alone in the dark 2022 web Subtitles in Multiple Languages
alone.in.the.dark.2022.web Movie Subtitles
Download alone in the dark 2022 web Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:28,261 --> 00:00:30,330
I don't know.
2
00:00:34,367 --> 00:00:37,137
No, absolutely not.
3
00:00:37,203 --> 00:00:38,647
Because I'm in the
middle of working out!
4
00:00:38,671 --> 00:00:42,308
I'm not gonna just hurry over
there every time you call.
5
00:00:44,244 --> 00:00:47,247
No, I actually ended
up walking most of it.
6
00:00:47,313 --> 00:00:49,783
Turns out, I hate running.
7
00:00:49,849 --> 00:00:53,753
So, yeah, let me finish
up with this, uh, not run
8
00:00:53,820 --> 00:00:55,755
and I'll call you when I'm done.
9
00:00:55,822 --> 00:00:57,290
Bye.
10
00:01:25,852 --> 00:01:28,388
Pick up, pick up, pick up.
11
00:03:43,890 --> 00:03:45,391
Hi.
12
00:04:01,541 --> 00:04:03,710
Hey! -
13
00:04:03,776 --> 00:04:07,313
-No, no. no.
-Hey! Get away from him!
14
00:04:07,380 --> 00:04:09,048
Sorry, I was just...
15
00:04:16,489 --> 00:04:19,292
On the first day, Ms. Collins?
16
00:04:55,295 --> 00:04:56,562
You g***t me a fish?
17
00:04:56,629 --> 00:04:58,498
It's a house arrest
warming gift.
18
00:04:58,564 --> 00:05:00,933
I know you don't like
to be alone, so...
19
00:05:03,069 --> 00:05:05,038
Way to go.
20
00:05:05,104 --> 00:05:09,909
Bri, you live in a multimillion
dollar lake front home.
21
00:05:09,976 --> 00:05:11,878
You have a wine cellar.
22
00:05:11,944 --> 00:05:15,448
Most people would kill
for a life like this.
23
00:05:15,515 --> 00:05:17,417
I know you weren't a big
fan of the plea deal.
24
00:05:17,483 --> 00:05:20,153
-Because I'm innocent.
-Of course you are.
25
00:05:20,219 --> 00:05:23,122
But convincing a jury
is a another story.
26
00:05:23,189 --> 00:05:24,390
I've been a lawyer a while,
27
00:05:24,457 --> 00:05:27,126
and I've seen how
these things can go.
28
00:05:27,193 --> 00:05:30,596
A year of house arrest
is getting off easy.
29
00:05:30,663 --> 00:05:33,032
You could be where
Michael is right now.
30
00:05:35,368 --> 00:05:37,403
Mm.
31
00:05:37,470 --> 00:05:40,006
Mm. I know we didn't
have a choice.
32
00:05:40,073 --> 00:05:42,742
I didn't just hire you
because you were my friend.
33
00:05:46,546 --> 00:05:51,451
I hired you because
you are a good lawyer.
34
00:05:52,452 --> 00:05:54,387
Plus, if I were in jail,
35
00:05:54,454 --> 00:05:56,889
who would drink all of
Michael's fancy wine?
36
00:05:56,956 --> 00:05:59,025
Ehh, there she is.
37
00:05:59,092 --> 00:06:02,462
This is a 2005
38
00:06:02,528 --> 00:06:05,131
from the blah-blah-blah
region of Germany.
39
00:06:05,198 --> 00:06:07,834
Now, the interesting
thing about this vintage
40
00:06:07,900 --> 00:06:11,104
is that it's guaranteed
to get you drunk.
41
00:06:11,170 --> 00:06:14,841
-Pinky up, bitch. Be classy.
-Oh, yes.
42
00:06:14,907 --> 00:06:17,710
Mm. Earthy.
43
00:06:17,777 --> 00:06:20,179
I'm getting hints
of Elder flower.
44
00:06:20,246 --> 00:06:21,246
Ah.
45
00:06:21,280 --> 00:06:22,849
Oh, and a little younger flower.
