Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Demon Slayer- Kimetsu no Yaiba - Season 1 [Sub- Eng] Watch Free online streaming on Movies123 in any Language
Demon Slayer- Kimetsu no Yaiba - Season 1 [Sub- Eng] Watch Free online streaming on Movies123 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:25,370, Character said: How?
2
At 00:00:29,920, Character said: How did this happen?
3
At 00:00:34,630, Character said: Nezuko, don't die! Don't die on me!
4
At 00:00:39,430, Character said: I'm gonna save you no matter what!
5
At 00:00:43,600, Character said: I won't let you die!
6
At 00:00:46,480, Character said: I swear your big brother will save you
no matter what!
7
At 00:01:03,160, Character said: Tanjiro?
8
At 00:01:07,670, Character said: Your face is covered in soot.
9
At 00:01:10,170, Character said: Come over here.
10
At 00:01:14,170, Character said: It's dangerous with all this snow.
You don't have to go, you know.
11
At 00:01:18,680, Character said: Well, I want everyone
to eat their fill on New Year's,
12
At 00:01:23,430, Character said: so I'm gonna sell
as much charcoal as I can.
13
At 00:01:26,770, Character said: Thank you.
14
At 00:01:29,900, Character said: Big Bro!
15
At 00:01:32,730, Character said: You're going to town again today?
16
At 00:01:34,740, Character said: I'm going with you!
17
At 00:01:38,200, Character said: Oh no, you're not.
18
At 00:01:39,570, Character said: You know you can't walk fast like Tanjiro.
19
At 00:01:42,450, Character said: Mom!
20
At 00:01:44,200, Character said: You may not.
21
At 00:01:45,620, Character said: Since he can't use the cart today,
22
At 00:01:48,370, Character said: he won't be able to give you
a ride when you're tired.
23
At 00:01:53,420, Character said: Big Bro!
24
At 00:01:56,340, Character said: I wanna go with you!
25
At 00:01:58,630, Character said: I promise I'll help you!
26
At 00:02:01,600, Character said: Thanks, Hanako.
27
At 00:02:03,930, Character said: But you're staying home today.
28
At 00:02:09,650, Character said: You, too, Shigeru.
But I'll get you tons of goodies, okay?
29
At 00:02:14,020, Character said: Really?
30
At 00:02:15,360, Character said: Yeah.
31
At 00:02:18,110, Character said: And Hanako, I'll read for you
when I'm back.
32
At 00:02:21,160, Character said: Okay!
33
At 00:02:22,410, Character said: That's a good girl.
34
At 00:02:23,740, Character said: Thank you so much, Tanjiro.
35
At 00:02:25,950, Character said: Sure.
36
At 00:02:27,250, Character said: Okay, I'll be heading out now.
37
At 00:02:29,330, Character said: Takeo...
38
At 00:02:30,500, Character said: Will you chop as much wood as you can?
39
At 00:02:34,710, Character said: Sure, I'll do it, but...
40
At 00:02:38,010, Character said: I was hoping we could do it together.
41
At 00:02:42,970, Character said: There, there.
42
At 00:02:43,970, Character said: What's with that all of a sudden?
43
At 00:02:45,640, Character said: You're blushing, Take!
44
At 00:02:47,350, Character said: Hey, you shut up!
45
At 00:02:48,730, Character said: There, there.
46
At 00:02:50,020, Character said: I said cut it out!
47
At 00:02:56,980, Character said: Hurry back, okay?
48
At 00:02:59,740, Character said: Be safe, okay?
49
At 00:03:06,990, Character said: Big Brother!
50
At 00:03:09,370, Character said: Hey, Nezuko.
51
At 00:03:10,750, Character said: I was putting Rokuta down for a nap,
or he'd make a scene when you leave.
52
At 00:03:15,960, Character said: He misses Dad a lot
after he passed away.
53
At 00:03:21,050, Character said: And everyone follows you
wherever you go.
54
At 00:03:27,100, Character said: See you later!
55
At 00:03:31,810, Character said: We don't have an easy life,
56
At 00:03:34,520, Character said: but we're happy.
57
At 00:03:36,860, Character said: But life could change suddenly
like the weather.
58
At 00:03:41,070, Character said: It shifts and moves on.
59
At 00:03:44,620, Character said: It's not like it always stays sunny,
60
At 00:03:47,280, Character said: and it's not like it ever snows endlessly.
61
At 00:03:50,790, Character said: And...
62
At 00:03:52,500, Character said: whenever happiness is destroyed,
63
At 00:03:55,250, Character said: there's always...
64
At 00:03:57,290, Character said: the smell of blood.
65
At 00:04:07,970, Character said: Well now, Tanjiro!
66
At 00:04:10,060, Character said: I can't believe you came down
from the mountain on a day like this.
67
At 00:04:13,020, Character said: You're such a hard worker!
68
At 00:04:15,270, Character said: You might catch a cold, you know?
69
At 00:04:17,150, Character said: This is nothing, really.
70
At 00:04:18,860, Character said: Do you have enough charcoal?
71
At 00:04:21,570, Character said: Hey, Tanjiro!
72
At 00:04:24,450, Character said: Can I have some charcoal?
73
At 00:04:26,410, Character said: Thanks for fixing
my sliding doors the other day.
74
At 00:04:30,080, Character said: I'll need some charcoal, too!
75
At 00:04:36,040, Character said: Tanjiro!
76
At 00:04:37,920, Character said: Oh man, perfect timing!
77
At 00:04:40,300, Character said: I've been accused
of breaking this plate!
78
At 00:04:43,340, Character said: Help me out, will you?
79
At 00:04:45,130, Character said: Sniff it!
80
At 00:04:50,810, Character said: I smell a cat.
