Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Dragons The Nine Realms S07E05 (2023) in any Language
Dragons The Nine Realms S07E05 (2023) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,381, Character said: [growls]
2
At 00:00:07,549, Character said: [fizzles, zaps]
3
At 00:00:09,759, Character said: [snarls]
4
At 00:00:11,219, Character said: [thunder rumbles]
5
At 00:00:12,637, Character said: [epic theme playing]
6
At 00:00:37,203, Character said: [zaps, snarls]
7
At 00:00:41,916, Character said: * *
8
At 00:00:46,629, Character said: [sighs]
9
At 00:00:50,550, Character said: [shimmers]
10
At 00:00:52,927, Character said: -Hm...
11
At 00:00:55,263, Character said: -[growls]
-Ha, ha!
12
At 00:00:57,849, Character said: You are no match
for Brave Scale!
13
At 00:01:00,643, Character said: Lightning sword
with butt-kicking power!
14
At 00:01:03,104, Character said: Which is the power to...
15
At 00:01:05,065, Character said: uh...
16
At 00:01:06,316, Character said: kick butts! Ah!
17
At 00:01:08,276, Character said: -[grunting]
-[timid snarl]
18
At 00:01:10,612, Character said: -[groaning]
-Brave Scale meant to do that.
19
At 00:01:12,822, Character said: * *
20
At 00:01:13,823, Character said: [grunts]
21
At 00:01:14,991, Character said: [growling]
22
At 00:01:18,119, Character said: [snarls]
23
At 00:01:19,662, Character said: [yelling]
24
At 00:01:20,789, Character said: -[grunting, groans]
-[shield clatters]
25
At 00:01:22,665, Character said: -[groaning]
-Okay... New game...[sighs]
26
At 00:01:26,211, Character said: Nine, ten.
Ready or not, Webs, here I come!
27
At 00:01:30,674, Character said: [soft laugh]
28
At 00:01:31,883, Character said: Huh? Aw...
29
At 00:01:33,593, Character said: [growls]
30
At 00:01:34,552, Character said: [imitating Tom]
My name's Tom,
31
At 00:01:35,345, Character said: and I have yellow hair.
32
At 00:01:36,680, Character said: And my grandpa's grandpa
was a dragon nerd, too.
33
At 00:01:38,973, Character said: Blah, blah, blah.
34
At 00:01:40,058, Character said: And I totally
lost the old book.
35
At 00:01:41,976, Character said: Blah, blah, blah.
36
At 00:01:43,019, Character said: [imitating Jun]
And I'm Jun.
37
At 00:01:44,312, Character said: Who wants to hear
about some lame myths?
38
At 00:01:46,314, Character said: Nobody?
Well, I'll tell you anyway.
39
At 00:01:48,400, Character said: [imitating D'Angelo]
I'm Doctor D, and I'm AWOL now
40
At 00:01:50,610, Character said: because I'm at
my new dragon hospital,
41
At 00:01:52,487, Character said: pampering dragons all the time.
42
At 00:01:54,114, Character said: Hey, look, here comes Alex.
43
At 00:01:55,615, Character said: [imitating Alex] My sensors
are sensing something.
44
At 00:01:58,159, Character said: Time to make a snarky comment.
45
At 00:01:59,953, Character said: Snark, snark, snark.
46
At 00:02:01,329, Character said: [confused squawking]
47
At 00:02:02,997, Character said: * *
48
At 00:02:05,000, Character said: [sighs]
49
At 00:02:06,584, Character said: [growls]
50
At 00:02:08,003, Character said: [scoffs] Miss them? Yeah, right!
51
At 00:02:10,422, Character said: They're just my sister's
lame friends anyway.
52
At 00:02:12,632, Character said: [sighs] I miss going on missions
and blowing stuff up!
53
At 00:02:16,386, Character said: And occasionally
having people around.
54
At 00:02:19,014, Character said: ThatI miss.
55
At 00:02:20,223, Character said: [snarls, squawks]
56
At 00:02:22,017, Character said: You think I should round up
the gang and go on a mission?
