A Royal Winter 2017 Hallmark 720p HDTV X264 Solar-eng(7) Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:32,522 --> 00:00:34,♪ Outside, it's snowing

00:00:34,517 --> 00:00:36,♪ The wind gusting
and blowing ♪

00:00:36,878 --> 00:00:41,♪ But I'm toasty warm
through and through ♪

00:00:41,433 --> 00:00:44,♪ Yeah, October, November

00:00:44,692 --> 00:00:46,♪ Counting down to December

00:00:46,820 --> 00:00:49,♪ The winter days
warm my heart ♪

00:00:49,380 --> 00:00:52,♪ With thoughts of you

00:00:54,567 --> 00:00:56,♪ And when the world's
all covered in a sea of wet ♪

00:00:56,827 --> 00:00:59,♪ I go sha la la la la

00:00:59,320 --> 00:01:04,♪ The winter days remind me

00:01:04,642 --> 00:01:06,♪ Of you

00:01:06,836 --> 00:01:09,♪ Of you

00:01:09,429 --> 00:01:14,♪ The winter days
remind me of you ♪

00:01:14,582 --> 00:01:18,WOMAN: "The young princess,
you may be sure,

00:01:18,240 --> 00:01:20,was not long in saying yes
to all of this.

00:01:20,767 --> 00:01:23,As they spoke,
a royal coach drove up

00:01:23,094 --> 00:01:25,with eight beautiful horses

00:01:25,222 --> 00:01:28,decked with plumes of feathers
and a golden harness.

00:01:28,115 --> 00:01:31,They then took leave of the king
and g***t into the coach,

00:01:31,240 --> 00:01:33,and all set out
full of joy and merriment

00:01:33,401 --> 00:01:36,for the prince's kingdom,
which they reached safely.

00:01:36,726 --> 00:01:40,And there they lived
a happily great many years."

00:01:40,350 --> 00:01:42,And there you have it,
The Frog Prince.

00:01:42,446 --> 00:01:43,Still one of my favorites.

00:01:43,775 --> 00:01:45,I hope you all enjoyed it

00:01:45,171 --> 00:01:47,as much as I enjoyed
sharing it with you.

00:01:47,964 --> 00:01:50,And let's all show Miss Marks
how much we enjoyed

00:01:50,990 --> 00:01:53,having her read to us
this semester.

00:01:58,638 --> 00:02:00,Thank you so much
for your help.

00:02:01,064 --> 00:02:02,Good luck on your interview.

00:02:02,927 --> 00:02:03,Thank you.

00:02:10,741 --> 00:02:14,Finished top of your class.
Good.

00:02:14,165 --> 00:02:16,The City Literacy Program,
what's that?

00:02:16,891 --> 00:02:18,They send volunteers
to read with kids

00:02:18,520 --> 00:02:19,in inner-city schools.

00:02:19,983 --> 00:02:21,All through law school?

00:02:21,314 --> 00:02:22,- Yes.
- You had time?

00:02:22,876 --> 00:02:25,Yeah, I made the time.

00:02:25,901 --> 00:02:28,I love working with children.

00:02:28,130 --> 00:02:31,Maggie, let me be really clear.

00:02:31,788 --> 00:02:35,We need somebody razor sharp,
focused, committed 200%,

00:02:35,511 --> 00:02:36,rain or shine.

00:02:36,509 --> 00:02:38,Absolutely.

00:02:38,305 --> 00:02:40,Once you're on the team,
there isn't time for much else.

00:02:40,365 --> 00:02:42,Are we clear on that?

00:02:42,194 --> 00:02:44,Clear as rain.

00:02:44,322 --> 00:02:47,I mean glass.
I mean...

00:02:47,148 --> 00:02:49,very, very clear.

00:02:52,701 --> 00:02:56,That was tough.
A lot tougher than I expected.

00:02:56,292 --> 00:02:58,She was just testing you.
They're a top firm.

00:02:58,952 --> 00:03:00,They're weeding out the weak.

00:03:00,349 --> 00:03:01,That's me, the weak.

00:03:01,944 --> 00:03:04,No, you are not.

00:03:04,071 --> 00:03:06,They want commitment,
you can commit.

00:03:06,566 --> 00:03:09,Honestly, I don't know
if I'm cut out for this.

00:03:09,857 --> 00:03:12,So you try a smaller outfit,
something more boutique.

00:03:12,982 --> 00:03:15,Yeah, that'll go over
really well my dad.

00:03:15,177 --> 00:03:17,"Boutique is for shoes.
You need a top firm."

00:03:17,471 --> 00:03:19,Okay, I'm no lawyer,
but there are--

00:03:19,433 --> 00:03:20,It's not just that.

00:03:20,664 --> 00:03:22,The bigger question is,

00:03:22,359 --> 00:03:25,do I really wanna be
cooped up in an office 24/7,

00:03:25,418 --> 00:03:28,surrounded by guys--
yes, mostly guys--

00:03:28,178 --> 00:03:29,clawing their way
up to partner

00:03:29,774 --> 00:03:31,while doing meaningless work
that helps no one

00:03:31,769 --> 00:03:35,but some corporation's
bottom line for years?

00:03:35,492 --> 00:03:36,You know what?

00:03:37,055 --> 00:03:39,You are stressed out.
You're exhausted.

00:03:39,549 --> 00:03:42,It's not the best time
to be making life decisions.