81
At 00:04:52,810, Character said: You see?
82
At 00:04:54,270, Character said: Oh my, so it was a cat?
83
At 00:04:56,100, Character said: I told you it wasn't me!
84
At 00:04:58,690, Character said: Tanjiro!
85
At 00:05:00,110, Character said: Can you give me a hand
with this luggage?
86
At 00:05:07,870, Character said: Jeez, it's late already.
87
At 00:05:10,780, Character said: I'm glad they're sold out, though.
88
At 00:05:14,830, Character said: Hey, Tanjiro!
89
At 00:05:18,000, Character said: Are you gonna go back to the mountain?
90
At 00:05:20,590, Character said: You'd better not. It's too dangerous.
91
At 00:05:22,670, Character said: I've g***t a great sense of smell,
so I'll be fine.
92
At 00:05:26,010, Character said: I'll put you up for the night.
93
At 00:05:27,930, Character said: Come on. Get back here.
94
At 00:05:31,100, Character said: But...
95
At 00:05:32,060, Character said: Don't argue! Come on!
96
At 00:05:34,600, Character said: Before the demons show up.
97
At 00:05:50,370, Character said: Thanks for the meal!
98
At 00:05:56,460, Character said: Hey, Granddad Saburo,
99
At 00:05:59,210, Character said: what are demons like?
100
At 00:06:02,000, Character said: Man-eating demons have always prowled
the land once it gets dark.
101
At 00:06:08,590, Character said: That's why you should
never stroll around at night.
102
At 00:06:12,810, Character said: If you're done eating, go to bed.
You can set off for home at first light.
103
At 00:06:20,940, Character said: These demons wouldn't come
inside your house, would they?
104
At 00:06:26,030, Character said: Yes, they'd come in.
105
At 00:06:32,200, Character said: Then, everyone would get eaten up
by the demons.
106
At 00:06:38,620, Character said: That's why the demon hunters
protect us by slaying them
107
At 00:06:42,710, Character said: since way back when.
108
At 00:06:46,380, Character said: Lights out now.
109
At 00:06:48,130, Character said: Go to sleep.
110
At 00:06:52,600, Character said: Old man Saburo is all alone
after losing his whole family.
111
At 00:06:56,930, Character said: So, he must be lonely.
112
At 00:06:59,480, Character said: I'll bring my brothers
and sisters next time,
113
At 00:07:02,440, Character said: and say, "You don't have to be scared.
There are no demons. You're safe."
114
At 00:07:07,400, Character said: But, come to think of it,
115
At 00:07:10,110, Character said: my grandma used to say the same thing
when she was still alive.
116
At 00:07:19,830, Character said: You be careful now.
117
At 00:07:21,580, Character said: Okay!
118
At 00:07:31,510, Character said: Whenever happiness is destroyed,
119
At 00:07:34,470, Character said: there's always...
120
At 00:07:42,850, Character said: The smell of blood!
121
At 00:08:07,460, Character said: Nezuko!
122
At 00:08:09,420, Character said: What happened? What's going on?
123
At 00:08:12,590, Character said: What happened here?
124
At 00:08:20,060, Character said: Mom...
125
At 00:08:28,610, Character said: Mom...
126
At 00:08:30,190, Character said: Hanako...
127
At 00:08:32,110, Character said: Takeo...
128
At 00:08:33,530, Character said: Shigeru...
129
At 00:08:35,610, Character said: Nezuko...
130
At 00:08:36,950, Character said: Rokuta...
131
At 00:08:46,670, Character said: Nezuko's the only one who's still warm!
132
At 00:08:50,130, Character said: If I can get her to a doctor,
she might survive!
133
At 00:08:53,050, Character said: How did this happen?
134
At 00:08:56,510, Character said: Was it a bear?
135
At 00:08:57,680, Character said: Was it a bear that wasn't able to hibernate?
136
At 00:09:06,400, Character said: I can't breathe!
137
At 00:09:08,360, Character said: The air's so icy! My lungs hurt!
138
At 00:09:11,780, Character said: Keep moving forward!
139
At 00:09:13,610, Character said: Move your legs faster!
140
At 00:09:16,570, Character said: We still have a long way to go
before we reach town.
141
At 00:09:18,990, Character said: Hurry!
142
At 00:09:21,080, Character said: I won't let you die!
143
At 00:09:25,460, Character said: I'm gonna save you no matter what!
144
At 00:09:27,920, Character said: I swear your big brother will save you
no matter what!
145
At 00:09:38,510, Character said: Oh no!
146
At 00:09:48,270, Character said: I was saved by the snow.
147
At 00:09:51,940, Character said: I slipped because of the snow
to begin with.
148
At 00:09:55,900, Character said: Nezuko?
149
At 00:10:03,370, Character said: Nezuko, are you all right?
150
At 00:10:07,000, Character said: You don't have to walk!
151
At 00:10:08,500, Character said: I'll carry you to town, okay?
152
Download Subtitles Demon Slayer- Kimetsu no Yaiba - Season 1 [Sub- Eng] Watch Free online streaming on Movies123 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Carmela Clutch - Your Father Is Boring In Bed - MyPervyFamily
Vídeo sin título (1)
SONE-788.ja.whisperjav.en
Selena Love - Watching P***n selena (1)
ALDN-493-BIS-en
Mission.Impossible.Ghost.Protocol.2011.1080p.BluRay.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265-eng
Snowtime!.2015.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]
F1.The_.Movie_.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC.NaijaPrey.TV_
Alone.S07E05.The.Rock.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES
Baaghi-3_English-ELSUBTITLE.COM-52968090
Download, translate and share Demon Slayer- Kimetsu no Yaiba - Season 1 [Sub- Eng] Watch Free online streaming on Movies123 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up