Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Mission Impossible - 1x11 (1988) in any Language
Mission Impossible - 1x11 (1988) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:22,889, Character said: (Men talking quietly)
2
At 00:00:53,253, Character said: ♪♪
3
At 00:00:58,391, Character said: Soshi, come back.
4
At 00:01:00,593, Character said: Come back, please.
5
At 00:01:01,594, Character said: They want me to sing.
6
At 00:01:03,163, Character said: Go below, Serena.
7
At 00:01:04,264, Character said: Please, Soshi.
8
At 00:01:06,599, Character said: Please, go.
9
At 00:01:08,902, Character said: Sing for my guests.
10
At 00:01:10,370, Character said: I'll see you shortly, huh?
11
At 00:01:12,572, Character said: Huh?
12
At 00:01:16,142, Character said: Promise?
13
At 00:01:22,749, Character said: Sir.
14
At 00:01:29,222, Character said: (People chattering, laughing)
15
At 00:01:36,563, Character said: (singing Italian opera aria)
16
At 00:01:42,936, Character said: (motor stops)
17
At 00:01:50,777, Character said: (singing continues)
18
At 00:02:17,604, Character said: (theme music playing)
19
At 00:03:24,637, Character said: (cable car bell clanging)
20
At 00:03:31,711, Character said: (people chattering,
bottles clanking)
21
At 00:03:37,217, Character said: See you're keeping a lid
on things.
22
At 00:03:39,419, Character said: Trying to.
23
At 00:03:41,287, Character said: Everybody wants to get
their hands on these babies.
24
At 00:03:43,389, Character said: Well, it's not easy to find
a good dark beer these days.
25
At 00:03:46,025, Character said: You can find the label
you're looking for
26
At 00:03:49,629, Character said: in that box over there.
27
At 00:04:14,654, Character said: (Beeping)
28
At 00:04:21,861, Character said: MALE VOICE:
Good morning, Jim.
29
At 00:04:23,963, Character said: One of our agents was recently
killed in Southeast Asia
30
At 00:04:27,900, Character said: while keeping surveillance
on this man.
31
At 00:04:29,836, Character said: Socrates Colonnades
is a Greek tycoon
32
At 00:04:33,873, Character said: who uses his luxury yacht
to smuggle drugs stolen from
33
At 00:04:38,144, Character said: international relief
organizations,
34
At 00:04:40,146, Character said: drugs meant as medical supplies
for Third World countries.
35
At 00:04:44,517, Character said: In so doing, Colonnades deprives
desperate people
36
At 00:04:47,353, Character said: of the medical assistance
they need.
37
At 00:04:50,657, Character said: Colonnades has built a network
of international dealers
38
At 00:04:53,293, Character said: to distribute these drugs
throughout the world
39
At 00:04:55,928, Character said: as drugs of addiction.
40
At 00:04:57,430, Character said: Your mission, Jim,
should you decide to accept it,
41
At 00:05:00,033, Character said: is to neutralize Colonnades
42
At 00:05:01,534, Character said: and to ensure that
his organization no longer
43
At 00:05:04,937, Character said: preys on the sick and starving
of the Third World.
44
At 00:05:08,007, Character said: As always, should you
or any member of your IM Force
45
At 00:05:11,311, Character said: be caught or killed,
the Secretary
46
At 00:05:13,713, Character said: will disavow any knowledge
of your actions.
47
At 00:05:16,549, Character said: This disc will self-destruct
in five seconds.
48
At 00:05:19,152, Character said: Good luck, Jim.
49
At 00:05:21,187, Character said: (Rapid beeping)
50
At 00:05:25,591, Character said: (hissing)
51
At 00:05:51,718, Character said: ♪♪
52
At 00:06:23,182, Character said: Okay. We'll need to be
familiar with
53
At 00:06:25,151, Character said: every inch of
Colonnades's yacht.
54
At 00:06:29,021, Character said: (Trilling)
55
At 00:06:30,723, Character said: PHELPS:
If he follows his usual pattern,
56
At 00:06:32,392, Character said: once his guests are aboard,
he'll put to sea,
57
At 00:06:35,194, Character said: to avoid any chance of being
interrupted or overheard.
58
At 00:06:37,997, Character said: Do we know how many guests
he's expecting?
59
At 00:06:39,699, Character said: Four. Each one of them
60
At 00:06:40,867, Character said: head of a drug syndicate
in his own country.
61
At 00:06:42,769, Character said: Plus the man
they're all coming to meet.
62
At 00:06:45,505, Character said: PHELPS:
Yes.
63
At 00:06:46,806, Character said: Joseph Salud.
64
At 00:06:48,408, Character said: He's a West African,
and he's become Colonnades's
65
At 00:06:51,778, Character said: major supplier of stolen drugs,
66
At 00:06:53,446, Character said: simply by eliminating
his predecessor.
67
At 00:06:55,615, Character said: What Colonnades doesn't know
68
At 00:06:57,950, Character said: is that Salud has been arrested
and charged for that murder.
69
At 00:07:00,887, Character said: Interpol is gonna keep it quiet
as long as they can,
70
At 00:07:03,456, Character said: and they've also detained
another member
71
At 00:07:05,792, Character said: of the syndicate
for questioning,
72
At 00:07:07,460, Character said: an Englishman named
Dennis Smythe.
73
At 00:07:09,061, Character said: But if those two don't attend
the meeting,
74
At 00:07:10,296, Character said: Colonnades will call it off.
75
At 00:07:11,464, Character said: Oh, the meeting will take place.
76
At 00:07:13,099, Character said: And they'll all be there.