46
00:06:25,852 --> 00:06:27,286
Ah, you wanna stay tonight?
47
00:06:27,353 --> 00:06:30,490
We can have a slumber party
like we did in college.
48
00:06:30,556 --> 00:06:32,992
Face masks and manicures
49
00:06:33,059 --> 00:06:34,594
and nicer wine.
50
00:06:34,660 --> 00:06:36,662
I wish. I can't.
51
00:06:36,729 --> 00:06:38,164
Court in the morning.
52
00:06:39,665 --> 00:06:43,202
This place just gets
so creepy at night.
53
00:06:43,269 --> 00:06:44,537
You'll be fine.
54
00:06:44,604 --> 00:06:46,973
You have a whole year
to get used to it.
55
00:06:48,708 --> 00:06:51,177
What are you gonna do
with all that time anyway?
56
00:07:02,155 --> 00:07:03,956
Hello.
57
00:07:04,023 --> 00:07:06,225
What do you mean
my signal went out?
58
00:07:07,693 --> 00:07:11,364
Okay. I'll head
upstairs right now.
59
00:07:11,431 --> 00:07:12,965
Thank you.
60
00:07:38,991 --> 00:07:40,593
Ms. Collins.
61
00:07:42,528 --> 00:07:44,130
Your electronic
monitoring device
62
00:07:44,197 --> 00:07:45,932
is the property of the
State of California.
63
00:07:45,998 --> 00:07:47,733
Removing or tampering
with the device
64
00:07:47,800 --> 00:07:49,869
will activate the
internal microphone
65
00:07:49,936 --> 00:07:52,071
and will result in
additional legal charges.
66
00:07:52,138 --> 00:07:55,308
It's your responsibility to stay
within the allowed perimeter
67
00:07:55,374 --> 00:07:58,311
and keep the monitor
charged at all times.
68
00:07:58,377 --> 00:08:00,146
I remember, Nancy.
69
00:08:02,982 --> 00:08:04,817
-Do you want a cup of coffee?
-No.
70
00:08:04,884 --> 00:08:08,354
- It'll only take a second.
- No, thank you. I'm fine.
71
00:08:08,421 --> 00:08:10,590
House, start coffee.
72
00:08:12,291 --> 00:08:16,028
House, start coffee!
73
00:08:16,095 --> 00:08:19,031
Coffee
will be ready in two minutes.
74
00:08:19,098 --> 00:08:22,668
Ever get used to the
Smart House thing?
75
00:08:22,735 --> 00:08:24,403
I'm trying.
76
00:08:24,470 --> 00:08:27,306
It always seems to like my
ex-husband more than me.
77
00:08:27,373 --> 00:08:28,774
Do you want sugar?
78
00:08:28,841 --> 00:08:30,910
-Ms. Collins... -Bri.
79
00:08:30,977 --> 00:08:37,016
Bri. I know you've been feeling
restless the last few months.
80
00:08:37,083 --> 00:08:41,120
Most people take online
classes, or learn a new skill.
81
00:08:41,187 --> 00:08:43,027
Is there anything that
you're working towards?
82
00:08:43,089 --> 00:08:45,391
Not trying to brag,
but I have become
83
00:08:45,458 --> 00:08:48,794
the best at binge-watching
reality dating shows.
84
00:08:50,429 --> 00:08:51,797
Mm.
85
00:08:55,668 --> 00:08:58,504
I'd like to go back to school.
86
00:08:58,571 --> 00:08:59,972
Finish my MBA.
87
00:09:00,973 --> 00:09:03,476
Are you socializing at all?
88
00:09:03,543 --> 00:09:05,478
Haven't you heard?
89
00:09:05,545 --> 00:09:09,248
I'm the pariah at
Sandpoint Lake.
90
00:09:09,315 --> 00:09:12,118
Bringing down property
values in a single bound.
91
00:09:13,519 --> 00:09:15,621
Also I, I have a fish,
92
00:09:15,688 --> 00:09:19,292
so my social life is
basically perfect.
93
00:09:19,358 --> 00:09:21,561
I've had to dispatch the police
94
00:09:21,627 --> 00:09:23,362
repeatedly the
last three months.
