Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles [SubtitleTools com] [Judas] Ishuzoku Reviewers - 11 in any Language
[SubtitleTools.com] [Judas] Ishuzoku Reviewers - 11 Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:08,940 --> 00:00:10,Impossible...
00:00:10,500 --> 00:00:14,Did he really make them all cum
so hard they can barely stand?
00:00:15,880 --> 00:00:18,My darling, love-starved Lilim...
00:00:19,540 --> 00:00:23,Are your beautiful hearts finally sated?
00:00:23,620 --> 00:00:26,H-he's holding her up with his--!
00:00:26,000 --> 00:00:28,After all that, he‘s still going strong?!
00:00:29,820 --> 00:00:30,Oh?
00:00:32,320 --> 00:00:36,Seems there's one lovely lady
who has yet to receive my love.
00:00:48,360 --> 00:00:54,As your bodies entwine and your love fills their hearts, you're sure to lose track of the time.
00:00:58,030 --> 00:01:03,True to their adverts, this establishment's
services were to my utmost satisfaction.
00:01:05,620 --> 00:01:07,Ten out of ten.
00:01:08,300 --> 00:01:10,Okay, all together now!
00:01:10,010 --> 00:01:11,If it's lewd, we love it!
00:01:11,860 --> 00:01:15,Let's go to heaven! Rouse your passions!
00:01:15,240 --> 00:01:18,Let's go to heaven! I know you want to!
00:01:18,060 --> 00:01:21,If you love all things dirty,
00:01:21,730 --> 00:01:25,then whatever your species you're one of us!
00:01:25,520 --> 00:01:26,I wanna feel good!
00:01:26,710 --> 00:01:28,Go all the way!
00:01:28,180 --> 00:01:30,Grab hold of the sword
00:01:30,110 --> 00:01:31,Go all the way!
00:01:31,620 --> 00:01:33,That you've been polishing
00:01:33,450 --> 00:01:35,Go all the way!
00:01:35,000 --> 00:01:37,The time for battle has come
00:01:37,320 --> 00:01:40,Let's go to paradise!
00:01:40,330 --> 00:01:42,Go all the way!
00:01:41,840 --> 00:01:43,If you love adventure
00:01:43,690 --> 00:01:45,Go all the way!
00:01:45,220 --> 00:01:47,Then make for paradise
00:01:47,090 --> 00:01:48,Go all the way!
00:01:48,620 --> 00:01:50,Without worrying about what people think
00:01:50,920 --> 00:01:52,Hey, hey, a cute elf girl!
00:01:52,660 --> 00:01:54,Come on dude, no dice, no way!
00:01:54,360 --> 00:01:56,How about we go in there instead?
00:01:56,040 --> 00:01:58,Hot freaking d***n,
you're a genius my man!
00:01:57,260 --> 00:02:00,Come right in!
00:02:00,550 --> 00:02:02,Have a good time!
00:02:02,820 --> 00:02:04,Welcome!
00:02:04,560 --> 00:02:07,Let's go to heaven! Lust for glory!
00:02:07,940 --> 00:02:10,Let's go to heaven! One more stop!
00:02:10,780 --> 00:02:14,If you like the same goods we do,
00:02:14,570 --> 00:02:18,then whatever your species you're one of us!
00:02:18,200 --> 00:02:21,Let's go to heaven! With our "lifeblood" on the line,
00:02:21,620 --> 00:02:24,Let's go to heaven! One way or another!
00:02:24,290 --> 00:02:28,However many times we fall, we'll get it up again
00:02:28,130 --> 00:02:31,and satisfy both body and soul!
00:02:31,790 --> 00:02:37,This is our heaven!
00:02:35,140 --> 00:02:37,We hope to see you again!
00:02:39,090 --> 00:02:42,After enjoying their fill of
the Magic Metropolis' offerings,
00:02:42,400 --> 00:02:45,our merry band of adventurers returned
to their usual stomping grounds.
00:02:47,000 --> 00:02:51,I bet Meidri‘s mad at me for
skipping out on her with no notice...
00:02:51,680 --> 00:02:53,Oh, she'll be pissed.
00:02:53,620 --> 00:02:55,Give up while you can.
00:02:55,180 --> 00:03:00,Oh, thank God, you're back!
00:03:00,450 --> 00:03:02,Huh? Wait, She's not mad?
00:03:02,680 --> 00:03:07,Sheesh, this guy's been waiting
here for you for three whole days!
00:03:07,390 --> 00:03:09,Huh? Someone‘s here for us?
00:03:09,720 --> 00:03:12,Get over there and do something about him!
00:03:14,170 --> 00:03:18,My goodness, honey,
why ever are you so upset?
00:03:19,510 --> 00:03:25,I know we are but customer and server,
the distance between us too great for relations...
00:03:26,720 --> 00:03:34,But think of the miracle our meeting must be, to
meet in this small corner of our big, wide world...
00:03:34,770 --> 00:03:39,I simply cannot let this God-given
blessing go to waste, my dear!
00:03:40,150 --> 00:03:41,The f***k is this?
00:03:42,560 --> 00:03:46,If only I could bridge the distance between us,
so our bodies and hearts could become as one!
00:03:50,410 --> 00:03:55,He's been here near half a week
spouting off nonsense like this!
00:03:55,430 --> 00:03:59,And he orders one raw egg
and looms over it all day!
00:03:59,050 --> 00:04:02,For his gorgeous good looks,
he sure is a Cheapskate.