00:03:42,608 --> 00:03:46,Which is what I wanted
to talk to you about.

00:03:46,298 --> 00:03:48,Come to Europe with me.

00:03:48,559 --> 00:03:50,What? No.

00:03:50,554 --> 00:03:52,- Why not?
- Even if I could,

00:03:52,084 --> 00:03:54,I cannot handle
your friend Jenny for two weeks.

00:03:54,312 --> 00:03:57,And that's just it.
Jenny canceled. She g***t a job.

00:03:57,138 --> 00:03:59,That's what I need, a job.

00:03:59,200 --> 00:04:01,Look, they said they'd get
back to you in two weeks.

00:04:01,195 --> 00:04:02,It's the perfect time
for a getaway.

00:04:02,790 --> 00:04:05,I g***t it all set.
All you need to do is show up.

00:04:05,882 --> 00:04:08,Trust me, you'll have
way more fun without me.

00:04:08,708 --> 00:04:12,Maggie Marks, when's
the last time you had fun?

00:04:12,499 --> 00:04:14,From LSATs through law school,
the bar exam,

00:04:14,825 --> 00:04:17,you've had your head in the
books for how many years now?

00:04:17,652 --> 00:04:19,You're the spontaneous one,
not me.

00:04:19,847 --> 00:04:22,It's not you, which is exactly
why you should do it.

00:04:22,573 --> 00:04:24,You said so yourself.

00:04:24,502 --> 00:04:28,Don't you wanna live a little
before it's all billable hours,

00:04:28,092 --> 00:04:31,cooped up in an office 24/7?

00:04:32,780 --> 00:04:34,Where are you going again?

00:04:36,538 --> 00:04:39,MAN: Calpurnia?
Where's that?

00:04:39,065 --> 00:04:42,Europe. It's southwest
of the French Alps.

00:04:42,655 --> 00:04:44,Here we go.
Big enough?

00:04:44,418 --> 00:04:47,Yeah, that's perfect.
Thanks, Mom.

00:04:47,908 --> 00:04:49,And you'd be gone
two whole weeks?

00:04:49,637 --> 00:04:51,What if they want you back
for a follow-up interview

00:04:51,632 --> 00:04:53,while you're away?

00:04:53,129 --> 00:04:54,Then you'll buy her
a new return ticket.

00:04:55,024 --> 00:04:56,You can afford it.

00:04:56,719 --> 00:04:58,Here.

00:04:58,183 --> 00:05:02,"Calpurnia, a virtual
winter wonderland".

00:05:02,240 --> 00:05:05,It really is a proper kingdom
with its own royal family.

00:05:05,664 --> 00:05:09,"The perfect mixture
of quaint and romantic".

00:05:09,621 --> 00:05:12,Who knows? You might even meet
a nice European gentleman.

00:05:12,579 --> 00:05:15,Mom, please. That is
the last thing I need right now.

00:05:15,373 --> 00:05:18,- She needs to focus on work.
- She needs a break.

00:05:18,066 --> 00:05:20,Oh, hang on.
I have something else for you.

00:05:27,841 --> 00:05:29,I did try my best.

00:05:29,371 --> 00:05:32,You had one tough interview.

00:05:32,264 --> 00:05:34,- I'll call.
- Please don't, Dad.

00:05:35,023 --> 00:05:40,Look, I know you wanna help
but you gotta let me do this.

00:05:40,276 --> 00:05:42,Or maybe I just can't.
I don't know.

00:05:48,455 --> 00:05:50,Of course you're anxious.

00:05:50,650 --> 00:05:51,It's natural.

00:05:55,570 --> 00:05:59,But you're the toughest
and smartest gal I know.

00:05:59,163 --> 00:06:00,Thanks, Dad.

00:06:00,991 --> 00:06:03,Here we go!

00:06:03,119 --> 00:06:05,Winter wonderland looks cold.

00:06:05,380 --> 00:06:06,[laughing]

00:06:07,706 --> 00:06:08,I love you, Mom.

00:06:09,004 --> 00:06:11,I love you, too, honey.

00:06:23,234 --> 00:06:24,MAN: Let's see then.

00:06:24,697 --> 00:06:28,Today you've g***t
a luncheon at noon,

00:06:28,321 --> 00:06:31,followed by a meeting with
the chief of staff at 12:55.

00:06:31,813 --> 00:06:38,He requested the full hour to
review your coronation speech.

00:06:39,493 --> 00:06:42,Then a 2 p.m. fitting
with the tailor and his team

00:06:42,552 --> 00:06:44,for your coronation uniform.

00:06:44,281 --> 00:06:46,- Whoa, no, hold on, hold on.
- Highness?

00:06:46,575 --> 00:06:50,Mother just left a five-minute
gap between 1:55 and 2 p.m.

00:06:50,731 --> 00:06:53,I'm not sure I'll know
what to do with myself

00:06:53,126 --> 00:06:55,for those 300 seconds.

00:06:55,286 --> 00:06:56,[laughing]

00:06:56,949 --> 00:06:59,[phone vibrates]

00:07:01,737 --> 00:07:03,Ah, speak of the...

00:07:06,358 --> 00:07:07,...queen bee.

00:07:07,888 --> 00:07:13,Her Majesty requests
your presence immediately.

136...

Download Subtitles A Royal Winter 2017 Hallmark 720p HDTV X264 Solar-eng(7) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles