Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles All The Queens Men Ddp2 0 H 264-isa S01E08 in any Language
All The Queens Men Ddp2 0 H 264-isa S01E08 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,724, Character said: -This program
is rated TV MA-LSV
2
At 00:00:04,206, Character said: and is intended
for mature audiences.
3
At 00:00:05,344, Character said: Viewer discretion is advised.
4
At 00:00:10,344, Character said: of what's going to happen.
5
At 00:00:12,172, Character said: - So this is blackmail?
6
At 00:00:13,551, Character said: Previously on "All
the Queen's Men"...
7
At 00:00:16,103, Character said: - Be careful what
you ask for, Amp.
8
At 00:00:17,655, Character said: This s***t ain't a game.
9
At 00:00:18,655, Character said: - You spoke to the police.
10
At 00:00:19,793, Character said: -I made a mistake.
11
At 00:00:21,241, Character said: - Well, admit
you shot him, then.
12
At 00:00:22,586, Character said: -I shot him, okay?
13
At 00:00:23,655, Character said: - She didn't tell you.
14
At 00:00:24,965, Character said: - Tell me what?
- That's your baby.
15
At 00:00:26,620, Character said: - I want him killed.
- I need to go.
16
At 00:00:28,758, Character said: - And I want you to do it.
17
At 00:00:30,068, Character said: - That little bitch
is a f***g cop.
18
At 00:00:33,448, Character said: - I think it's about time
for us to have a little talk.
19
At 00:00:35,827, Character said: - Please!
20
At 00:00:48,344, Character said: - So I think we need
to have a little talk.
21
At 00:00:52,206, Character said: - Please put me down!
Please put me down!
22
At 00:00:54,965, Character said: - F***k no.
23
At 00:00:56,482, Character said: -No, please!
I'm sorry! Please!
24
At 00:01:01,896, Character said: - What exactly
are we sorry for? Hm?
25
At 00:01:04,344, Character said: - Please!
Please put me down! Please!
26
At 00:01:07,068, Character said: - What is your name?
27
At 00:01:08,482, Character said: - Shemika!
28
At 00:01:10,724, Character said: - What is your f***g name?
29
At 00:01:11,931, Character said: - It's Shemika!
30
At 00:01:13,379, Character said: - Bitch, tell her
your f***g name
31
At 00:01:15,206, Character said: so she don't have to kill you.
- I **--
32
At 00:01:17,379, Character said: - Ah, ah, ah, before you
answer that--
33
At 00:01:18,896, Character said: - It's--it's Lola.
34
At 00:01:23,103, Character said: - Who exactly is Lola? Hm?
35
At 00:01:25,206, Character said: - I'm undercover.
36
At 00:01:31,482, Character said: - For who?
37
At 00:01:32,482, Character said: - They're coming any second now.
38
At 00:01:35,862, Character said: - Are they?
- Yeah.
39
At 00:01:38,758, Character said: - I ain't see anybody outside.
40
At 00:01:40,241, Character said: - They are coming!
41
At 00:01:43,241, Character said: - Oh, okay.
Well, Blue,
42
At 00:01:46,000, Character said: we better go ahead
and leave her tied up
43
At 00:01:47,655, Character said: and head out before
this raid, right?
44
At 00:01:50,137, Character said: - No! No, please! Please!
45
At 00:01:53,206, Character said: - Well, bitch, you better
start f***g talking,
46
At 00:01:54,689, Character said: and talking when, Blue?
47
At 00:01:55,689, Character said: - Right now.
- Okay!
48
At 00:01:57,931, Character said: What do you wanna know?
49
At 00:01:59,275, Character said: - No, bitch, I
ask the questions.
50
At 00:02:01,413, Character said: You talk.
51
At 00:02:02,482, Character said: - Okay, I'm undercover.
52
At 00:02:05,103, Character said: - With who?
- GBI.
53
At 00:02:09,896, Character said: - Georgia Bureau
of Investigations?
54
At 00:02:12,034, Character said: - Yeah.
- Why?
55
At 00:02:15,724, Character said: - They think you're laundering
money for the Black Rock Boys.
56
At 00:02:51,862, Character said: -You--you think what?
- Yes, the Black Rock Boys.
57
At 00:02:58,482, Character said: - Black Rock Boys.
Bitch, this is Madam.
58
At 00:03:02,448, Character said: What the f***k she look like
laundering money
59
At 00:03:04,241, Character said: for some lowlife street gang?
60
At 00:03:05,793, Character said: - We have--we have an
informant saying that she was!
61
At 00:03:08,724, Character said: - Who's the informant?
62
At 00:03:09,827, Character said: - I don't know.
- Bitch!
63
At 00:03:14,206, Character said: - Who's the f***g informant?
64
At 00:03:15,724, Character said: - I don't know! I swear!
65
At 00:03:19,379, Character said: - Turn her loose.
- Madam...
66
At 00:03:22,275, Character said: - Put her down.
67
At 00:03:30,965, Character said: - Thank you for your honesty.
68
At 00:03:34,275, Character said: - Please call off the hit.
That's my husband.
69
At 00:03:37,758, Character said: -Oh, honey.
70
At 00:03:39,103, Character said: What kind of woman
do you think I **?
71
At 00:03:41,275, Character said: There's no hit on your husband.
72
At 00:03:43,379, Character said: - Are you sure?
- Yes.
73
At 00:03:46,965, Character said: - Thank you! Thank you!
74
At 00:03:50,000, Character said: -Girl, I run a
legitimate business, okay?
75
At 00:03:53,862, Character said: I don't know what the f***k
you think you have on me,
76
At 00:03:56,724, Character said: but I don't know anyone
from the Black Rock Boys.
77
At 00:03:59,793, Character said: So I don't know what the
f***k you're talking about.
78
At 00:04:02,517, Character said: - Okay, okay, well--
-What?
79
At 00:04:07,241, Character said: - I wanna make a deal with you.
80
At 00:04:10,379, Character said: - A deal?
- What she say?
81
At 00:04:14,827, Character said: - Let--let me hear this.
82
At 00:04:16,068, Character said: Okay, this should
be interesting.
83
At 00:04:19,620, Character said: - Okay, we've been
watching your operations.
84
At 00:04:23,551, Character said: - And?
85
At 00:04:24,551, Character said: - There's a lot of shady s***t
86
At 00:04:25,827, Character said: going on around here
and around you.
87
At 00:04:28,000, Character said: You have a woman that
we've really been watching.
88
At 00:04:30,103, Character said: Her husband embezzles millions
of dollars, and we want her!
89
At 00:04:33,689, Character said: - Then why the f***k
did you come in here
90
At 00:04:35,310, Character said: with this Black Rock Boys
story, huh?
91
At 00:04:37,586, Character said: - Look, I--I was just--
- Talk!
92
At 00:04:40,517, Character said: - I begged them for
this assignment, okay?
93
At 00:04:42,172, Character said: I'm a rookie.
94
At 00:04:43,620, Character said: They didn't think I
was cut out for this.
95
At 00:04:44,965, Character said: But all my life, I've
wanted to be an officer.
96
At 00:04:47,068, Character said: - Eh, bitch, you done
chose the wrong d***n side.
97
At 00:04:49,862, Character said: - Don't blow my cover, please!
Give her to me.
98
At 00:04:54,896, Character said: - Is she--is she--
- Asking me to snitch?
99
At 00:04:56,517, Character said: Bitch, I'm not a
f***g snitch. No.
100
At 00:04:59,379, Character said: - Who is her?
101
At 00:05:00,965, Character said: - She calls herself Tandy.
102
At 00:05:02,689, Character said: Her real name is
Lily Marie Watson.
103
At 00:05:06,344, Character said: Will you help me?
104
At 00:05:09,379, Character said: - I'm not a f***g
snitch, okay?
105
At 00:05:11,517, Character said: - No, no. I mean, I--
- What?
106
At 00:05:14,103, Character said: - Look, she has
a lot of local officials
107
At 00:05:18,206, Character said: in her back pocket, okay?
108
At 00:05:19,931, Character said: She runs drugs to their sons,
lawyers, judges, politicians.
109
At 00:05:22,965, Character said: If you help me,
I'll let you guys go.
110
At 00:05:29,068, Character said: - Let me go?
111
At 00:05:30,655, Character said: - Did this bitch
just threaten you?
112
At 00:05:33,068, Character said: - I feel like she did.
113
At 00:05:34,137, Character said: - No, no! I swear! I swear!
114
At 00:05:36,482, Character said: - Then what the
f***k are you saying?
115
At 00:05:38,068, Character said: - Look, the men in my business
hate that I'm here, okay?
116
At 00:05:41,344, Character said: I need to prove to them
that I can do this.
117
At 00:05:43,689, Character said: - Well, that's dangerous.
- How so?
118
At 00:05:47,758, Character said: - Baby, if you don't already
know, then I'm not telling you.
119
At 00:05:50,517, Character said: - Will you give her to me?
120
At 00:05:52,172, Character said: - What the f***k did
I just tell you?
121
At 00:05:53,620, Character said: - Hear me out.
122
At 00:05:56,586, Character said: If you get her to me,
I'll get a promotion.
123
At 00:05:59,413, Character said: And I'll be sure
they leave you alone.
124
At 00:06:01,862, Character said: - Bitch...
125
At 00:06:03,310, Character said: - It could be good to have
the GBI in your back pocket.
126
At 00:06:05,448, Character said: I can tell you everything
that's going on.
127
At 00:06:07,172, Character said: - Get out of here.
128
At 00:06:09,137, Character said: - Okay, or I can walk out of
here, go back to my office,
129
At 00:06:12,724, Character said: and arrest you all for
what you have done to me.
130
At 00:06:15,793, Character said: - Girl, bye.
- Will you consider helping me?
131
At 00:06:18,724, Character said: - What the f***k did I just say?
Get the f***k out! Bye!
132
At 00:06:21,793, Character said: - Girl, you don't take
your a***s to that door...
133
At 00:06:24,241, Character said: - Will you at least untie me?
134
At 00:06:27,000, Character said: Wait, please!
Please! No, no, please!
135
At 00:06:37,655, Character said: - How the hell she gon' think
that you be laundering money
136
At 00:06:39,724, Character said: for some lowlife street gang?
- Blue.
137
At 00:06:42,344, Character said: - They done lost
their f***g minds!
138
At 00:06:45,620, Character said: Should've popped her a***s off
139
Download Subtitles All The Queens Men Ddp2 0 H 264-isa S01E08 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
42nd.Street.Forever.Blu-ray.Edition.2012.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
HERY-156-Whisper-jp
War.Horse.2011.1080p.BluRay.AC3.x264-tomcat12[ETRG].en(SDH)
Woodwalkers 2024 1080p Blu-ray Remux AVC Atmos - KRaLiMaRKo
42nd.Street.Forever.2012.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.eng
The.Bone.Collector.1999.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
Prison.Break.S02E13
The.Amityville.Horror.1979.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]
12.Jason X (2001)
HMN-669.ja.whisperjav.en
All The Queens Men Ddp2 0 H 264-isa S01E08 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt All The Queens Men Ddp2 0 H 264-isa S01E08 subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up