00:04:02,480 --> 00:04:05,Take care of whatever business he has
with you and get him the heck out of here!
00:04:06,930 --> 00:04:08,Again, the f***k is this?
00:04:08,720 --> 00:04:13,Looks like an incubus,
and a top-tier one, at that.
00:04:13,100 --> 00:04:14,Ho, there!
00:04:14,740 --> 00:04:17,Might you be the ones
who penned these reviews?
00:04:19,230 --> 00:04:21,Yeah, that's us.
00:04:22,900 --> 00:04:28,From these reviews, you obviously don't
understand how wonderful women truly are!
00:04:28,340 --> 00:04:29,What?
00:04:29,470 --> 00:04:35,Again and again, you focus on the negatives,
completely overlooking each girl's most charming assets!
00:04:35,720 --> 00:04:40,Why, I visited that lilim den you rated all
ones and zeros, and you know what I did?
00:04:40,690 --> 00:04:46,I saw how starved they were for love,
and I provided it to them, passionately!
00:04:47,480 --> 00:04:50,I filled their hearts with
love, every single one of them!
00:04:52,350 --> 00:04:55,And when we were done, oh,
the satisfaction I felt!
00:04:55,770 --> 00:04:57,Uh-huh.
00:04:57,720 --> 00:05:01,In my opinion, that establishment
was nothing short of a perfect ten.
00:05:01,620 --> 00:05:05,I spent nearly an entire day experiencing
sheer bliss with those lovely ladies.
00:05:05,800 --> 00:05:07,H-holy s***t.
00:05:07,700 --> 00:05:09,An entire day?
00:05:09,380 --> 00:05:12,This guy‘s g***t the stamina of the
guys on Incubus Road, hot d***n.
00:05:12,720 --> 00:05:14,And so!
00:05:14,580 --> 00:05:17,Since the whole lot of you cannot
see the true beauty of a woman,
00:05:17,720 --> 00:05:22,I took the liberty of taking down their many virtues,
with the hopes that you might revise your scores!
00:05:23,840 --> 00:05:26,Her soul and mana may grow old,
00:05:26,880 --> 00:05:29,but her appearance never
loses its beautiful glimmer.
00:05:30,160 --> 00:05:36,Their juxtaposition is a marriage of
allure and anguish, a bittersweet harmony!
00:05:37,380 --> 00:05:41,Let us raise our glasses to toast the everlasting,
a partner for a thousand wonderous years!
00:05:49,870 --> 00:05:51,And so, I rate her a perfect ten.
00:05:51,830 --> 00:05:52,Sounds right.
00:05:52,930 --> 00:05:56,Dude, no! She's older than my mom!
00:05:57,210 --> 00:06:02,Here, we have a species whose outward appearance is
fleeting, compared to the age of their soul and mana.
00:06:03,590 --> 00:06:06,But the beautiful memories I
forged together with her...
00:06:06,260 --> 00:06:09,...will last until the end of time.
00:06:10,970 --> 00:06:14,You're making me feel young again!
00:06:15,100 --> 00:06:17,And so, I rate her a perfect ten.
00:06:17,140 --> 00:06:18,Sounds right.
00:06:18,560 --> 00:06:20,No way, that's so wrong!
00:06:21,270 --> 00:06:27,Her appearance was not unlike viewing the ancient
artifacts left behind by something artful and beautiful!
00:06:28,240 --> 00:06:32,Let your thoughts linger on that once-dazzling
beauty and bless every last bone with your love!
00:06:37,040 --> 00:06:39,But you can't stick it in her...
00:06:42,630 --> 00:06:48,The tiny hickies she leaves all over your body are
tangible proof of her love! Truly, a perfect ten!
00:06:48,520 --> 00:06:50,Those aren't hickies,
they're suction marks...
00:06:54,010 --> 00:06:58,When needed, I can change
the size of my organ at will,
00:06:58,430 --> 00:07:02,and so, I was a perfect fit for these
lovely fairies! A perfect score!
00:07:02,190 --> 00:07:04,Gotta admit, I'm a little jealous...
00:07:09,340 --> 00:07:13,She filled my heart with a burning love!
A perfect score!
00:07:13,170 --> 00:07:16,I'd say all of you is on
fire, not just your heart!
00:07:17,240 --> 00:07:19,This s***t isn't helpful at all.
00:07:19,580 --> 00:07:21,Yeah, this guy...
00:07:21,390 --> 00:07:24,He'll give any woman a ten outta ten.
00:07:26,460 --> 00:07:29,All women are queens!
00:07:29,310 --> 00:07:33,And every man on Earth must be made
known of this simple, unwavering tru--
00:07:35,170 --> 00:07:36,Oh?
00:07:41,730 --> 00:07:44,You ran off with my money...
00:07:45,020 --> 00:07:48,You claimed you needed it
to "chase your dreams"...
00:07:48,890 --> 00:07:51,...then blew it...
Download Subtitles [SubtitleTools com] [Judas] Ishuzoku Reviewers - 11 in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Montana.2014.BRRip.XViD-juggs.ETRG.-dut
Law.and.Order.Toronto.Criminal.Intent.S02E07.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA eng
[SubtitleTools.com] [Judas] Ishuzoku Reviewers - 09
Stepfather.II.1989.1080p
Burning.Blue.2013.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
URE-026hlkhlhl
ROE-347.cn
BKD-176 CHH
Clan
South Park S27E03 hoetinkhof79
Download, translate and share [SubtitleTools.com] [Judas] Ishuzoku Reviewers - 11 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up