Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Entrails Of A Beautiful Woman (1986) in any Language
Entrails Of A Beautiful Woman (1986) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:00:37,914, Character said: HEALTHY COOKING
4
At 00:01:11,405, Character said: GUTS OF A BEAUTY
5
At 00:01:50,528, Character said: That's okay.
-Thank you very much. Come again.
6
At 00:02:44,582, Character said: Let me go.
7
At 00:03:06,103, Character said: We prepared everything.
8
At 00:04:03,327, Character said: My turn? I'll pass, thank you.
9
At 00:04:07,998, Character said: Did the lchiyama clan
bring her here?
10
At 00:04:10,501, Character said: Does it matter
who brought her here?
11
At 00:04:17,800, Character said: Are you mad?
Apologise immediately.
12
At 00:04:22,388, Character said: I'm very sorry. I said too much.
13
At 00:04:31,021, Character said: You said too much?
You mean it slipped out.
14
At 00:04:34,358, Character said: Sorry. It will not happen again.
15
At 00:04:38,362, Character said: Okay.
16
At 00:04:42,992, Character said: No. Please stop. Your are
really weird people.
17
At 00:05:43,385, Character said: Leave me alone!
18
At 00:05:50,851, Character said: Hi gas hi, explain it to her
what has happened to her sister.
19
At 00:06:15,876, Character said: We sold this bitch to Africa.
Hi gas hi arranged it.
20
At 00:06:26,929, Character said: Come on, tell her.
21
At 00:06:31,433, Character said: You will never be a really tough guy.
22
At 00:06:36,480, Character said: Isn't this enough'?
23
At 00:06:38,232, Character said: No. We just started.
We have to punish such scum.
24
At 00:06:52,913, Character said: That hurts.
25
At 00:07:20,774, Character said: Hi gas hi. Give her some Angel Rain.
26
At 00:07:26,030, Character said: Angel Rain?
Really?
27
At 00:07:29,950, Character said: That is too strong for her.
28
At 00:07:34,163, Character said: I think the usual drug will do.
Do what I say!
29
At 00:08:56,912, Character said: You should be thankful.
Angel Rain is a very expensive drug.
30
At 00:09:05,546, Character said: This moron sold your sister
at an auction.
31
At 00:09:15,180, Character said: You will be next little bitch.
32
At 00:09:26,358, Character said: Look what this drug does!
And she's still a virgin.
33
At 00:09:38,370, Character said: F***k her. But don't take the drug yourself.
34
At 00:10:40,432, Character said: Go on.
35
At 00:11:29,857, Character said: Listen! Take care about the next job.
Don't screw it up.
36
At 00:11:35,112, Character said: Hey guys, take it easy.
Don't overdo it.
37
At 00:12:43,889, Character said: Aquarium Clinic. Help me!
38
At 00:12:56,568, Character said: What's happened?
39
At 00:12:59,488, Character said: Help me, please.
40
At 00:13:37,985, Character said: I was in town with my sister.
41
At 00:13:41,863, Character said: She transferred 206 million yen...
42
At 00:13:44,992, Character said: ...to an unknown account
via computer.
43
At 00:13:49,871, Character said: Her boyfriend forced her.
His name is Hi gas hi...
44
At 00:13:54,459, Character said: ...I figured out where he is.
45
At 00:13:57,879, Character said: My sister vanished a month ago.
Hi gas hi wanted to help me.
46
At 00:14:11,226, Character said: I was tricked.
Oh god, I need that drug...
47
At 00:14:21,862, Character said: ...Angel Rain.
48
At 00:14:28,952, Character said: Angel Rain.
49
At 00:14:58,607, Character said: No, don't jump.
You are all confused.
50
At 00:15:03,195, Character said: Please. Calm down.
51
At 00:15:05,322, Character said: Let me help you.
52
At 00:15:24,758, Character said: Hi gas hi, along with the Yakuza...
53
At 00:15:28,470, Character said: ...cheated my sister out of her money.
54
At 00:15:32,140, Character said: My sister didn't realize
she was being tricked.
55
At 00:15:35,185, Character said: She trusted Hi gas hi
and continued to give him money.
56
At 00:15:40,232, Character said: In the end he sold her to
Africa via Philippines.
57
At 00:15:45,237, Character said: She will never come back alive.
58
At 00:15:49,574, Character said: Finally I found Hi gas hi to ask for
my sister's whereabouts...
59
At 00:15:55,038, Character said: ...but they gave me drugs
and raped me, again and again.
60
At 00:16:13,932, Character said: I wish I could help.
61
At 00:19:00,223, Character said: Yes.
62
At 00:19:03,893, Character said: I understand.
63
At 00:19:12,235, Character said: What's up?
64
At 00:19:14,279, Character said: The bitch ran away.
65
At 00:19:18,199, Character said: Kill the guys who had to watch her.
66
At 00:19:23,371, Character said: Are you serious? How's the boss?
67
At 00:19:26,416, Character said: I don't know.
Do you know where he is?.
68
At 00:19:31,129, Character said: What if I knew?
69
At 00:19:33,465, Character said: I haven't seen him in awhile.
The idiot.
70
At 00:19:37,510, Character said: He's probably out
chasing some young girls.
71
At 00:19:41,931, Character said: Hey. Give me some of the drug.
72
At 00:19:44,434, Character said: I gave you some last time.
73
At 00:19:47,145, Character said: I don't have it anymore.
74
At 00:19:49,105, Character said: You use too much.
75
At 00:19:50,982, Character said: Never mind.
Just leave some for me.
76
At 00:19:53,443, Character said: If the boss finds out,
you'll be in trouble.
77
At 00:19:56,446, Character said: Not if you keep your mouth shut.
-You know I can't say anything.
78
At 00:20:01,618, Character said: That's right. And I can't tell him
that you screw me for drugs.
79
At 00:20:59,300, Character said: I don't think that anyone saw anything.
80
At 00:21:02,804, Character said: You think?
-No, no...I'm sure.
81
At 00:21:09,394, Character said: You have no confidence at all.
- I'm sorry.
82
At 00:21:15,567, Character said: Listen, you must remove all traces
of the dead girl.
83
At 00:21:20,196, Character said: At an autopsy they might find
traces of the drug.
84
At 00:21:31,249, Character said: Have you been using it too?
The drug, I mean.
85
At 00:21:37,547, Character said: No, no, just one or two times.
86
At 00:21:41,926, Character said: You're a bunch of losers.
87
At 00:21:43,845, Character said: You were responsible for her!
88
At 00:21:46,347, Character said: What do you think will happen
if the boss finds out?
89
At 00:21:52,979, Character said: D***n Idiots.
90
At 00:22:01,321, Character said: You two idiots.
Why should I take responsibility for this?
91
At 00:22:39,108, Character said: Hello. Hi gas hi speaking.
92
At 00:22:41,945, Character said: You drugged me and raped me.
93
At 00:22:45,615, Character said: Who's speaking?
94
At 00:22:47,325, Character said: You all raped me.
I curse you all.
95
At 00:22:51,621, Character said: Who's speaking?
-I'll get my revenge.
96
At 00:22:54,207, Character said: What do you want?
97
At 00:23:20,358, Character said: Yes, lchiyama here.
98
At 00:23:24,445, Character said: It's Hi gas hi.
There seems to be a problem.
99
At 00:23:35,540, Character said: It's me. What? From that girl?
You're joking.
100
At 00:23:41,462, Character said: Dead girls don't use the telephone.
Don't be an idiot.
101
At 00:23:48,261, Character said: I have already removed all traces
of her, so just shut up.
102
At 00:23:54,225, Character said: Don't ever mention it again.
Shut up.
103
At 00:23:59,856, Character said: Did you understand that?
Keep your mouth shut.
104
At 00:24:08,907, Character said: Listen. You are not allowed
to tell about it.
105
At 00:24:15,288, Character said: Even if you are threatened,
you keep your mouth shut.
106
At 00:24:24,839, Character said: How could that happen?
I'll find out.
107
At 00:25:02,377, Character said: I ** Kenji Hi gas hi. I have a feeling
we have met before.
108
At 00:25:08,341, Character said: So do I. How do you do?
My name is Yoshimi.
109
At 00:25:16,265, Character said: Yoshimi?
-What's wrong?
110
At 00:25:19,978, Character said: Nothing.
111
At 00:25:21,938, Character said: Tell me.
I can see something is wrong.
112
At 00:25:27,110, Character said: It's nothing, really. It's just that
I used to know someone...
113
At 00:25:31,781, Character said: You knew someone named Yoshimi?
114
At 00:25:37,620, Character said: Was this recently?
115
At 00:25:40,581, Character said: You didn't treat her well?
-Let's change the subject.
116
At 00:25:44,502, Character said: Good idea. We just met.
117
At 00:25:48,339, Character said: We should not be talking about
another woman.
118
At 00:25:52,301, Character said: Excuse me.
119
At 00:27:27,396, Character said: I didn't take a shower yet.
Can you smell it?
120
At 00:28:42,930, Character said: What's the matter, Hi gas hi?
Don't you enjoy it?
121
At 00:28:49,645, Character said: I'm sorry.
I don't know what's wrong.
122
At 00:28:53,566, Character said: Maybe you have been
under some stress?
123
At 00:29:00,489, Character said: That's nonsense.
124
At 00:29:02,074, Character said: I ** a psychiatrist.
125
At 00:29:06,495, Character said: Trust me and lie down.
126
At 00:29:12,919, Character said: I'll make you a real man.
127
At 00:29:25,139, Character said: Just relax. Think of nothing.
128
At 00:29:30,394, Character said: That's good.
129
At 00:29:35,566, Character said: Pretend you are a bird
flying in the sky.
130
At 00:29:49,205, Character said: Can you see the ocean?
131
At 00:29:54,835, Character said: It is the ocean.
Look, there is a plane.
132
At 00:30:01,801, Character said: What is its destination?
133
At 00:30:05,388, Character said: The Philippines.
134
At 00:30:07,181, Character said: That's right, the Philippines.
Manila.
135
At 00:30:14,814, Character said: Look, it is Keiko Ito.
136
At 00:30:20,403, Character said: She is waiting for you.
Can you see her?
137
At 00:30:27,368, Character said: Keiko Ito, don't go.
138
At 00:30:34,375, Character said: It wasn't my fault.
139
At 00:30:38,337, Character said: It was the lchiyama clan.
140
At 00:30:41,882, Character said: They sold you.
141
At 00:30:47,888, Character said: It wasn't my fault.
142
At 00:30:51,058, Character said: That's right.
Blame the lchiyama clan.
143
At 00:30:55,229, Character said: You should eliminate them.
144
At 00:31:00,860, Character said: Yoshioka, Nishibashi, lchiyama.
145
At 00:31:18,919, Character said: That feels good. Mama...
146
At 00:31:27,428, Character said: You are not a bad boy anymore.
147
Download Subtitles Entrails Of A Beautiful Woman (1986) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.girls.guide.to.depravity.1x05
Memories.Of.Forgetting.2020.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-YODA
Snakes.On.A.Train.2006.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Room.Six.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
P-Valley.S01E01.WEBRip.x264-ION10.en
Drifting.Home.202
The.American.2023-English
Diversant.1.1serija).2004.XviD.DVDRip
Unit 42 S01E07_en
SPRD-1410.en
Entrails Of A Beautiful Woman (1986) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Entrails Of A Beautiful Woman (1986) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up