Vídeo sin título (1) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:25,360, Character said: Hey. What's up?

2
At 00:00:29,360, Character said: Just looking at this old photo of your

3
At 00:00:30,640, Character said: mother. She looked just

4
At 00:00:33,360, Character said: like you. My beautiful

5
At 00:00:35,840, Character said: Alison.

6
At 00:00:46,640, Character said: Yeah, we could have been twins. It's

7
At 00:00:49,040, Character said: remarkable, right?Yeah. Oh my

8
At 00:00:51,760, Character said: god, look at that outfit. I'll never be

9
At 00:00:57,520, Character said: like your mom. Yeah, well,

12
At 00:01:04,880, Character said: meetings. She turned a lot of hats.

15
At 00:01:07,920, Character said: Yeah, she did. I just wish I would have

16
At 00:01:10,840, Character said: known her then. You know, I've just lost

17
At 00:01:13,120, Character said: so much time. You really love her, don't

18
At 00:01:16,120, Character said: you?Very much.

19
At 00:01:19,200, Character said: She's lucky. We're both lucky to have

20
At 00:01:22,200, Character said: her. Yeah, of course. I just

21
At 00:01:24,920, Character said: mean, one day I hope I can find a dude

22
At 00:01:27,440, Character said: who, you know, worships the ground that I

23
At 00:01:29,120, Character said: walk on. That's all. You will.

24
At 00:01:37,600, Character said: gets whatever she wants and whoever she

27
At 00:01:40,560, Character said: wants. She's, like, wild and

28
At 00:01:43,400, Character said: doesn't really care what anyone else

29
At 00:01:45,480, Character said: thinks about her. It's true. She's

30
At 00:01:48,360, Character said: unashamed. Yeah, I'm not

31
At 00:01:51,440, Character said: really like that. Yeah, well that's

32
At 00:01:53,520, Character said: because you're a good girl.

33
At 00:01:56,080, Character said: Maybe. I think I'm just a scaredy cat.

34
At 00:02:00,160, Character said: I like it, you know, it's... innocent.

35
At 00:02:03,840, Character said: Thanks?Anyway, Mama is

36
At 00:02:06,560, Character said: still hot. Yeah, of course. Of

37
At 00:02:09,440, Character said: course. Yeah, and she doesn't dress like

38
At 00:02:11,400, Character said: a tramp anymore, so there's that. Hey.

39
At 00:02:14,680, Character said: I'm just saying, I hope I look as good as

40
At 00:02:29,280, Character said: when she was your age. Maybe she

46
At 00:02:32,080, Character said: wouldn't have even liked you.

47
At 00:02:34,960, Character said: Maybe.

48
At 00:02:37,960, Character said: Anyway, you have her now. Yeah, I

49
At 00:02:40,800, Character said: just... I just love her very

50
At 00:02:43,760, Character said: much. You know, I wish that I had all of

51
At 00:02:45,920, Character said: her. You know, her whole life, you know,

52
At 00:02:47,960, Character said: her whole history, everything, all of it.

53
At 00:02:50,480, Character said: You do.

54
At 00:02:54,960, Character said: You know, I think about us growing old

55
At 00:02:56,640, Character said: together, and what it'll be like,

56
At 00:03:00,320, Character said: how hot she is now, what she'll look like

57
At 00:03:02,880, Character said: in ten years, twenty years,

58
At 00:03:06,160, Character said: how beautiful she'll be.

59
At 00:03:10,800, Character said: That's weird, isn't it?No. That's a weird

60
At 00:03:12,360, Character said: thing to say. Oh, it's okay. It's

61
At 00:03:14,160, Character said: romantic.

62
At 00:03:17,360, Character said: Still, though, I wish... I wish we

63
At 00:03:20,360, Character said: had been together when we were... Your

64
At 00:03:22,240, Character said: age, you knowThere's just something I'm

65
At 00:03:23,760, Character said: missing. You're not missing anything.

66
At 00:03:28,240, Character said: Still though, if I had been with her when

67
At 00:03:30,480, Character said: she was your age, you know, like... It

68
At 00:03:33,200, Character said: would make me even appreciate her more

69
At 00:03:35,040, Character said: now. I'm not her.

70
At 00:03:45,240, Character said: I'm... You're right. I'm sorry. I just...

71
At 00:03:47,280, Character said: I lost myself for a second. I'm sorry.

72
At 00:03:49,840, Character said: It's, it's okay. I understand. You

73
At 00:03:52,840, Character said: do?I think so. I'm

74
At 00:04:00,080, Character said: gonna go do some school.

75
At 00:04:31,280, Character said: Come in. You would not

76
At 00:04:34,240, Character said: believe what I found in the basement.

77
At 00:04:44,160, Character said: Can you believe it?Yeah, it's

79
