene!
96
At 00:04:25,515, Character said: And yes,
I have patients in my care.
97
At 00:04:28,059, Character said: I need to keep an eye on them.
98
At 00:04:29,644, Character said: -But getting the book back
from Buzzsaw
99
At 00:04:31,396, Character said: is important, D'Angelo.
100
At 00:04:32,647, Character said: -The dragon hospital
is important too!
101
At 00:04:35,191, Character said: Why can't anybody
understand that?
102
At 00:04:39,821, Character said: Just forget it.
I have to do my rounds.
103
At 00:04:43,033, Character said: -D.
-I'll see you guys later.
104
At 00:04:45,035, Character said: C'mon, girl.
105
At 00:04:47,162, Character said: -I don't know about you guys,
106
At 00:04:48,329, Character said: but if D'Angelo's
gonna be that much
107
At 00:04:49,664, Character said: of a downer, I'm glad he left.
108
At 00:04:52,083, Character said: Ha, can I get a yup-yup?!
109
At 00:04:54,294, Character said: -[Jun groans]
-[Eugene sighs]
110
At 00:04:57,589, Character said: Okay. I deserve that.
111
At 00:05:01,426, Character said: [Phil snoring]
112
At 00:05:04,346, Character said: [buzzing, beeping]
113
At 00:05:07,140, Character said: -D'Angelo! Code Red!
114
At 00:05:08,391, Character said: Could be Buzzsaw!
Move, move, move!
115
At 00:05:10,894, Character said: [tense music playing]
116
At 00:05:14,230, Character said: [grunts] Stay on my wheel, D.
117
At 00:05:25,700, Character said: [quietly]
Remember what I taught you.
118
At 00:05:27,327, Character said: A Ranger always expects
the unexpected.
119
At 00:05:41,925, Character said: [distant noises]
120
At 00:05:47,347, Character said: * *
121
At 00:05:49,307, Character said: I g***t ya now!
122
At 00:05:51,017, Character said: [grunts]
123
At 00:05:56,147, Character said: -Pop! Are you okay?
124
At 00:05:58,274, Character said: -I'm fine.
I must've hit somethin'.
125
At 00:06:02,862, Character said: I knew it! Someone's been
messin' with the sensors.
126
At 00:06:06,074, Character said: [distant screeching]
127
At 00:06:11,913, Character said: Shh, shh, shh, shh.
128
At 00:06:13,415, Character said: * *
129
At 00:06:23,258, Character said: -A Hobgobbler?
130
At 00:06:25,385, Character said: -[grumbling]
-Oh no! He's choking!
131
At 00:06:28,304, Character said: How do you give a dragon
the Heimlich?
132
At 00:06:30,015, Character said: -Here.
133
At 00:06:32,142, Character said: [grunts]
134
At 00:06:35,020, Character said: Guess we know what's
been chewin' on the sensors.
135
At 00:06:37,647, Character said: [groans]
These things are a menace!
136
At 00:06:43,069, Character said: Whoa, why is it lookin' at me
like that?
137
At 00:06:46,031, Character said: Is it dead?
138
At 00:06:47,115, Character said: -No. It,
it must still be disoriented.
139
At 00:06:49,451, Character said: Here. Let me see him.
140
At 00:06:52,787, Character said: -[sighs]
Is he gonna be all right?
141...
Download Subtitles Dragons The Nine Realms S07E01 (2023) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
OKL-009
The Flash S03E02 Paradox
Where.The.Devil.Roams.2023.
ADN-709T
Where Architects Live (2014)_en
Amore e morte nel giardino degli dei (1972)
Foundation.S03E07.1080p.HEVC.x265
Dragons The Nine Realms (2023) - S07E02 - Hearts of Heroes.ro
Dragons The Nine Realms (2023) - S07E03 - Heart of Glass.ro
Ludo.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Dragons The Nine Realms S07E01 (2023) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Dragons The Nine Realms S07E01 (2023), Translate Dragons The Nine Realms S07E01 (2023) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up