77
At 00:07:29,849, Character said: Phone, sir.
78
At 00:07:33,553, Character said: Hello.
79
At 00:07:34,987, Character said: Yes, this is
Socrates Colonnades.
80
At 00:07:36,956, Character said: Who's speaking?
81
At 00:07:39,292, Character said: Smythe?
82
At 00:07:41,327, Character said: You're supposed to be here,
Mr. Smythe.
83
At 00:07:42,862, Character said: Where are you calling from?
84
At 00:07:44,297, Character said: (British accent):
I'm calling from England,
85
At 00:07:45,698, Character said: where the taxation chappies
86
At 00:07:46,999, Character said: seem to be taking an unseemly
interest in my affairs.
87
At 00:07:50,002, Character said: So what does this mean?
88
At 00:07:51,404, Character said: It means that I'll be
sending someone to represent me.
89
At 00:07:53,773, Character said: Oh, no.
90
At 00:07:54,807, Character said: That's absolutely
not acceptable.
91
At 00:07:56,943, Character said: Of course it is, old boy.
92
At 00:07:58,644, Character said: I'd hate to think anyone was
93
At 00:07:59,812, Character said: going to take advantage
of my absence.
94
At 00:08:01,681, Character said: Besides, he's already
on his way.
95
At 00:08:03,916, Character said: Oh, to be sure
the right man arrives,
96
At 00:08:05,918, Character said: I'm faxing you his photograph
at this very moment.
97
At 00:08:08,821, Character said: His name is Lawrence.
98
At 00:08:10,656, Character said: James Lawrence.
99
At 00:08:11,824, Character said: Spent most of his life
in Canada.
100
At 00:08:14,227, Character said: But he's a nice fellow.
101
At 00:08:15,695, Character said: You'll like him.
102
At 00:08:16,996, Character said: All right, all right,
I accept your substitution.
103
At 00:08:19,999, Character said: But I'm not happy with it.
104
At 00:08:32,111, Character said: Sir.
105
At 00:08:40,753, Character said: Well, he's rather dashing.
106
At 00:08:45,958, Character said: Your passport, Mr. Lawrence.
107
At 00:08:49,195, Character said: Mm-hmm.
108
At 00:08:54,433, Character said: I think it's time
I went yachting.
109
At 00:08:58,271, Character said: Give me an hour, Grant.
110
At 00:08:59,605, Character said: It'll take me that long
to get dressed.
111
At 00:09:08,514, Character said: (People chattering)
112
At 00:09:15,755, Character said: (engine starts)
113
At 00:09:31,938, Character said: Mr. Salud.
114
At 00:09:33,372, Character said: I'm Socrates Colonnades.
115
At 00:09:35,174, Character said: Welcome aboard.
116
At 00:09:36,375, Character said: (African accent):
Thank you, Mr. Colonnades.
117
At 00:09:37,743, Character said: It is my pleasure to be here.
118
At 00:09:39,011, Character said: Thank you.
119
At 00:09:40,012, Character said: Please, follow me.
120
At 00:09:45,618, Character said: Gentlemen, may I introduce
Mr. Joseph Salud
121
At 00:09:48,254, Character said: from West Africa.
122
At 00:09:49,522, Character said: Mr. Salud, this is Mr. Alvarado,
123
At 00:09:51,991, Character said: who will handle your merchandise
throughout Europe.
124
At 00:09:53,826, Character said: Señor.
125
At 00:09:55,061, Character said: Mr. Patterson from Australia.
126
At 00:09:56,429, Character said: G'day.
127
At 00:09:57,897, Character said: (Chuckles)
128
At 00:10:00,933, Character said: Mr. Woodward,
our American partner.
129
At 00:10:03,836, Character said: Ah, Mr. Woodward.
130
At 00:10:10,443, Character said: And representing our English
connection, Mr. Lawrence.
131
At 00:10:13,179, Character said: I'm happy to meet you,
Mr. Salud.
132
At 00:10:14,747, Character said: Thank you, Mr. Lawrence.
133
At 00:10:16,082, Character said: Feeling is mutual.
134
At 00:10:17,083, Character said: What's the story, Colonnades?
135
At 00:10:19,085, Character said: Are we supposed to do business
with this clown?
136
At 00:10:24,457, Character said: So, Mr. Woodward
wants to do business.
137
At 00:10:29,729, Character said: Then by all means,
let's do business.
138
At 00:10:44,844, Character said: (Trilling)
139
At 00:10:49,782, Character said: (gunshot)
140
At 00:11:06,999, Character said: How many shots will you fire?
141
At 00:11:08,734, Character said: Three misses.
142
At 00:11:09,735, Character said: One to kill.
143
At 00:11:19,378, Character said: SERENA (over radio): Soshi's
always so good to me, Mr. Salud.
144
At 00:11:22,348, Character said: But, you know,
sometimes he forgets.
145
At 00:11:24,817, Character said: He's so busy with his charities.
146
Download Subtitles Mission Impossible - 1x11 (1988) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
I.S02E08.Phase.Two.S***s.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]
GTAXD-076
Sniper.3.2004.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].ENG
DLDSS-407-C
royd-183-max
Solar.System.2024.S01E01.1080p.BluRay.x264-DRCOX_track3_[eng]
The.Luckiest.Man.In.America.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
DDK-011.Whisper
The.Load.2016.720p.WEBRip.X264-INFLATE
I.S02E09.The.World.Needs.Heroes.Over.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]
Mission Impossible - 1x11 (1988) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Mission Impossible - 1x11 (1988) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up