57
At 00:02:24,644, Character said: Uh, I don't know.
I mean, do you really think so?
58
At 00:02:29,399, Character said: Alright, alright.
No need to pressure me, Webs.
59
At 00:02:32,152, Character said: Fine.
I'll go see what they're up to.
60
At 00:02:34,237, Character said: Even though I don't care.
61
At 00:02:35,864, Character said: -[dragon shrieking]
-D'ANGELO: Hey! Give that back!
62
At 00:02:38,158, Character said: -[squawks]
-[grunts, gasps]
63
At 00:02:39,826, Character said: You are tampering with
sensitive medical equipment!
64
At 00:02:43,455, Character said: [growls]
65
At 00:02:45,206, Character said: -[shrieks]
-Thank you, Nurse Plow.
66
At 00:02:47,292, Character said: -[squawking]
-Okay.
67
At 00:02:48,710, Character said: How about a trade? One haystack
for one stethoscope.
68
At 00:02:52,255, Character said: [chirping, growl]
69
At 00:02:54,049, Character said: Fine. Two haystacks.
70
At 00:02:55,216, Character said: [squawking, chewing]
71
At 00:02:58,678, Character said: -Yo, Dr. D!
72
At 00:02:59,721, Character said: -[gasps]
Eugene, don't let them out!
73
At 00:03:02,349, Character said: [angry growl]
74
At 00:03:03,433, Character said: -Up for a little joy flight?
75
At 00:03:04,809, Character said: Been a week since we--
76
At 00:03:05,769, Character said: -[groans] Come on, Plow.
77
At 00:03:07,354, Character said: Let's round them up before they
get into the food rations again.
78
At 00:03:10,190, Character said: -[growls]
-[Eugene yelps]
79
At 00:03:11,358, Character said: -So, is that a no?
Or, like, maybe later?
80
At 00:03:15,070, Character said: [muffled video game sounds]
81
At 00:03:17,614, Character said: Gonzo!
82
At 00:03:19,199, Character said: -Hey, Gonz! Gonzo!
-[groans]
83
At 00:03:21,451, Character said: -[beeps]
-[Eugene gasps]
84
At 00:03:23,745, Character said: Wow.
85
At 00:03:24,704, Character said: * *
86
At 00:03:28,750, Character said: -Where have you been?
We did say 1:00.
87
At 00:03:31,670, Character said: -Oh.
Uh, just organizing something.
88
At 00:03:34,589, Character said: -Okay...
Well, while you were organizing,
89
At 00:03:38,259, Character said: I was digging deeper
into the myth of Midgard,
90
At 00:03:40,387, Character said: which obviously
isn't a myth, and--
91
At 00:03:43,515, Character said: Hello? Hollow Earth to Tom!
92
At 00:03:46,267, Character said: Y-You still here?
93
At 00:03:47,477, Character said: -Yeah, sure. I...
-[Thunder growls]
94
At 00:03:50,313, Character said: * *
95
At 00:03:52,107, Character said: -[purrs]
-[laughs] Thunder!
96
At 00:03:54,317, Character said: Why do you have a picnic basket?
97
At 00:03:56,444, Character said: -I was thinking
we haven't exactly been on
98
At 00:03:58,988, Character said: an officiallyofficial date yet.
99
At 00:04:00,865, Character said: I mean, we read books together
all the time, which is great,
100
At 00:04:03,952, Character said: but I was thinking
more of a... traditional date.
101
At 00:04:07,789, Character said: [sighs] I-I know a date
is kind of old-fashioned, but--
102
At 00:04:11,501, Character said: -[grunts]
-[Jun giggles]
103
At 00:04:12,961, Character said: -I would love to, Mr. Kullersen.
104
At 00:04:15,463, Character said: -It is my great pleasure,
Ms. Wong.
105
At 00:04:21,011, Character said: -Oh, barf. No, no, thank you.
106
At 00:04:22,303, Character said: -Hard pass.
-[Webs grumbles]
107
At 00:04:23,722, Character said: [snarls]
108
At 00:04:24,848, Character said: -So, what's for lunch?
109
At 00:04:26,808, Character said: -Well,
there wasn't much in the fridge,
110
At 00:04:28,351, Character said: so I just grabbed
some cold spaghetti. [laughs]
111
At 00:04:30,311, Character said: -A spaghetti picnic?
112
At 00:04:31,730, Character said: Guess there's a first time
for everything.
113
At 00:04:35,150, Character said: * *
114
At 00:04:36,693, Character said: [lava flowing]
115
At 00:04:38,862, Character said: -What a bunch of lame-os!
They decide to take a break,
116
At 00:04:41,698, Character said: and all of a sudden, they think
they're too cool for me?
117
At 00:04:44,451, Character said: -Do you know what? They're not.
-[snorts]
118
At 00:04:46,703, Character said: I should go on my ownmissions.
Who needs them, right?
119
At 00:04:49,330, Character said: [squawks]
120
At 00:04:51,249, Character said: Yeah. No debating what to do,
121
At 00:04:53,710, Character said: nobody telling me
not to blast things,
122
At 00:04:55,712, Character said: or not to talk constantly,
or that my ideas aren't great,
123
At 00:04:58,673, Character said: -which of course they are! Hmph!
-[snarls]
124
At 00:05:01,343, Character said: That's it. I've decided.
125
At 00:05:03,303, Character said: We're going on our own mission.
126
At 00:05:04,721, Character said: See? Another great idea from me!
127
At 00:05:08,683, Character said: -[snarls, growls]
-Okay, you helped, too.
128
At 00:05:11,853, Character said: [Eugene whooping]
129
At 00:05:13,563, Character said: [imitating guitar]
130
At 00:05:15,523, Character said: -Hey! Wanna play a game?
-[growls]
131
At 00:05:17,025, Character said: I used to play this with Jun
when she was younger.
132
At 00:05:19,069, Character said: [growling]
133
At 00:05:19,944, Character said: Now, reach out with your senses.
134
At 00:05:21,529, Character said: [yelps] She wasn't good
at it either. [screams]
135
At 00:05:24,366, Character said: -[screaming]
-[crash]
136
At 00:05:26,159, Character said: [both yelping, grunting]
137
At 00:05:27,786, Character said: -[weakly] Smooth landing.
-[squawks]
138
At 00:05:30,372, Character said: [sighs] Again?
139
At 00:05:32,082, Character said: Yeah, gimme a second for
my spleen to stop throbbing.
140
At 00:05:35,043, Character said: -[distant screech]
-[squawks]
141
At 00:05:36,878, Character said: What is that?
142
At 00:05:37,879, Character said: [shrieking]
143
At 00:05:39,297, Character said: * *
144
At 00:05:40,840, Character said: Flame Throwers.
145
At 00:05:42,425, Character said: [hissing, snarling]
146
At 00:05:44,719, Character said: -What are they doing out here?
-[growls]
147
At 00:05:46,721, Character said: Yeah, there's too many of them.
148
At 00:05:48,431, Character said: Not that we couldn't
chase them off.
149
Download Subtitles Dragons The Nine Realms S07E05 (2023) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
[Anon] The.Empress.Of.China.2014.E50.1080i.BluRay.H.265.10bit.DD2.0
[SubtitleTools.com] Dexter.Resurrection.S01E08.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]_Subtítulos01.ENG
MKMP-459 Kotone Toua found f***g by Giant Teacher on school trip
Flavours of Youth 2018
Dragons The Nine Realms (2023) - S07E06 - 404 Alex Not Found.ro
ALDN-493-BIS-en
Selena Love - Watching P***n selena (1)
SONE-788.ja.whisperjav.en
Vídeo sin título (1)
Carmela Clutch - Your Father Is Boring In Bed - MyPervyFamily
Dragons The Nine Realms S07E05 (2023) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Dragons The Nine Realms S07E05 (2023) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up