95
00:09:23,429 --> 00:09:26,032
I-I know. It's just the
signal on this thing...
96
00:09:26,098 --> 00:09:28,668
Is that something that's
going to continue?
97
00:09:33,439 --> 00:09:35,908
-No. -Good.
98
00:09:35,975 --> 00:09:39,145
Any contact with
your ex-husband?
99
00:09:39,211 --> 00:09:40,346
No.
100
00:09:42,682 --> 00:09:45,051
But he does call every day.
101
00:09:45,117 --> 00:09:47,787
He is not permitted to call
anyone who's not on his list.
102
00:09:47,853 --> 00:09:50,756
Well, I'll just let him
know the next time he calls.
103
00:09:54,994 --> 00:09:56,896
Are you sure you can't stay?
104
00:09:56,963 --> 00:09:59,632
I will see you again next month.
105
00:09:59,699 --> 00:10:02,168
I don't wanna hear
from you until then.
106
00:10:04,337 --> 00:10:05,805
"Love Island."
107
00:10:05,871 --> 00:10:09,408
If you're looking for the
best trashy dating show,
108
00:10:09,475 --> 00:10:11,777
check out "Love Island."
109
00:10:17,483 --> 00:10:19,218
Coffee is ready.
110
00:10:59,392 --> 00:11:00,760
Mm.
111
00:11:07,933 --> 00:11:10,336
Hell no, Michael.
112
00:11:13,973 --> 00:11:16,475
House, play classical music.
113
00:11:16,542 --> 00:11:17,953
Classic music playing
114
00:11:17,977 --> 00:11:19,478
in the Master Bathroom.
115
00:11:25,584 --> 00:11:27,553
House, stop.
116
00:11:27,620 --> 00:11:29,689
House, turn off the music.
117
00:11:29,755 --> 00:11:31,791
House, shut up!
118
00:13:06,619 --> 00:13:08,154
House, are the doors locked?
119
00:13:08,220 --> 00:13:09,731
All doors are locked.
120
00:13:09,755 --> 00:13:12,358
What the hell happened?
121
00:13:12,424 --> 00:13:15,594
I think somebody
was in the house.
122
00:13:15,661 --> 00:13:17,196
Oh, my god.
123
00:13:17,263 --> 00:13:18,297
Yeah.
124
00:13:18,364 --> 00:13:20,132
And the alarm
didn't even go off.
125
00:13:20,199 --> 00:13:23,602
Michael is the only other
person that has access to it.
126
00:13:23,669 --> 00:13:26,438
Honey, he can't break
into your house from jail.
127
00:13:27,773 --> 00:13:30,075
Is that a stun gun?
128
00:13:31,811 --> 00:13:33,879
G***t it online.
129
00:13:33,946 --> 00:13:35,915
Look, I know you didn't
wanna call the police.
130
00:13:35,981 --> 00:13:38,450
I'm not on good terms with them.
131
00:13:38,517 --> 00:13:41,620
They're always coming here
to check the stupid monitor.
132
00:13:44,156 --> 00:13:48,227
Well, I called them
for you. Just in case.
133
00:13:51,630 --> 00:13:55,501
Huh. I'm sorry to give
you ladies a scare.
134
00:13:55,568 --> 00:13:57,203
I'm Detective Joe Hall.
135
00:13:57,269 --> 00:13:59,939
I'm with the County
Sheriff's Department.
136
00:14:00,005 --> 00:14:02,508
Hi, I'm Bri. I live here.
137
00:14:02,575 --> 00:14:04,043
This is my friend Sofia.
138
00:14:04,109 --> 00:14:06,545
She's the one that called
about the disturbance.
139
00:14:06,612 --> 00:14:09,114
-You live here, too?
-No. Just visiting.
140
00:14:09,181 --> 00:14:11,183
Is there a man in the house?
141
00:14:12,551 --> 00:14:15,321
So it's only you,
all alone here?
142
00:14:18,357 --> 00:14:19,625
Hey.
143...
Share and download alone.in.the.dark.2022.web subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.