At 00:04:47,120, Character said: absolutely ridiculous. I don't

80
At 00:04:50,400, Character said: know, you know, you said you'd like to

81
At 00:04:52,440, Character said: have some of her confidence. So I

82
At 00:04:56,080, Character said: something that was hers, you know?

84
At 00:04:59,640, Character said: Cool. Thank you. Yeah, try it on.

85
At 00:05:03,680, Character said: I'm kind of in the middle of something

86
At 00:05:08,480, Character said: Come on, try it on. Maybe in a

88
At 00:05:11,360, Character said: bit.

89
At 00:05:14,880, Character said: You know, I spent all morning

90
At 00:05:17,760, Character said: in the basement looking for that.

91
At 00:05:21,040, Character said: For what?For you! Okay, I thought you

92
At 00:05:22,960, Character said: might like to have something that your

93
At 00:05:24,640, Character said: mom had. You know she'd

94
At 00:05:27,120, Character said: absolutely f***g freak if I tried

95
At 00:05:29,080, Character said: anything of hers on.

96
At 00:05:34,720, Character said: love it. Call her! No, No you know I

98
At 00:05:37,600, Character said: can. She'd freak even more. She's at work

99
At 00:05:40,080, Character said: right now.

100
At 00:05:47,440, Character said: I want you to try this on. You'll like

102
At 00:05:50,240, Character said: it. Okay. You'll like it.

103
At 00:06:01,440, Character said: Could you turn around and give me some

104
At 00:06:03,200, Character said: privacy?Yeah, Yeah of course.

105
At 00:06:14,160, Character said: You're really excited to see me try this

106
At 00:06:15,840, Character said: on. Well, I mean, it took

107
At 00:06:18,800, Character said: me a long time to try to find something

108
At 00:06:21,080, Character said: of your mother's that I thought you would

109
At 00:06:22,160, Character said: like.

110
At 00:06:44,230, Character said: I think it's the same one from the photo.

111
At 00:06:46,470, Character said: Almost. It's very beautiful.

112
At 00:06:51,350, Character said: You really want me to try it on right now?

113
At 00:06:54,070, Character said: Yes, please.

114
At 00:07:24,350, Character said: It's tight. I think she was smaller

115
At 00:07:27,270, Character said: than I **. No. No, it's

116
At 00:07:29,990, Character said: supposed to be tight. You're just not

117
At 00:07:32,230, Character said: used to fitted clothing.

118
At 00:07:38,530, Character said: Okay.

119
At 00:07:41,970, Character said: It's on.

120
At 00:07:45,410, Character said: So...

121
At 00:08:01,200, Character said: It's itchy. I don't I don't like it.

123
At 00:08:05,120, Character said: You look stunning. I should get back to

124
At 00:08:07,960, Character said: my work. You You look

125
At 00:08:11,360, Character said: just like your mother. You've already

126
At 00:08:13,080, Character said: said that. I know, it's it's uncanny.

127
At 00:08:16,800, Character said: I'm not her. But you're a part of her.

128
At 00:08:20,880, Character said: An important part. I'm still my own

129
At 00:08:23,360, Character said: person. I know.

130
At 00:08:27,280, Character said: I just, I feel like you're getting a

131
At 00:08:28,640, Character said: little obsessed with this whole idea.

132
At 00:08:31,680, Character said: I know that it might seem...

133
At 00:08:34,880, Character said: weird. Yeah, it kinda f***g is.

134
At 00:08:37,800, Character said: Hey. Watch your mouth. Why?

135
At 00:08:40,560, Character said: Mom cusses.

136
At 00:08:43,440, Character said: Not you. You're You're innocent.

137
At 00:08:47,120, Character said: Yeah, I think it's the dress. I should

138
At 00:08:50,080, Character said: take it off. You know... Your

139
At 00:08:52,880, Character said: mother used to dance in this dress. Yeah,

140
At 00:08:55,560, Character said: I remember that. She would. You should

141
At 00:08:58,480, Character said: dance. What?No.

142
At 00:09:01,680, Character said: Oh, come on. Dance.

143
At 00:09:05,280, Character said: You want me to?I really,

144
At 00:09:08,080, Character said: really do. I feel dumb.

145
At 00:09:11,760, Character said: You look like a goddess. Keep going.

146
At 00:09:15,040, Character said: Spin around. You're

147
At 00:09:18,880, Character said: so beautiful. Your body is just, you

148
At 00:09:25,600, Character said: If I had known your mother when she was

150
At 00:09:27,280, Character said: 19, ohh we would have painted the town.

151
At 00:09:30,320, Character said: You still could. Come on. Dance. Move

152

Download Subtitles Vídeo sin título (1) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles